Activity

Añua-Molino de Txagoiti-Ermita de Santa Lucía

Download

Trail photos

Photo ofAñua-Molino de Txagoiti-Ermita de Santa Lucía Photo ofAñua-Molino de Txagoiti-Ermita de Santa Lucía Photo ofAñua-Molino de Txagoiti-Ermita de Santa Lucía

Author

Trail stats

Distance
2.87 mi
Elevation gain
945 ft
Technical difficulty
Easy
Elevation loss
945 ft
Max elevation
2,046 ft
TrailRank 
21
Min elevation
1,717 ft
Trail type
Loop
Time
2 hours 3 minutes
Coordinates
224
Uploaded
March 13, 2016
Recorded
March 2016
Be the first to clap
Share

near Añua, País Vasco (España)

Viewed 1490 times, downloaded 34 times

Trail photos

Photo ofAñua-Molino de Txagoiti-Ermita de Santa Lucía Photo ofAñua-Molino de Txagoiti-Ermita de Santa Lucía Photo ofAñua-Molino de Txagoiti-Ermita de Santa Lucía

Itinerary description

Pincha sobre más info para ver descripción de la ruta

View more external

Waypoints

PictographReligious site Altitude 2,005 ft
Photo ofermita de santa lucia

ermita de santa lucia

posiblemente aquí tienen una de las romerías mas antiguas de Alava, reuniendo los cuatro pueblos (Troconiz, Hijona, Eguileta y Añua ) “La Laurea”, que bendecían las tierras con agua bendecía en san Gregorio tierra Estella.

PictographMonument Altitude 1,867 ft
Photo ofmolino de txagoiti Photo ofmolino de txagoiti

molino de txagoiti

Cuentan que aquí vivía un molinero muy alegre y cantarín. En el molino se pasaba el día haciendo harina, una fina para hacer pan y ricos bizcochos y otra gruesa para dar de comer a los animales, mientras cantaba y cantaba. Siempre que alguién se acercaba a que le moliese el trigo, el molinero les pedía que le cantase una canción y si no la conocía, les hacía el trabajo gratis y además les daba cuatro reales. Existe una canción popular que dice: "Por echar cuatro cantares en la puerta del molino me ieron cuatro reales y me molieron el trigo" Cuentan que un año, en el día de San Juan,estaba el molinero de Txagoiti muy afanado limpiando y arreglando el molino para que estubiese a punto para las cosechas del trigo, la cebada y la avena ya que estas se realizan en los meses calurosos después del solsticio de verano, y el molinero iba a tener mucho trabajo a partir de entonces. Estaba ya a punto de acabar cuando se empezaron a echar nubes y se puso el cielo negro. De repente empezó a caer una gran tormenta, que incluso granizaba, y al poco rato se hizo ya de noche. El pobre molinero no tenía ninguna luz para poder ver el camino al pueblo y tenía que llegar como fuese, pues su mujer le estaría esperando preocupada. Estaba en la puerta del molino mirando al fondo del camino, pero no se veía nada, ni siquiera el resplandor de la luna que estaba tapada por las nubes. No sabía que hacer y rompió a llorar. De repente empezó a escuchar el sonido de unos cencerros pero no veía a ningún animal cerca. El sonido de los cencerros era cada vez más fuerte hasta que los oía como si los tubiese encima. Entonces escuchó una vocecilla que le decía que siguiese el sonido. El molinero seguía sin ver a nadie pero hizo caso de la vocecilla y el sonido de los cencerros le fueron guiando entre el bosque y la noche cerrada hasta el pueblo. En la plaza del pueblo se encontraban todos los vecinos alrededor de la hoguera celebrando la noche de San Juan, que se quedaron sorprendidos al ver aparecer al molinero, pues no daban credito de como podía haber llegado al pueblo en una noche tan cerrada. El molinero les conto lo que la acababa de pasar, y el más anciano del lugar explicó que no era la primera vez que pasaba, que en el molino vive un Galtxagorri y que ya había ayudado a más gente en noches como esa.

PictographReligious site Altitude 1,827 ft
Photo ofIglesi de la Natividad de Nuestra Señora de Añua

Iglesi de la Natividad de Nuestra Señora de Añua

En este pueblo, desde 2006 cuenta con unas fiestas patronales, que lanzan a “NATI ERREMOLATXA” del campanario a la fuente, en uno de los pregones que tuvo contaban esta historia. ……..Todo el mundo en Vitoria tararea la canción “Celedón ha hecho una casa nueva, Celedón con ventana y balcón”.pero nadie sabe exactamente el porqué de esta letra, si es que no tenía casa, si era un aldeano caprichoso que quería una casa más grande. El autor comenta que son pocas las personas de Alava que saben el verdadero inicio de la canción de Celedón, por que el principio de esta canción tuvo lugar aquí, en Añua. Todos sabemos que Celedón era de Zalduendo pero pocos saben que estaba casado con una mujer de pelo alborotado que le apodaban " Remolacha ", natural de pueblo de Añua, de nombre Nati (todo el mundo la conocía en la zona como la Nati Remolacha). Esta, harta de la juergas de su marido , decidió echarle de casa , después de que en una fiestas de Vitoria del año 50 no apareciera por Añua durante los 5 días que duró “ La Blanca “ . Ya sabemos que por aquel entonces en Vitoria y alrededores se conocían todos , así que se enteraron de aquello .Los amigos de Celedón que eran ( como os podéis suponer bastante amigos del tinto y de cenas en cuadrilla ) se inventaron una canción para recibir a Celedón en las siguientes fiestas de “ La Blanca “. Que decía así: Celedón ha hecho una casa nueva Celedón con ventana y balcón. Celedón la Nati te ha echado Celedón por muy cabrón. (Esta última estrofa se cantó hasta el año 56 que a partir de ese año El Ayuntamiento deVitoria prohibió cantar la segunda estrofa.) La canción, decía el manuscrito, seguía. Nati, Nati, Nati ten compasión, Nati, Nati, Nati te compasión. Nati, Nati, Nati te compasión. Te compasión del pobre celedón. Los dos estupefactos nos quedamos maravillados de la historia, por que la casualidades de la vida, habíamos llamado a nuestro personaje de fiestas “La Nati” que se llamaba como la mujer de Celedón y el tonillo de la canción se lo había oído a mi abuela Maria mientras cosía al calor de la cocina vasca de su casa. La verdad es que ya no sabíamos dónde empezaba la realidad y la leyenda.

PictographLake Altitude 1,850 ft

charca de santa lucia

PictographWaypoint Altitude 1,952 ft

puesto de caza

PictographIntersection Altitude 1,939 ft
Photo ofcarretera

carretera

Al salir a la carretera cogeremo un camino que hay a unos 10 metros que sale dirección sureste que nos lleva directos a la ermita de Santa Lucía

PictographIntersection Altitude 1,900 ft
Photo ofsegundo cruce

segundo cruce

En el cruce de caminos cogeremos el de nuestra derecha dirección noroeste

PictographIntersection Altitude 1,850 ft
Photo ofprimer cruce

primer cruce

En la intersecció cogeremos el camino de nuestra derecha dirección sur

Comments

    You can or this trail