Activity

FCCED-UVIGO-2022-R1. Muíños do Tripes – Fervenza de Frinxo – Castro Alto dos Cubos (Tui, Pontevedra).

Download

Trail photos

Photo ofFCCED-UVIGO-2022-R1. Muíños do Tripes – Fervenza de Frinxo – Castro Alto dos Cubos (Tui, Pontevedra). Photo ofFCCED-UVIGO-2022-R1. Muíños do Tripes – Fervenza de Frinxo – Castro Alto dos Cubos (Tui, Pontevedra). Photo ofFCCED-UVIGO-2022-R1. Muíños do Tripes – Fervenza de Frinxo – Castro Alto dos Cubos (Tui, Pontevedra).

Author

Trail stats

Distance
5.54 mi
Elevation gain
968 ft
Technical difficulty
Moderate
Elevation loss
968 ft
Max elevation
856 ft
TrailRank 
53 2.7
Min elevation
297 ft
Trail type
Loop
Moving time
2 hours one minute
Time
2 hours 54 minutes
Coordinates
1510
Uploaded
March 26, 2022
Recorded
March 2022
  • Rating

  •   2.7 1 review
Be the first to clap
1 comment
Share

near Randufe, Galicia (España)

Viewed 377 times, downloaded 23 times

Trail photos

Photo ofFCCED-UVIGO-2022-R1. Muíños do Tripes – Fervenza de Frinxo – Castro Alto dos Cubos (Tui, Pontevedra). Photo ofFCCED-UVIGO-2022-R1. Muíños do Tripes – Fervenza de Frinxo – Castro Alto dos Cubos (Tui, Pontevedra). Photo ofFCCED-UVIGO-2022-R1. Muíños do Tripes – Fervenza de Frinxo – Castro Alto dos Cubos (Tui, Pontevedra).

Itinerary description

Descripción de la ruta

El Monte Aloia, localizado en Tui (Pontevedra), próximo a Portugal e integrado en la Serra do Galiñeiro, es el primer Parque Natural declarado en Galicia en el año 1978. Cuenta con unos 10 kilómetros de sendas oficiales con gran cantidad de fauna (ranas, libélulas, lagartos, salamandras) y flora (pinos, eucaliptos, líquenes, helechos, abetos, cipreses) las cuales evidencian el gran valor natural, arqueológico y etnográfico de este bosque. Además, ofrece una de las mejores vistas panorámicas del valle del Miño y está rodeado por el Camino de Santiago.

La ruta total consta de 8,92 km y se caracteriza por incluir y enlazar una ruta circular (aunque realizada lineal) como son los Muíños do Tripes, un recorrido lineal por los principales puntos de interés de la parroquia de Frinxo (Capilla das Dores y Fervenza de Frinxo) y, finalmente enlaza con el recorrido circular del Castro Alto dos Cubos que tiene su inicio y fin cerca del Aloia Nature (alojamiento forestal).

Esta ruta comienza a orillas del río Tripes, también conocido como Rego Cotarel, un afluente del Miño que nace el Alto de San Xiao (631 m) y divide las parroquias tudenses de Pazos de Reis y Randufe. Concretamente, se inicia en el área recreativa de Circos (Pazos de Reis), la cual consta de mesas de piedra, lavadero, parque infantil y zona de aparcamiento. Desde ahí, se emprende una senda señalizada, aunque con muchas bifurcaciones, junto al río Tripes que está repleta de vegetación autóctona de ribera, molinos y cascadas de agua cristalina. Se trata de un camino con tramos de accesibilidad variable, pues combina trayectos anchos y empedrados (por donde circulaban antiguamente los carros en su quehacer cotidiano) con otros más estrechos de tierra y rocas, de ahí que los días lluviosos puedan dificultar el recorrido. Asimismo, consta de distintas pasarelas y puentes de madera que permiten la visita a estos molinos del siglo XVIII, de los cuales solo 4 se mantienen en funcionamiento actualmente. Tras un ascenso de 2,8 km por este bosque frondoso se llega a la parroquia de Frinxo.

Frinxo es una aldea que está separada por el Alto dos Cubos del resto del conjunto habitado de Pazos de Reis. En ella, destaca la capilla da Virxe das Dores, un edificio religioso del siglo XIX, y la fervenza de Frinxo, cuyo caudal es superior tras días de borrasca. Ambos elementos patrimoniales se encuentran al pie de la carretera PO-340 (subida al Monte Aloia) y son accesibles, pero no están señalizados. Sin embargo, desde esta misma carretera sí se encuentra indicada la ruta hacia el Castro do Alto dos Cubos. Se trata de un yacimiento arqueológico de un pueblo Castrexo de la Edad de Hierro (siglo I a.C), con restos prehistóricos y romanos, rodeado por pinos, robles y castaños. También se le conoce con el nombre de Cabeza de Francos, pues fue ocupado por las tropas napoleónicas cuando invadieron la Península a principios del siglo XIX. En este Castro se pueden observar viviendas parcialmente excavadas, en las que vivían agricultores, ganaderos y recolectores, los cuales se dedicaban al curtido de pieles y fabricación de utensilios de piedra, bronce, cerámica, madera y hierro. Además, en la parte sur del Castro hay un mirador natural que permite disfrutar de las maravillosas vistas del río Miño. Este recorrido es circular y presenta aproximadamente 3,5 kilómetros, señalizada mediante balizas de madera con flechas y números. El camino es ancho, llano y accesible en los primeros kilómetros, ya que es de gravilla. No obstante, el tramo final se caracteriza por un gran desnivel y un camino pedregoso, pues está inmerso en el medio del monte.
El tramo final de la ruta, de aproximadamente 2 kilómetros, consiste en descender desde el Castro do Alto dos Cubos hasta el área recreativa de Circos a través de la carretera principal PO-340, seguida de una carretera secundaria igualmente asfaltada.

Análisis interno

Ruta realizada caminando

Usuario 1: Nerea Blanco Martínez
Edad: 24 años
Sexo: Femenino
Talla: 174 cm
Peso: 68 Kg
IMC: 22,5 kg/m2
Distancia total de la ruta: 8,92 Km
Duración: 2 h 04 min
Kcal consumidas: 802 Kcal
FC Media: 126 ppm
FC Máxima: 174 ppm
Desnivel acumulado subiendo: 261 metros
Desnivel acumulado bajando: 90 metros
Escala de Borg: 6


Usuario 2: Lois Centelles Valcárcel
Edad: 20 años
Sexo: Masculino
Talla: 187cm
Peso: 102 Kg
IMC: 29,4 kg/m2
Distancia total de la ruta: 8,92 Km
Duración: 2 h y 01min
Kcal consumidas: 857 Kcal
FC Media: 133 ppm
FC Máxima: 185 ppm
Desnivel acumulado subiendo: 261 metros
Desnivel acumulado bajando: 90 metros
Escala de Borg: 7

Usuario 3: Óscar Abalde Rey
Edad: 21 años
Sexo: Masculino
Talla: 182 cm
Peso: 82 Kg
IMC: 24,8 kg/m2
Distancia total de la ruta: 8,92 Km
Duración: 2 h y 03min
Kcal consumidas: 885 Kcal
FC Media: 133 ppm
FC Máxima: 187 ppm
Desnivel acumulado subiendo: 261 metros
Desnivel acumulado bajando: 90 metros
Escala de Borg: 8

Usuario 4: Aarón Fernández Diz
Edad: 26 años
Sexo: Masculino
Talla: 170 cm
Peso: 72 Kg
IMC: 24,9
Distancia total de la ruta: 8,92 Km
Duración: 2 h y 01 min
Kcal consumidas: 735 Kcal
FC Media: 102 ppm
FC Máxima: 173 ppm
Desnivel acumulado subiendo: 261 metros
Desnivel acumulado bajando: 90 metros
Escala de Borg: 7

Ruta realizada con perros:

Usuario 1: Nerea Blanco Martínez
Edad: 24 años
Sexo: Femenino
Talla: 174 cm
Peso: 68 Kg
IMC: 22,5 kg/m2
Distancia total de la ruta: 8,92 Km
Duración: 1 h y 59 min
Kcal consumidas: 945 Kcal
FC Media: 133 ppm
FC Máxima: 179 ppm
Desnivel acumulado subiendo: 261 metros
Desnivel acumulado bajando: 90 metros
Escala de Borg: 6
Usuario 2: Lois Centelles Valcárcel
Edad: 20 años
Sexo: Masculino
Talla: 187 cm
Peso: 102 Kg
IMC: 29,4 kg/m2
Distancia total de la ruta: 8,92 Km
Duración: 2 h y 04 min
Kcal consumidas: 897Kcal
FC Media: 136 ppm
FC Máxima: 185 ppm
Desnivel acumulado subiendo: 261 metros
Desnivel acumulado bajando: 90 metros
Escala de Borg: 7

Usuario 3: Óscar Abalde Rey
Edad: 21 años
Sexo: Masculino
Talla: 182 cm
Peso: 82 Kg
IMC: 24,8 kg/m2
Distancia total de la ruta: 8,92 Km
Duración: 2 h y 0 min
Kcal consumidas: 897 Kcal
FC Media: 146 ppm
FC Máxima: 188ppm
Desnivel acumulado subiendo: 261 metros
Desnivel acumulado bajando: 90 metros
Escala de Borg: 8


Usuario 4: Aarón Fernández Diz
Edad: 26 años
Sexo: Masculino
Talla: 170 cm
Peso: 72 Kg
IMC: 24,9 kg/m2
Distancia total de la ruta: 8,92 Km
Duración: 1 h y 59 min
Kcal consumidas: 765 Kcal
FC Media: 117 ppm
FC Máxima: 170 ppm
Desnivel acumulado subiendo: 261 metros
Desnivel acumulado bajando: 90 metros
Escala de Borg: 7

Análisis MIDE

Horario: 2 h y 40 min
Desnivel de subida: 261 metros
Desnivel de bajada: 90 metros
Distancia horizontal: 8,92 Km
Tipo de recorrido: Circular
Severidad del medio natural: 3
Orientación en el itinerario: 2
Dificultad en el desplazamiento: 2
Cantidad de esfuerzo necesario: 2

Otros datos de interés

Ruta no apta para realizar en bicicleta, debido a la severidad de la orografía y a la presencia de piedras y desniveles que impiden la marcha. Se recomienda llevar botella de agua que se puede llenar al inicio y al final de la ruta. Asimismo, es recomendable el uso de calzado de montaña o antideslizante. No se recomienda realizar la ruta con condiciones meteorológicas adversas, altas temperaturas, lluvia o tras largos períodos de precipitaciones.

Ruta realizada por: Óscar Abalde Rey, Nerea Blanco Martínez, Lois Centelles Valcárcel y Aarón Fernández Diz.

Descrición da ruta:

O Monte Aloia, localizado en Tui (Pontevedra), próximo a Portugal e integrado na Serra do Galiñeiro, é o primeiro Parque Natural declarado en Galicia no ano 1978. Conta cuns 10 quilómetros de sendeiros oficiais con gran cantidade de fauna (ras, libélulas, lagartos, píntegas) e flora (piñeiros, eucaliptos, liques, fentos, abetos, cipreses) as cales evidencian o gran valor natural, arqueolóxico e etnográfico deste bosque. Ademais, ofrece unha das mellores vistas panorámicas do val do Miño e está rodeado polo Camiño de Santiago.

O itinerario total consta de 8,92 km e caracterízase por incluír e enlazar unha ruta circular (aínda que realizada lineal) como son os Muíños do Tripes, un camiño lineal polos principais puntos de interese da parroquia de Frinxo (Capela das Dores e Fervenza de Frinxo) e, finalmente, enlaza co percorrido circular do Castro Alto dos Cubos que ten o seu inicio e fin preto do Aloia Nature (aloxamento forestal).

Este camiño comeza a beiras do río Tripes, tamén coñecido como Rego Cotarel, un afluente do Miño que nace no Alto de San Xiao (631 m) e divide as parroquias tudenses de Pazos de Reis e Randufe. Concretamente, iníciase na área recreativa de Circos (Pazos de Reis), a cal consta de mesas de pedra, lavadoiro, parque infantil e zona de aparcamento. Dende aí, empréndese unha senda sinalizada, aínda que con moitas bifurcacións, xunto ao río Tripes que está repleta de vexetación autóctona de ribeira, muíños e fervenzas de auga cristalina. Trátase dun camiño con tramos de accesibilidade variable, pois combina traxectos anchos e empedrados (por onde circulaban antigamente os carros no seu quefacer cotián) con outros máis estreitos de terra e rocas, por iso é polo que os días chuviosos poidan dificultar o percorrido. Así mesmo, consta de distintas pasarelas e pontes de madeira que permiten a visita a estes muíños do século XVIII, dos cales só 4 mantéñense en funcionamento actualmente. Tras un ascenso de 2,8 km por este bosque frondoso chégase á parroquia de Frinxo.

Frinxo é unha aldea que está separada polo Alto dos Cubos do resto do conxunto habitado de Pazos de Reis. Nela, destaca a capela da Virxe das Dores, un edificio relixioso do século XIX, e a fervenza de Frinxo, cuxo caudal é superior tras días de borrasca. Ámbolos elementos patrimoniais atópanse ao pé da estrada PO-340 (subida ao Monte Aloia) e son accesibles, pero non están sinalizados. Con todo, desde esta mesma estrada si se atopa indicada a ruta cara ao Castro do Alto dos Cubos. Trátase dun xacemento arqueolóxico dun pobo Castrexo da Idade de Ferro (século I a. C), con restos prehistóricos e romanos, rodeado por piñeiros, carballos e castiñeiros. Tamén coñéceselle co nome de Cabeza de Francos, pois foi ocupado polas tropas napoleónicas cando invadiron a Península a principios do século XIX. Neste Castro pódense observar vivendas parcialmente escavadas, nas que vivían agricultores, gandeiros e recolectores, os cales se dedicaban ao curtido de peles e fabricación de utensilios de pedra, bronce, cerámica, madeira e ferro. Ademais, na parte sur do Castro hai un miradoiro natural que permite gozar das marabillosas vistas do río Miño. Este percorrido é circular e presenta aproximadamente 3,5 quilómetros, sinalizada mediante balizas de madeira con frechas e números. O camiño é ancho, chairo e accesible nos primeiros quilómetros, xa que é de grava miúda. Con todo, o tramo final caracterízase por un gran desnivel e un camiño pedregoso, pois está inmerso no medio do monte.
O tramo final do itinerario, de aproximadamente 2 quilómetros, consiste en descender desde o Castro do Alto dos Cubos ata a área recreativa de Circos a través da estrada principal PO-340, seguida dunha estrada secundaria igualmente asfaltada.

Análise interno

Ruta realizada camiñando

Usuario 1: Nerea Blanco Martínez
Idade: 24 anos
Sexo: Femenino
Talla: 174 cm
Peso: 68 Kg
IMC: 22,5 kg/m2
Distancia total da ruta: 8,92 Km
Duración: 2 h 04 min
Kcal consumidas: 802 Kcal
FC Media: 126 ppm
FC Máxima: 174 ppm
Desnivel acumulado subindo: 261 metros
Desnivel acumulado baixando: 90 metros
Escala de Borg: 6

Usuario 2 : Lois Centelles Valcárcel
Idade: 20 anos
Sexo: Masculino
Estatura: 187 cm
Peso: 102 Kg
IMC: 29,4 kg/m2
Distancia total da ruta: 8,92 Km
Duración: 2 h e 01 min
Kcal consumidas: 857 Kcal
FC Media: 133 ppm
FC Máxima: 185 ppm
Desnivel acumulado subindo: 261 metros
Desnivel acumulado baixando: 90 metros
Escala de Borg: 7

Usuario 3 : Óscar Abalde Rey
Idade: 21anos
Sexo: Masculino
Estatura: 182cm
Peso: 82 Kg
IMC: 24,8 kg/m2
Distancia total da ruta: 8,92 Km
Duración: 2 h e 03 min
Kcal consumidas: 885 Kcal
FC Media: 133 ppm
FC Máxima: 187 ppm
Desnivel acumulado subindo: 261 metros
Desnivel acumulado baixando: 90 metros
Escala de Borg: 8

Usuario 4 : Aarón Fernández Diz
Idade: 26 anos
Sexo: Masculino
Estatura: 170 cm
Peso: 72Kg
IMC: 24,9 kg/m2
Distancia total da ruta: 8,92 Km
Duración: 2 h e 01 min
Kcal consumidas: 735 Kcal
FC Media: 102 ppm
FC Máxima: 173 ppm
Desnivel acumulado subindo: 261 metros
Desnivel acumulado baixando: 90 metros
Escala de Borg: 7

Ruta realizada con cans

Usuario 1: Nerea Blanco Martínez
Idade: 24 anos
Sexo: Femenino
Talla: 174 cm
Peso: 68 Kg
IMC: 22,46 kg/m2
Distancia total da ruta: 8,92 Km
Duración: 1 h e 59 min
Kcal consumidas: 945 Kcal
FC Media: 133 ppm
FC Máxima: 179 ppm
Desnivel acumulado subindo: 261 metros
Desnivel acumulado baixando: 90 metros
Escala de Borg: 6

Usuario 2 : Lois Centelles Valcárcel
Idade: 20 anos
Sexo: Masculino
Estatura: 187 cm
Peso: 102 Kg
IMC: 29,4 kg/m2
Distancia total da ruta: 8,92 Km
Duración: 2 h e 04 min
Kcal consumidas: 897 Kcal
FC Media: 136 ppm
FC Máxima: 185 ppm
Desnivel acumulado subindo: 261 metros
Desnivel acumulado baixando: 90
Escala de Borg: 7

Usuario 3 : Óscar Abalde Rey
Idade: 21 anos
Sexo: Masculino
Estatura: 182 cm
Peso:82 Kg
IMC: 24,8 kg/m2
Distancia total da ruta: 8,92 Km
Duración: 2 h e 0 min
Kcal consumidas: 897 Kcal
FC Media: 146 ppm
FC Máxima: 188 ppm
Desnivel acumulado subindo: 261 metros
Desnivel acumulado baixando: 90 metros
Escala de Borg: 8

Usuario 4 : Aarón Fernández Diz
Idade: 26 anos
Sexo: Masculino
Estatura: 170 cm
Peso: 72 Kg
IMC: 24,9 kg/m2
Distancia total da ruta: 8,92 Km
Duración: 1 h e 59 min
Kcal consumidas: 765 Kcal
FC Media: 117 ppm
FC Máxima: 170 ppm
Desnivel acumulado subindo: 261 metros
Desnivel acumulado baixando: 90 metros
Escala de Borg: 7

Análise MIDE

Horario: 2 h y 40 min
Desnivel de subida: 261 metros
Desnivel de baixada: 90 m
Distancia horizontal: 8,92 Km
Tipo de recorrido: Circular
Severidade do medio natural: 3
Orientación no itinerario: 2
Dificultade no desprazamento: 2
Cantidade de esforzo necesario: 2

Outros datos de interese:

Itinerario non apto para realizar en bicicleta, debido á severidade da orografía e á presenza de pedras e desniveis que impiden a marcha. Recoméndase levar botella de auga que se pode encher ao comezo e ao final do percorrido. Así mesmo, é recomendable o uso de calzado de montaña ou antiescorregadizo. Non se recomenda realizar a ruta con condicións meteorolóxicas adversas, altas temperaturas, choiva ou tras longos períodos de precipitacións.

Ruta realizada por: Óscar Abalde Rey, Nerea Blanco Martínez, Lois Centelles Valcárcel e Aarón Fernández Diz.





Waypoints

PictographPark Altitude 374 ft
Photo ofÁrea recreativa de Circos (incio y fin de la ruta) / Área recreativa de Circos (inicio e fin da ruta) Photo ofÁrea recreativa de Circos (incio y fin de la ruta) / Área recreativa de Circos (inicio e fin da ruta) Photo ofÁrea recreativa de Circos (incio y fin de la ruta) / Área recreativa de Circos (inicio e fin da ruta)

Área recreativa de Circos (incio y fin de la ruta) / Área recreativa de Circos (inicio e fin da ruta)

Punto de inicio y finalización de la ruta. Existe zona de aparcamiento (10 coches aproximadamente), parque infantil, merendero y lavadero, donde se puede coger agua de la fuente.

Punto de inicio e finalización do camiño. Existe zona de aparcamento (10 coches aproximadamente), parque infantil, merendero e lavadoiro, onde se pode coller auga da fonte.

PictographIntersection Altitude 344 ft
Photo ofPiedra de bifurcación hacia la izquierda / Pedra de bifurcación cara á esquerda Photo ofPiedra de bifurcación hacia la izquierda / Pedra de bifurcación cara á esquerda

Piedra de bifurcación hacia la izquierda / Pedra de bifurcación cara á esquerda

Photo ofPanel informativo Muíños do Tripes. Tomar el camino de la derecha / Panel informativo Muíños do Tripes. Tomar o camiño da der Photo ofPanel informativo Muíños do Tripes. Tomar el camino de la derecha / Panel informativo Muíños do Tripes. Tomar o camiño da der

Panel informativo Muíños do Tripes. Tomar el camino de la derecha / Panel informativo Muíños do Tripes. Tomar o camiño da der

En este punto se encuentra un panel informativo con datos técnicos de inicio, finalización, longitud, cotas y duración de la ruta. Se plantea como una ruta circular, pero en este caso se hará lineal. Debemos tomar el camino de la derecha, justo detrás del panel informativo.

Neste punto atópase un panel informativo con datos técnicos de inicio, finalización, lonxitude, cotas e duración do percorrido. Exponse como un camiño circular, pero neste caso farase lineal. Debemos tomar o camiño da dereita, xusto detrás do panel informativo.

PictographBridge Altitude 285 ft
Photo ofPasarela de madera hacia los primeros Muíños / Pasarela de madeira cara ós primeiros Muíños Photo ofPasarela de madera hacia los primeros Muíños / Pasarela de madeira cara ós primeiros Muíños

Pasarela de madera hacia los primeros Muíños / Pasarela de madeira cara ós primeiros Muíños

Pasarela de madera que atraviesa el río Tripes y permite la llegada a los primeros molinos de nuestra ruta.

Pasarela de madeira que atravesa o río Tripes e permite a chegada ós primeiros muíños do noso camiño.

Photo ofMuíño “de Fora” y Muíño “Folón de Arriba” / Muíño “de Fora” e Muíño “Folón de Arriba” Photo ofMuíño “de Fora” y Muíño “Folón de Arriba” / Muíño “de Fora” e Muíño “Folón de Arriba” Photo ofMuíño “de Fora” y Muíño “Folón de Arriba” / Muíño “de Fora” e Muíño “Folón de Arriba”

Muíño “de Fora” y Muíño “Folón de Arriba” / Muíño “de Fora” e Muíño “Folón de Arriba”

Llegada al Muíño “de Fora” y al Muíño de “Folón de Arriba”.

Chegado ó Muíño “de Fora” e ó Muíño de “Folón de Arriba”.

Photo ofEscultura Virgen de Piedra sobre mirador y panel informativo / Escultura Virxe de Pedra sobre miradoiro e panel informativo Photo ofEscultura Virgen de Piedra sobre mirador y panel informativo / Escultura Virxe de Pedra sobre miradoiro e panel informativo Photo ofEscultura Virgen de Piedra sobre mirador y panel informativo / Escultura Virxe de Pedra sobre miradoiro e panel informativo

Escultura Virgen de Piedra sobre mirador y panel informativo / Escultura Virxe de Pedra sobre miradoiro e panel informativo

Tras ver los dos primeros molinos de nuestra ruta se abre un nuevo claro a nuestro paso, en el que encontramos una escultura tallada en piedra sobre un pequeño mirador (Virgen de Piedra). Además, observamos un nuevo panel informativo con una leyenda detallada de cada uno de los 21 molinos que tiene la ruta (recordar que en nuestro recorrido no visualizaremos todos). También hemos comprobado que los nombres de esta leyenda no se corresponden en su totalidad con los letreros de las puertas de algunos molinos.

Tras ver os dous primeiros muíños do noso percorrido ábrese un novo claro ao noso paso, no que ollamos unha escultura tallada en pedra sobre un pequeno miradoiro (Virxe de Pedra). Ademais, atopamos un novo panel informativo cunha lenda detallada de cada un dos 21 muíños que ten a ruta (lembrar que no noso percorrido non visualizaremos todos). Tambén comprobamos que os nomes desta lenda non se corresponden na súa totalidade cos letreiros das portas dalgúns muíños.

Photo ofLlegada al Muíño “da Ponte” / Chegado ao Muíño “da Ponte” Photo ofLlegada al Muíño “da Ponte” / Chegado ao Muíño “da Ponte”

Llegada al Muíño “da Ponte” / Chegado ao Muíño “da Ponte”

A escasos metros del panel informativo encontramos el Muíño “da Ponte”. Asimismo, se encuentra un pequeño núcleo habitacional de 2 casas, las cuales disponen de molinos propios.

A escasos metros do panel informativo atopamos o Muíño “da Ponte”. Así mesmo, atópase un pequeno núcleo habitacional de 2 casas, as cales dispoñen de muíños propios.

PictographWaypoint Altitude 367 ft
Photo ofPiedra “O Can Guardián” / Pedra “O Can Gardián” Photo ofPiedra “O Can Guardián” / Pedra “O Can Gardián” Photo ofPiedra “O Can Guardián” / Pedra “O Can Gardián”

Piedra “O Can Guardián” / Pedra “O Can Gardián”

Avanzando por nuestro sendero debemos de ir muy pendientes a todo lo que nos rodea, pues a nuestra izquierda encontramos una pequeña piedra que presenta grabado un perro “O Can Guardián”.

Avanzando polo noso carreiro debemos ir moi pendentes a todo o que nos rodea, pois a nosa esquerda atopamos unha pequena pedra que presenta gravado un can “O Can Gardián”.

PictographWaypoint Altitude 358 ft
Photo of“Recadeiro de Tía Ana” / “Recadeiro de Tía Ana Photo of“Recadeiro de Tía Ana” / “Recadeiro de Tía Ana Photo of“Recadeiro de Tía Ana” / “Recadeiro de Tía Ana

“Recadeiro de Tía Ana” / “Recadeiro de Tía Ana

El recadero es el encargado de llevar los recados de un lugar a otro. Concretamente, “Recadeiro de Tía Ana” se trata de un burro tallado en madera. Actualmente, debido al conflicto bélico de Ucrania, éste transmite un mensaje de paz y apoyo al pueblo ucraniano. Además, en esta zona podemos contemplar dos molinos, los de “Devesa de Arriba” e “Devesa de Abaixo”.

O recadeiro é o encargado de levar os recados dun lugar a outro. Concretamente, “ Recadeiro de Tía Ana” trátase dun burro tallado en madeira. Actualmente, debido ao conflito bélico de Ucrania, este transmite unha mensaxe de paz e apoio ao pobo ucraíno. Ademais, nesta zona podemos contemplar dous muíños, os de “Devesa de Arriba” e “Devesa de Abaixo".

Photo ofRueda de Molino / Roda de Muíño Photo ofRueda de Molino / Roda de Muíño

Rueda de Molino / Roda de Muíño

En el Muíño “Devesa de Arriba” podemos observar una rueda de molino, la única que se puede apreciar en nuestro recorrido. A pesar de que por ella ya no pasa el agua, podemos entender y/o conocer cómo era su funcionamiento.

No Muíño “Devesa de Arriba” podemos observar unha roda de muíño, a única que se pode apreciar no noso percorrido. Aínda que por ela xa non pasa a auga, podemos entender e/ou coñecer como era o seu funcionamento.

PictographBridge Altitude 361 ft
Photo ofPuente de piedra / Ponte de pedra Photo ofPuente de piedra / Ponte de pedra Photo ofPuente de piedra / Ponte de pedra

Puente de piedra / Ponte de pedra

En este punto llegamos a un pequeño puente de piedra que debemos cruzar para proseguir nuestra ruta. En esta zona el río forma unas pequeñas pozas que nos pueden servir para refrescarnos en los calurosos días de verano.

Neste punto chegamos a unha pequena ponte de pedra que debemos cruzar para proseguir o noso percorrido. Nesta zona o río forma unhas pequenas pozas que nos poden servir para refrescarnos nos calorosos días de verán.

Photo ofMuíño de “Benito Pr.” / Muíño de “Benito Pr.” Photo ofMuíño de “Benito Pr.” / Muíño de “Benito Pr.” Photo ofMuíño de “Benito Pr.” / Muíño de “Benito Pr.”

Muíño de “Benito Pr.” / Muíño de “Benito Pr.”

Llegamos al Muíño “Benito Pr.”, donde podemos disfrutar de la enorme variedad de flora autóctona de Galicia.

Chegamos ao Muíño “Benito Pr.”, onde podemos gozar da enorme variedade de flora autóctona de Galicia.

Photo ofMuíño “Serdeira”, Cascada y Poza / Muíño “Serdeira”, Fervenza e Poza Photo ofMuíño “Serdeira”, Cascada y Poza / Muíño “Serdeira”, Fervenza e Poza Photo ofMuíño “Serdeira”, Cascada y Poza / Muíño “Serdeira”, Fervenza e Poza

Muíño “Serdeira”, Cascada y Poza / Muíño “Serdeira”, Fervenza e Poza

Para visitar el Muíño “Serdeira” debemos avanzar unos metros en nuestro camino que, posteriormente, retrocederemos. No obstante, este avance resulta indispensable pues nos permitirá disfrutar de una pequeña cascada o salto de agua. Asimismo, dispone de una pequeña poza que nos será muy útil para refrescarnos en los días calurosos.

Para visitar o Muíño “ Serdeira” debemos avanzar uns metros no noso camiño que, posteriormente, retrocederemos. Con todo, este avance resulta indispensable pois permitiranos gozar dunha pequena fervenza ou salto de auga. Así mesmo, dispón dunha pequena poza que nos será moi útil para refrescarnos nos días calorosos.

PictographIntersection Altitude 420 ft
Photo ofEscalera de ascenso rocoso / Escaleira de ascenso rochoso Photo ofEscalera de ascenso rocoso / Escaleira de ascenso rochoso

Escalera de ascenso rocoso / Escaleira de ascenso rochoso

A continuación, debemos retroceder hasta aproximadamente el Muíño “Benito Pr.”, pues ahí encontraremos una especie de “escalera” rocosa y resbaladiza en los días de mucha lluvia o humedad.

A continuación, debemos retroceder ata aproximadamente o Muíño “Benito Pr.”, pois aí atoparemos unha especie de “escaleira” rochosa e esvaradía nos días de moita choiva ou humidade.

Photo ofMuíño “de Tía Ana” y Muíño “Regueiriño” / Muíño “de Tía Ana” e Muíño “Regueiriño” Photo ofMuíño “de Tía Ana” y Muíño “Regueiriño” / Muíño “de Tía Ana” e Muíño “Regueiriño” Photo ofMuíño “de Tía Ana” y Muíño “Regueiriño” / Muíño “de Tía Ana” e Muíño “Regueiriño”

Muíño “de Tía Ana” y Muíño “Regueiriño” / Muíño “de Tía Ana” e Muíño “Regueiriño”

Tras el acenso nos encontramos con una bonita panorámica de dos molinos y un puente de madera sobre el Río Tripes. Los molinos presentes en este lugar son, por una parte, el Muíño “de Tía Ana”, el cual está estrechamente relacionado con “O Recadeiro” y, por otra parte, “O Regueiriño”.

Tras o acenso atopámonos cunha bonita panorámica de dous muíños e unha ponte de madeira sobre o Río Tripes. Os muíños presentes neste lugar son, por unha banda, o Muíño “de Tia Ana”, estreitamente relacionado con “O Recadeiro” e, pola outra banda, “O Regueiriño”.

PictographBridge Altitude 482 ft
Photo ofPasarela sobre el Río Tripes / Pasarela sobre o Río Tripes Photo ofPasarela sobre el Río Tripes / Pasarela sobre o Río Tripes

Pasarela sobre el Río Tripes / Pasarela sobre o Río Tripes

Pasarela de tierra y piedra con pasamanos de madera que nos permite visualizar en altura y proximidad el río Tripes y una de las múltiples cascadas que hay a lo largo de su recorrido.

Pasarela de terra e pedra con pasamáns de madeira que nos permite visualizar en altura e proximidade o río Tripes e unha das múltiples fervenzas que hai ao longo do seu percorrido.

Photo ofMuíño “Costa” / Muíño “Costa” Photo ofMuíño “Costa” / Muíño “Costa”

Muíño “Costa” / Muíño “Costa”

Llegamos al Muíño “Costa” que, en comparación con sus homólogos anteriores, carece de una tan buena conservación.

Chegamos ao Muíño “Costa” que, en comparación cos seus homólogos anteriores, carece dunha tan boa conservación.

PictographWaypoint Altitude 489 ft
Photo ofMuíño “Xanicos” / Muíño “Xanicos” Photo ofMuíño “Xanicos” / Muíño “Xanicos” Photo ofMuíño “Xanicos” / Muíño “Xanicos”

Muíño “Xanicos” / Muíño “Xanicos”

Tras rodear el Muíño “Costa” llegamos al Muíño “Xanicos” que también carece de puerta y tejado, lo que nos permite ver el interior del molino y observar cómo es la piedra de moler.

Tras rodear o Muíño “Costa” chegamos ao Muíño “Xanicos” que tamén carece de porta e tellado, o que nos permite ver o interior do muíño e observar como é a pedra de moer.

Photo ofÚltimos molinos do Tripes / Últimos muíños do Tripes Photo ofÚltimos molinos do Tripes / Últimos muíños do Tripes Photo ofÚltimos molinos do Tripes / Últimos muíños do Tripes

Últimos molinos do Tripes / Últimos muíños do Tripes

Finalmente, llegamos a los dos últimos molinos de nuestra ruta: Muíño “Conde” y Muíño “Figueira”. A pesar de que son los últimos molinos, en ellos se señaliza la continuidad de la ruta hasta el final del sendero.

Finalmente, chegamos aos dous últimos muíños do noso camino: o Muíño “Conde” e o Muíño “Figueira”. A pesar de que son os últimos muíños, neles sinalízase a continuidade do percorrido ata o final do carreiro.

PictographWaypoint Altitude 574 ft
Photo ofFin del sendero de Muíños del Tripes y bifurcación hacia la derecha / Fin do carreiro de Muíños do Tripes e bifurcación cara Photo ofFin del sendero de Muíños del Tripes y bifurcación hacia la derecha / Fin do carreiro de Muíños do Tripes e bifurcación cara Photo ofFin del sendero de Muíños del Tripes y bifurcación hacia la derecha / Fin do carreiro de Muíños do Tripes e bifurcación cara

Fin del sendero de Muíños del Tripes y bifurcación hacia la derecha / Fin do carreiro de Muíños do Tripes e bifurcación cara

Tras seguir las indicaciones de los anteriores molinos llegamos al final del sendero que se encuentra grabado en una piedra. Para continuar con la ruta tomaremos la bifurcación hacia la derecha continuando a la vera del río.

Tras seguir as indicacións dos anteriores muíños chegamos ao final do carreiro que se atopa gravado nunha pedra. Para continuar coa ruta tomaremos a bifurcación cara a dereita continuando á beira do río.

PictographIntersection Altitude 659 ft
Photo ofSubida por el monte / Subida polo monte Photo ofSubida por el monte / Subida polo monte

Subida por el monte / Subida polo monte

A pesar de que el camino continúa de frente subiremos por el sendero de la derecha a la parroquia de Frinxo, atravesando un pequeño tramo de monte.

A pesar de que o camiño continúa de fronte subiremos polo carreiro da dereita á parroquia de Frinxo, atravesando un pequeno tramo de monte.

PictographReligious site Altitude 784 ft
Photo ofIglesia de Frinxo / Igrexa de Frinxo Photo ofIglesia de Frinxo / Igrexa de Frinxo

Iglesia de Frinxo / Igrexa de Frinxo

Después de haber avanzado por el sendero del monte llegaremos a Frinxo, concretamente, a su Iglesia. La Iglesia de Frinxo es una pequeña Capilla del siglo XIX dedicada a la Virxe das Dores (Virgen de los Dolores).

Despois de avanzar polo carreiro do monte chegaremos a Frinxo, concretamente, a súa Igrexa. A Igrexa de Frinxo é unha pequena Capela do século XIX dedicada á Virxe das Dores.

PictographWaterfall Altitude 830 ft
Photo ofCascada de Frinxo / Fervenza de Frinxo Photo ofCascada de Frinxo / Fervenza de Frinxo Photo ofCascada de Frinxo / Fervenza de Frinxo

Cascada de Frinxo / Fervenza de Frinxo

Llegaremos a la cascada tras haber avanzado unos cuantos metros por la carretera de subida al Monte Aloia (PO-340). En período estival o tras un largo tiempo sin lluvias su caudal no es muy abundante, pero aún así podremos sentarnos y disfrutar de la tranquilidad del lugar.

. Chegaremos á fervenza tras avanzar uns cantos metros pola estrada de subida ao Monte Aloia (PO-340). En período estival ou tras un longo tempo sen choivas o seu caudal

PictographCampsite Altitude 807 ft
Photo ofAlojamiento Forestal Aloia Nature (inicio y fin ruta circular en Castro Alto dos Cubos) / Aloxamento Fortestal Aloia Nature ( Photo ofAlojamiento Forestal Aloia Nature (inicio y fin ruta circular en Castro Alto dos Cubos) / Aloxamento Fortestal Aloia Nature ( Photo ofAlojamiento Forestal Aloia Nature (inicio y fin ruta circular en Castro Alto dos Cubos) / Aloxamento Fortestal Aloia Nature (

Alojamiento Forestal Aloia Nature (inicio y fin ruta circular en Castro Alto dos Cubos) / Aloxamento Fortestal Aloia Nature (

Tras la cascada descenderemos el camino anterior por la carretera PO-340 y seguiremos la señalización al Aloia Nature, pues es el comienzo de nuestro tercer punto de interés en la ruta, el Castro Alto dos Cubos. Aquí, encontraremos un panel informativo con información (destacar la buena señalización de la misma durante todo el trayecto). Este punto se corresponde con el inicio y el final de nuestro recorrido circular por el Castro.

Tras a fervenza descenderemos o camiño anterior pola estrada PO-340 e seguiremos a sinalización ao Aloia Nature, pois é o comezo do noso terceiro punto de interese na ruta, o Castro Alto dos Cubos. Aquí, atoparemos un panel informativo con información (destacar a boa sinalización da mesma durante todo o traxecto). Este punto correspóndese co inicio e o final do noso percorrido circular polo Castro.

Photo ofCastro Alto dos Cubos/ Castro Alto dos cubos Photo ofCastro Alto dos Cubos/ Castro Alto dos cubos Photo ofCastro Alto dos Cubos/ Castro Alto dos cubos

Castro Alto dos Cubos/ Castro Alto dos cubos

Después de haber seguido el sendero local llegaremos al Castro Alto dos Cubos, un yacimiento arqueológico de la Edad de Hierro (siglo I a.C.).

Despois de seguir o sendeiro local chegaremos o Castro Alto dos Cubos, un xacemento arqueolóxico da Idade de Ferro (século I. a.C).

PictographPanorama Altitude 810 ft
Photo ofTui – Valença / Tui – Valença Photo ofTui – Valença / Tui – Valença

Tui – Valença / Tui – Valença

En lo alto del Castro disponemos de una excelente panorámica de la frontera entre España y Portugal, concretamente de los municipios de Tui y Valença, separados por el Río Miño.

No alto do Castro disponemos dunha excelente panorámica da frontera entre España e Portugal, concretamente dos municipios de Tui e Valença, separados polo Río Miño.

PictographRiver Altitude 614 ft
Photo ofPequeño regato / Pequeno regato Photo ofPequeño regato / Pequeno regato Photo ofPequeño regato / Pequeno regato

Pequeño regato / Pequeno regato

Siguiendo el sendero y antes de comenzar el último tramo de ascenso nos encontraremos un pequeño regato que puede ser útil para refrescarnos antes del complicado ascenso los días calurosos. Tras la subida llegaremos de nuevo al Aloia Nature y descenderemos por la PO-340 hasta el lavadero que supuso el inicio de nuestra ruta.

Seguindo o carreiro e antes de comezar o último tramo de ascenso atoparémonos un pequeno regacho que pode ser útil para refrescarnos antes do complicado ascenso os días calorosos. Tras a subida chegaremos de novo ao Aloia Nature e descenderemos pola PO-340 ata o lavadoiro que supuxo o inicio da nosa ruta.

Photo ofAnálisis Interno Óscar Abalde / Análise Interna Óscar Abalde Photo ofAnálisis Interno Óscar Abalde / Análise Interna Óscar Abalde

Análisis Interno Óscar Abalde / Análise Interna Óscar Abalde

Datos e información respectiva a la carga interna del sujeto monitoreado tanto en la ruta con perro como en la ruta sin perro.

Datos e información respectiva á carga interna do suxeito monitoreado tanto no percorrido con can como na ruta sen can.

Photo ofAnálisis Interno Nerea Blanco / Análise Interna Nerea Blanco Photo ofAnálisis Interno Nerea Blanco / Análise Interna Nerea Blanco

Análisis Interno Nerea Blanco / Análise Interna Nerea Blanco

Datos e información respectiva a la carga interna del sujeto monitoreado tanto en la ruta con perro como en la ruta sin perro.

Datos e información respectiva á carga interna do suxeito monitoreado tanto no percorrido con can como na ruta sen can.

Photo ofAnálisis Interno Lois Centelles / Análise Interna Lois Centelles Photo ofAnálisis Interno Lois Centelles / Análise Interna Lois Centelles

Análisis Interno Lois Centelles / Análise Interna Lois Centelles

Datos e información respectiva a la carga interna del sujeto monitoreado tanto en la ruta con perro como en la ruta sin perro.

Datos e información respectiva á carga interna do suxeito monitoreado tanto no percorrido con can como na ruta sen can.

Photo ofAnálisis Interno Aarón Fernández / Análise Interna Aarón Fernández Photo ofAnálisis Interno Aarón Fernández / Análise Interna Aarón Fernández

Análisis Interno Aarón Fernández / Análise Interna Aarón Fernández

Datos e información respectiva a la carga interna del sujeto monitoreado tanto en la ruta con perro como en la ruta sin perro.

Datos e información respectiva á carga interna do suxeito monitoreado tanto no percorrido con can como na ruta sen can.

Comments  (1)

  • jlfontan Mar 30, 2024

    I have followed this trail  verified  View more

    Ruta muy bonita por el río, entre molinos y bosque autòctono.

    La primera parte se hace perfectamente pero la segunda parte está complicada porque los senderos están cerrados por la maleza.

You can or this trail