← Part of Transpirinenca BTT 2011- 2012

Activity

Transpirinenca 2011. E 12 Senegüe ( Aurin Sabiñanigo) Hecho.

Download

Trail photos

Photo ofTranspirinenca 2011. E 12 Senegüe ( Aurin Sabiñanigo) Hecho. Photo ofTranspirinenca 2011. E 12 Senegüe ( Aurin Sabiñanigo) Hecho. Photo ofTranspirinenca 2011. E 12 Senegüe ( Aurin Sabiñanigo) Hecho.

Author

Trail stats

Distance
46.65 mi
Elevation gain
5,030 ft
Technical difficulty
Difficult
Elevation loss
4,787 ft
Max elevation
4,921 ft
TrailRank 
52 5
Min elevation
2,432 ft
Trail type
One Way
Time
9 hours 40 minutes
Coordinates
2491
Uploaded
August 9, 2011
Recorded
August 2011
  • Rating

  •   5 1 review
Be the first to clap
1 comment
Share

near Aurín, Aragón (España)

Viewed 2425 times, downloaded 27 times

Trail photos

Photo ofTranspirinenca 2011. E 12 Senegüe ( Aurin Sabiñanigo) Hecho. Photo ofTranspirinenca 2011. E 12 Senegüe ( Aurin Sabiñanigo) Hecho. Photo ofTranspirinenca 2011. E 12 Senegüe ( Aurin Sabiñanigo) Hecho.

Itinerary description

Etapa de transició. Travessem diferents vals. Finalment hem pogut fer us des impermeables desprès de tants dies de portar-los calia veure si funcionaven.
Un jove elxà s'embarca en la major i més dura de les travesses del país: la transpirenaica.Todo un repte que consisteix a unir el mar Mediterrani amb el Cantàbric a lloms de la seva bicicleta.










Per fer la transpirinenca he seguit el llibre del Jordi Laparra. “La travesia de los pirineos en BTT” 2ª edicion.

Aquests traçats son per documentar les sortides que anat fent al llarg dels darrers anys i que anat publicant al bloc http://cicloturisme100x100.blogspot.com.es/.
Espero que us puguin ajudar a l’hora de prepara la vostra ruta.
No faig una descripció detallada del recorregut doncs la podeu veure seguint el traç amb un mapa tipus ICC 1/5000. Pel que fa a la dificultat, es la que he pogut experimentar personalment, amb totes les limitacions.

És bastant difícil donar una definició exacta del cicloturisme. És un esport tan plural, tan complex, tan personal, tan original… que no és possible etiquetar-lo mai. Es viu o no es viu, un té la sensació o no la té!

El terme “cicloturisme” engloba totes les formes de ciclisme recreacional, no competitiu, tots els àmbits d’utilització de la bicicleta en constant recerca.

És l’esport que es fa sense presses (no s’ha d’arribar el primer enlloc), sense premis (la satisfacció es troba a cada pedalejada). És l’esport en què no s’intenta imitar el ciclisme d’alta competició, i s’hi cerca, moltes vegades, l’autosuficiència. És un dels majors plaers que proporciona la bicicleta. No és important quants de quilòmetres es fan, ni amb quin temps, sinó com i per on es va. L’autèntic cicloturisme comença bastant abans de la primera pedalejada, preparant els itineraris, estudiant els mapes, parlant, acumulant informació, estudiant els llocs, les formes de menjar i dormir, preparant el material i la bicicleta, posant-se físicament a punt…

El cicloturisme, més que un esport, és un cert estil, una certa concepció i una certa filosofia de la vida. És una combinació indivisible entre home i màquina. És sinònim de llibertat i d’independència. Ens ajuda a redescobrir sensacions perdudes del nostre món intern, a retrobar els plaers més intensos, i a connectar i a interpretar el nostre entorn i la realitat de la vida. És una font inesgotable de satisfaccions variades per a totes les edats. Tampoc no està renyit amb el concepte de família, ja que aquest meravellós enginy mecànic es revela també com una ferramenta d’unió familiar. Avui en dia és habitual la imatge de les parelles amb els seus fills, que comparteixen les emocions d’una passejada amb bicicleta.
Que gaudiu de la sortida i si cal qualsevol informació no dubteu quedo a la vostra disposició.

View more external

Comments  (1)

  • Photo of joanbtt
    joanbtt Jan 6, 2013

    I have followed this trail  View more

    pobles i poblets!

You can or this trail