Activity

P.N. ARACENA. Aracena-Yacimiento del Castañuelo-Camino de Los Azores (circular).

Download

Trail photos

Photo ofP.N. ARACENA. Aracena-Yacimiento del Castañuelo-Camino de Los Azores (circular). Photo ofP.N. ARACENA. Aracena-Yacimiento del Castañuelo-Camino de Los Azores (circular). Photo ofP.N. ARACENA. Aracena-Yacimiento del Castañuelo-Camino de Los Azores (circular).

Author

Trail stats

Distance
12.3 mi
Elevation gain
1,909 ft
Technical difficulty
Moderate
Elevation loss
1,909 ft
Max elevation
2,554 ft
TrailRank 
55
Min elevation
1,456 ft
Trail type
Loop
Moving time
5 hours 7 minutes
Time
7 hours 24 minutes
Coordinates
3495
Uploaded
January 28, 2023
Recorded
January 2023
Share

near Aracena, Andalucía (España)

Viewed 139 times, downloaded 5 times

Trail photos

Photo ofP.N. ARACENA. Aracena-Yacimiento del Castañuelo-Camino de Los Azores (circular). Photo ofP.N. ARACENA. Aracena-Yacimiento del Castañuelo-Camino de Los Azores (circular). Photo ofP.N. ARACENA. Aracena-Yacimiento del Castañuelo-Camino de Los Azores (circular).

Itinerary description

Partiendo de Aracena, pasaremos por el mirador del Castañar, y visitaremos el yacimiento arqueológico de El Castañuelo. Tras ello atravesaremos el Barranco de la Fuente del Castaño*, subiremos al Alto de La Barquera, y retornaremos por el Camino de Los Azores.

* (Barranco de la Fuente del Castaño o Barranco de La Vega).

Circular de media distancia, por caminos reconocibles, que evita el asfalto y que no requiere invadir cercados.

🛖 Esta ruta integra como "joya de la Corona" la visita al yacimiento de El Castañuelo. Necrópolis de Cistas del II milenio a.C. y ruinas del poblamiento de la II Edad del Hierro.

Trayecto:
* Aracena.
* Camino viejo (no identificado)
* Casa de La Nava.
* Mirador del Castañar.
* Finca Los Barrancos.
* Necrópolis oriental del Castañuelo.
* Asentamiento del Castañuelo.
* La Casa Vieja.
* Casas de La Barranca.
* Arroyo de la Fuente del Castaño.
* Alto de La Barquera.
* Camino de Los Azores.
* Cortijo de Valleherrumbre.
* Aracena.

Los detalles de cada tramo son ampliados en sus correspondientes waitpoint.

* Señalización, a fecha de la ruta:
Esta ruta no brinda mucha señalización, pero las descripciones escritas y gráficas de cada waitpoint, junto al trazo del plano, debieran bastarte.
Desde Aracena hasta el Mirador del Castañar y la finca Los Barrancos, podría decirse que no hay prácticamente nada.
El pequeño sendero del yacimiento conserva algún resto de la que tuvo en su día.
Desde la Cerca de los Llanos hasta el Alto de la Barquera no hay nada, ni un hito.
El camino de Los Azores sí presenta señalización, renovada, numerosa, con postes indicadores, balizas de GR-46, y alguna vieja marca de pintura.

* Agua: Vadearemos el arroyo de la Fuente del Castaño por un paso de piedras.
En el retorno volveremos a cruzarlo en su zona alta, sobre un puente de cemento.
Aparte, en el Camino de Los Azores atravesaremos los cauces de dos arroyuelos de temporada, uno de los cuales cuenta con un puente senderista.
No nos consta fuente alguna en la propia ruta.

* Sombra. Ruta relativamente arbolada.

* Firme: sendas y carriles de tierra; carriles con gravillas; en la zona edificada, caminos vecinales con algunos tramos cementados. El asfalto a pisar es anécdotico.

* Resguardos: La Casa Vieja, en Los Barrancos (ruinosa pero accesible) así como el techado para vacas del Alto de La Barquera podrían brindarnos algo de refugio en caso de emergencia.

* Riesgos: en la inmediación del Alto de la Barquera pasaremos por el lateral de un prado donde suele pastar ganado bovino. Es ganadería mansa, pero atención, sobre todo quienes paseen con perros. Otro riesgo lo presentan los vehículos a motor que transitan por los caminos vecinales.

* Vallados: algunas cancelas y angarillas, todas de paso libre.

* Animales: Ganado bovino en el Alto de La Barquera. Sobre fauna salvaje, ver apartado correspondiente en el punto referido al parque natural.

* De interés extraordinario: yacimiento de El Castañuelo. Necrópolis de Cistas del II milenio a.C. y poblamiento de la II Edad del Hierro.

👉 Parque Natural Sierra de Aracena y Picos de Aroche.
(De Wikipedia, selección).

El Parque Natural Sierra de Aracena y Picos de Aroche es un conjunto de cadenas montañosas de escasa altura, que se extiende por el norte de la provincia de Huelva, prácticamente desde la frontera de Sevilla hasta la de Portugal.
El dominio de pizarras y cuarcitas confiere al suelo un color oscuro característico.

Con una superficie de 186.827 ha., atañe a suelo de los municipios de Alájar, Almonaster la Real, Aracena, Aroche, Arroyomolinos de León, Cala, Cañaveral de León, Castaño del Robledo, Corteconcepción, Cortegana, Cortelazor, Cumbres de Enmedio, Cumbres Mayores, Cumbres de San Bartolomé, Encinasola, Fuenteheridos, Galaroza, Higuera de la Sierra, Hinojales, Jabugo, La Nava, Linares de La Sierra, Los Marines, Puerto Moral, Santa Ana La Real, Santa Olalla del Cala, Valdelarco y Zufre, en la provincia de Huelva.

Fue declarado parque natural el 28 de julio de 1989.
Otras figuras de protección y galardones que recaen en el espacio:
2001: declarado el Monumento Natural Encina y Alcornoque de la Dehesa de San Francisco, ubicado dentro del parque natural.
2002: forma parte de la Reserva de la Biosfera Dehesas de Sierra Morena, junto con otros espacios naturales.
2003: designado Zona de Especial Protección para las Aves (ZEPA).
2004: adherido a la Carta Europea de Turismo Sostenible (CETS) y rennovada en 2010.
2006: incluido en la Lista de Lugares de Importancia Comunitaria (LIC) y revisada en sucesivas decisiones.
2012: se declara como Zona Especial de Conservación (ZEC).
2019: se amplían los límites del Monumento Natural declarado en 2001 y pasa a denominarse Monumento Natural Encina y Alcornoque de la Dehesa de San Francisco, ubicado dentro de los límites del parque natural.

Las cotas más altas de la sierra no alcanzan los 1000 metros de altitud, siendo su mayor altura el Cerro del Castaño, de 964 m.s.n.m., segunda cima por altitud de la provincia.

La trama geológica condiciona cuatro grandes unidades físicas:
las Sierras de Cumbres Mayores-Santa Olalla de Cala;
la Depresión Central de las Riveras de Huelva y Múrtigas, principal red fluvial de la zona;
el macizo de Aroche-Aracena; y
las sierras graníticas.

La zona tiene alta densidad pluviométrica que se filtra tanto al suelo como mediante cauces superficiales. Pese a ello, entre julio y septiembre las reservas de agua se mantienen en mínimos.
Está surcado por una red fluvial recogida en tres cuencas hidrográficas: la del Guadalquivir, la del Guadiana y la del Odiel, que nace en la zona.
Los ríos que recorren el Parque en dirección SE-NO, llevan sus aguas hasta el río Guadiana. Los principales cursos de agua son el río Múrtigas, al que se incorpora el agua del Arroyo de Silo, y el Rivera del Chanza.
Los ríos Rivera de Cala y Rivera de Huelva recorren la parte oriental del Parque en dirección NO-SE, y llevan sus aguas al río Guadalquivir.
Los afluentes que existen en esta zona son muy numerosos, entre los que destacan: Rivera de Hierro, Rivera de Hinojales, Arroyo del Rey y Rivera de Montemayor.
El drenaje natural de las aguas en la zona sur del Parque hace posible que se formen a poca distancia afluentes del río Odiel, entre ellos destaca el Barranco de Aguas Blancas.

Parte del agua se filtra hacia un subsuelo. Bajo el casco urbano de Aracena se encuentra la denominada Gruta de las Maravillas. Se trata de una cavidad freática originada por la acción erosiva disolutiva de las aguas sobre las rocas calizas del Cerro del Castillo. La longitud total conocida de este complejo subterráneo es de 2130 metros, de los cuales 1200 son visitables. Se manifiestan en ella una serie de formaciones kársticas como estalactitas verticales y excéntricas, estalagmitas, coladas, cortinas listadas, aragonitos, coraloides o gours.

El clima de la zona que comprende el parque natural de la Sierra de Aracena y Picos de Aroche, está enmarcado en un clima mediterráneo continentalizado, con temperaturas medias de 15 °C. Los veranos suelen ser frescos y cortos en las áreas más altas del parque, con una continuidad en la etapa de lluvias, superiores a las del sur de la provincia. Las precipitaciones en el parque son notables, en torno a 900 mm al año, a causa de la barrera que forman las sierras comprendidas entre Aracena y Cortegana, debido a los vientos húmedos que entran desde el Atlántico.
Aracena tiene un clima mediterráneo de tipo Csa (templado con verano seco y caluroso) según la clasificación climática de Köppen.

La flora autóctona corresponde a la del bosque mediterráneo. Entre las especies se incluyen campos de encinas acompañadas de alcornoques y quejigos en las umbrías y vaguadas, y de un matorral de coscojas, cornicabras y zarzaparrillas. En algunos enclaves, se extienden algunos rodales dispersos de rebollos o robles melojos, especie muy mermada por su uso como fuente de leña en las últimas décadas.
Choperas, pinares de pino negral y piñonero y eucaliptos son especies foráneas que han sustituido al bosque autóctono original.
Un árbol alóctono de gran importancia ecológica, económica, histórica y social es el castaño, ocupando más de 4.000 ha. en las zonas más húmedas de la Sierra, las umbrías más altas entre Aracena y Cortegana.
En estos bosques prolifera una buena variedad de especies micológicas. Entre las setas podemos destacar la tana (Amanita caesarea), el tentullo (Boletus aereus), el gurumelo (Amanita ponderosa) o el gallipierno (Macrolepiota procera).

La fauna existente en la zona es relevante. Entre las aves de gran porte se hallan la cigüeña negra, el águila real, el cernícalo primilla, los milanos negro y real y el buitre negro. Las dehesas de encinas y alcornoques proporcionan el hábitat a especies como el gato silvestre, la gineta o gato almizclero, el zorro, la garduña, el jabalí y el ciervo.

También es conocido por el afamado jamón que se produce en la comarca con la denominación de origen Jamón de Jabugo.

👉 Nota genérica: La montaña no está exenta de riesgos. La ruta descrita es orientativa. Todas las descripciones están planteadas como ayuda al senderista medio en circunstancias climatológicas favorables. Las capacidades físicas y técnicas de cada excursionista, así como las condiciones climáticas que se presenten, pueden alterar de modo importante las estimaciones de orientación, dificultades o posibles riesgos que se exponen.
Es responsabilidad de cada cual complementar lo expuesto con su propia valoración e investigación, en todos sus aspectos, y de acorde a sus propias capacidades.
Te agradezco la corrección en el apartado de comentarios de cualquier error que pudiera haber cometido en la descripción.
Las descripciones son informativas sin ningún otro tipo de ánimo, eximiéndose el autor de responsabilidad alguna ante errores de apreciación y cualquier percance que pudiera sufrir quien realice la ruta.
Recomiendo la federación y contratación de la cobertura de accidentes apropiada para cada actividad y territorio.

Waypoints

PictographMonument Altitude 2,250 ft
Photo ofAracena.

Aracena.

Un punto de partida cómodo lo brinda el centro comercial que hay a la vera del polígono industrial Cantalgallo. 👉 Aracena. https://es.m.wikipedia.org/wiki/Aracena (Seleccionado). Aracena es un municipio y localidad de España, en la provincia de Huelva, Andalucía. Se encuentra en la serranía a la que da nombre, Sierra de Aracena, la cual forma parte de Sierra Morena, y cuenta con una población de 8.255 habitantes (INE 2020) y una superficie de 184 km². Hay restos arqueológicos en la zona que atestiguan la presencia humana en etapas prehistóricas (II milenio a. C.), aunque hubo varios periodos de despoblación casi total, estando la escasa población que había, diseminada por varias aldeas. La repoblación llevada a cabo por leoneses, gallegos y portugueses no tuvo éxito hasta principios del siglo XV. En el primer tercio del siglo XX, se construyeron los edificios más emblemáticos que hay en la localidad, siendo la mayoría de ellos obra del arquitecto sevillano Aníbal González, y habiendo sido promovidos por los hermanos Sánchez-Dalp Miguel y Javier; este último ostentaba el título de Marqués de Aracena. Cuenta con instituciones culturales como el "Teatro Sierra de Aracena". Otras instituciones y edificios de importancia son el Palacio de Justicia, sede de los juzgados del partido judicial del que es cabeza, y un museo que tiene dedicado al jamón serrano y al cerdo ibérico. Bajo el casco urbano se encuentra la denominada Gruta de las Maravillas. Se trata de una cavidad freática originada por la acción erosiva disolutiva de las aguas sobre las rocas calizas del Cerro del Castillo. La longitud total conocida de este complejo subterráneo es de 2130 metros, de los cuales 1200 son visitables. Se manifiestan en ella una serie de formaciones kársticas como estalactitas verticales y excéntricas, estalagmitas, coladas, cortinas listadas, aragonitos, coraloides o gours.

PictographTunnel Altitude 2,281 ft
Photo ofPaso bajo la carretera N-433.

Paso bajo la carretera N-433.

Cruzaremos bajo la carretera nacional N-433, por un tunelillo que apenas da acceso a un único cortijo. Al salir del túnel, el camino se bifurca. Deberemos tomar la vía de la derecha, un camino viejo con una calzada en muy mal estado.

PictographWaypoint Altitude 2,263 ft
Photo ofCalzada de piedra. Photo ofCalzada de piedra.

Calzada de piedra.

Descenderemos por una calzada rústica muy maltratada. Es un camino de herradura hundido entre muros de piedra, en que se identifican escalones, grandes losas, roca descubierta, escombro y algún adoquinado convencional.

PictographFauna Altitude 2,069 ft
Photo ofPerros pastores y rebaño de ovejas Photo ofPerros pastores y rebaño de ovejas Photo ofPerros pastores y rebaño de ovejas

Perros pastores y rebaño de ovejas

Finaliza la calzada y proseguiremos por firme de tierra y gravilla. 👉 En ruta pasaremos por diversas fincas donde veremos alimentarse a ovejas, vacas, cabras y cerdos ibéricos. 👉 Perros pastores. Relato una anécdota que no describe la ruta pero que estimo interesante por cuanto aporta conocimiento sobre lo que podemos encontrarnos por el campo. Este rebaño al que acompañamos por un trecho nos brindó un espectáculo que no puedo dejar de relatar. El ganadero se limitó a abrir la cancela. Y una comitiva de ovejas salió al camino y se dirigió hacia otro campo. Sin pastor. Iba conducida por tres perros, sin intervención humana, dos de color canela posicionados en la cola y en medio; y un tercero, blanco con manchas, dirigiendo al frente. El de cabeza desempeñaba papeles de líder, guía y responsable del rebaño. Se adelantaba a la tropa para inspeccionar ruta, deteniendo su marcha o reiniciandola, y se retrasaba hasta nosotros para advertirnos "a voces" que mantuviéramos distancia. De los tres, este señor perro era el único que mantenía el rabo en alto.

PictographIntersection Altitude 2,223 ft
Photo ofBifurcación. Villa Farela. Izquierda. Photo ofBifurcación. Villa Farela. Izquierda.

Bifurcación. Villa Farela. Izquierda.

Bifurcación. Nos toparemos de frente con un cortijo o casa en cuya puerta leemos "villa Farela". Tomaremos hacia la izquierda. 👉 En esta bifurcación, perros y ovejas tiraron para la derecha, y nosotros para la izquierda. En una ocasión anterior pudimos comprobar que el camino de la derecha conduce a fincas cerradas por cancelas candadas, osea que no ofrece salida.

PictographIntersection Altitude 2,222 ft
Photo ofContactamos con la HU-8125. Photo ofContactamos con la HU-8125. Photo ofContactamos con la HU-8125.

Contactamos con la HU-8125.

Contactamos con la HU-8125, carretera que enlaza la N-433 en Aracena con Corterrangel, pasando por Castañuelo. En buena medida, podemos evitar caminar por ella si tomamos un senderillo paralelo que la acompaña por un trecho, al costado de un muro de piedra. A nuestra derecha. Al fin del senderillo, caminaremos unos metros por un poco de ancha berma.

PictographIntersection Altitude 2,205 ft
Photo ofIntersección. Carril de gravilla. Photo ofIntersección. Carril de gravilla.

Intersección. Carril de gravilla.

Dejamos la HU-8125 para tomar un carril de gravilla y tierra prensada que parte por nuestra derecha. 👉 Un cartel de carretera nos indica que nos dirigimos hacia una quesería llamada "La Nava", finca junto a la que pasaremos en unos minutos.

PictographWaypoint Altitude 2,284 ft
Photo ofFinca La Nava. Quesería. Photo ofFinca La Nava. Quesería. Photo ofFinca La Nava. Quesería.

Finca La Nava. Quesería.

Cruzamos las instalaciones y prados de la quesería La Nava, flanqueados por cercados de alambre donde pastan cabras y chivos.

PictographIntersection Altitude 2,328 ft
Photo ofEscombrera restaurada. Cancela que no cruzamos. Photo ofEscombrera restaurada. Cancela que no cruzamos.

Escombrera restaurada. Cancela que no cruzamos.

Alcanzaremos una escombrera (o vertedero), que aparenta haber sido más o menos restaurada, a la que se accede por una cancela de paso libre que NO deberemos cruzar (no hagas como nosotros). En lugar de ello, la esquivaremos por un carril que parte por nuestra derecha y bordea su alambrada. Carril que en primer término pasa por detrás de unas antenas de TV. Nos sumergiremos en un gran eucaliptal, siguiendo pistas forestales. 👉 Puede llevar a despiste que tras la cancela que no deberemos cruzar, reparemos en que hay una vieja señal de pintura de sendero PR (señal blanca-amarilla). Tiene su explicación en que antaño se podía tirar por ahí gracias a que no había alambrada que cerrara el recinto. Pero a fecha de la ruta, si entramos en la escombrera, la alambrada que la perimetra nos obligará a volver sobre nuestros pasos.

PictographIntersection Altitude 2,348 ft
Photo ofIntersección. Ambas vías nos sirven.

Intersección. Ambas vías nos sirven.

Intersección. Ambas vías nos sirven. Nosotros optamos por seguir recto, por el carril despejado que asciende hacia un alto presidido por un poste de electricidad. Desde ese alto luego descenderemos, hacia la derecha. (sencillamente, hemos evitado el carril que en este punto va hacia la derecha porque estaba colmado de barro. Pero sirve igual que el que hemos seguido nosotros).

PictographPanorama Altitude 2,238 ft
Photo ofVista de Carboneras.

Vista de Carboneras.

Bajando por la pista del eucaliptal, vista de Carboneras, aldea de Aracena.

PictographPanorama Altitude 2,123 ft
Photo ofMirador del Castañar. Photo ofMirador del Castañar. Photo ofMirador del Castañar.

Mirador del Castañar.

Mirador del Castañar. Nuevo contacto con la carretera HU-8125. 👉 Tras el mirador, resulta inevitable caminar un trecho por asfalto, pero vamos a reducirlo a la menor expresión posible: unos 100 metros.

PictographDead-end street Altitude 2,213 ft
Photo ofIntento fallido. Talud y alambrada. Photo ofIntento fallido. Talud y alambrada. Photo ofIntento fallido. Talud y alambrada.

Intento fallido. Talud y alambrada.

Probamos a bajar por este carril, pero su acceso está cortado por una barrera de tierra y una alambrada. Intento fallido.

PictographWaypoint Altitude 2,183 ft
Photo ofSenda bajo la línea de tendido eléctrico. Photo ofSenda bajo la línea de tendido eléctrico. Photo ofSenda bajo la línea de tendido eléctrico.

Senda bajo la línea de tendido eléctrico.

Pasaremos sobre el quitamiedos de la carretera y tomaremos una senda trazada bajo una línea de tendido eléctrico. Descenderemos. 👉 Si te resultara incómodo levantar las piernas para salvar el quitamiedos y tomar el sendero, no tienes más que proseguir por la carretera en dirección a El Castañuelo y conectar más abajo.

PictographDoor Altitude 1,977 ft
Photo ofFinca Los Barrancos. Cancela de paso libre. Photo ofFinca Los Barrancos. Cancela de paso libre. Photo ofFinca Los Barrancos. Cancela de paso libre.

Finca Los Barrancos. Cancela de paso libre.

Accedemos a la finca "Los Barrancos", por un paso libre en el lateral de una cancela. 👉 Se trata de una finca propiedad de Ence Energía y Celulosa destinada a la explotación maderera. Esta zona del yacimiento de El Castañuelo ha sido regenerada con ejemplares de encinas y alcornoques. 👉 En este punto arranca el propiamente dicho sendero del yacimiento de Castañuelo, corta ruta lineal que muere pocos metros más allá de alcanzar los restos del antiguo poblamiento.

PictographDoor Altitude 1,933 ft
Photo ofCerca de Los Llanos. Puerta de paso libre. Photo ofCerca de Los Llanos. Puerta de paso libre.

Cerca de Los Llanos. Puerta de paso libre.

Llegaremos a un muro de piedra que atravesaremos por una puerta de paso libre. Aquí finaliza el carril. Seguiremos por un sendero. 👉 Estamos en la primera de las dos necrópolis de cistas del yacimiento (más info en el otro waitpoint del sitio, que casi se solapa con éste).

Photo ofMuro defensivo del poblado. Photo ofMuro defensivo del poblado.

Muro defensivo del poblado.

El sendero pasa por un extremo del antiguo muro que defendía el poblado.

Photo ofYacimiento del Castañuelo. Photo ofYacimiento del Castañuelo. Photo ofYacimiento del Castañuelo.

Yacimiento del Castañuelo.

Restos arqueológicos de El Castañuelo, declarado Bien de Interés Cultural (BIC). Asentamiento ocupado entre la Edad del Bronce (II milenio a. C.) y la II Edad de Hierro (siglos V y IV a.C.). Lo relativo al periodo más próximo se vincula con tribus celtíberas, cercanas al subgrupo de los lusitanos. Los locales denominan a este lugar "Las Tumbas". El conjunto completo comprende: 🛖 Una necrópolis datada en torno al segundo milenio a.C. (Edad del Bronce), con un importante número de enterramientos en cistas. Ésta se encuentra dividida en dos sectores, el primero ubicado al este del cerro donde se localiza el poblado, y el segundo justo en el lado opuesto, al oeste. 🛖 Un poblado de la II Edad del Hierro (siglos V y IV a.C.). Que también presentaría elementos habitaciones vinculados a los enterramientos del segundo milenio a.C. 🛖 Una tercera área relacionada con los dos espacios y/o momentos de hábitat citados y con la necrópolis, conocida como El Santuario, con una amplia secuencia estratigráfica que arranca en el Calcolítico, pasando por la Edad del Bronce, época prerromana y romana. ⚒️ Otro punto de unión entre estas áreas estaría en la explotación de recursos mineros y su tratamiento metalúrgico. 🏺Elementos hallados en el yacimiento: vasos y vasijas cerámicas, hachas planas de cobre, figuras y tallas en bronce y otros materiales, ornamentos funerarios, ornamentos de metales preciosos, tres tutuli (?) de oro, una contera triangular de plata,... La mayor parte de estos restos pueden verse expuestos en el Museo Provincial de Huelva. 👉 En la fotografía, los restos del poblado. 👉 (Extraído de huelvapedia.wikanda.es) Las estructuras de la II Edad del Hierro se corresponden con habitaciones de plantas cuadradas o rectangulares comunicadas entre sí. Éstas se delimitan por muros de mampostería de hiladas irregulares, sobre las que se construirían alzados de adobe y techos de ramaje, sostenidos por estructuras de madera. Adosados a estos muros todavía se conservan bancos corridos, habituales en este tipo de asentamientos. En cuanto a las características del suelo, presenta una base de pequeños guijarros que se cubre con una capa de arcilla apisonada. Sobre estos pavimentos se detectaron diversos hogares que se asentaban sobre una plancha de arcilla o sobre una plataforma de mampostería, delimitándose su perímetro mediante piedras de reducido tamaño. La cronología de estas estructuras se remonta al siglo V y IV a.C. (...) Las intervenciones arqueológicas han permitido el registro de abundante material mueble procedente de la zona de hábitat de las dos grandes fases, como vasos cerámicos hechos a mano o a torno. Entre estos hay que destacar las formas propias de la Meseta y las cerámicas importadas del litoral gaditano-onubense. También se hallaron durante las excavaciones pesas de telar, fusayolas, molinos de mano del tipo barquiforme y una pieza zoomorfa de barro cocido con forma de pájaro, de posible carácter votivo. Entre las piezas metálicas resalta una figura de bronce que representa un ciervo recostado sobre una placa rectangular con dos enmangues, decorándose la parte inferior mediante triángulos. También se documentaron escorias de fundición y una torta de plomo. 👉 (Extraído de andaluciarustica.com). Fue excavado en los años 50 y 70 del siglo XX. (...) Se ha replanteado la interpretación de El Castañuelo como un poblado serrano que orbita en torno a las culturas post-orientalizantes que se generan en los cursos medio y bajo del Guadiana durante el siglo V a.C. (...) El asentamiento se sitúa en la cima y laderas de un cerro amesetado de 622 metros de altitud. El terreno que rodea al poblado es una abrupta sucesión de cerros de semejante o superior altura y perfil. Los lados Norte, Sur y Oeste del cerro son de escarpado relieve y están rodeados por el barranco de La Nava, que se une aguas abajo con la ribera de Huelva. Su ubicación es estratégica ya que domina el valle de este afluente del Guadalquivir y en su entorno posee recursos agroganaderos y mineros. 👉 Para leer más acerca de las necrópolis y las cistas, te remito a un waitpoint anterior, correspondiente al punto donde hallamos la necrópolis oriental, al este del cerro.

PictographPanorama Altitude 1,968 ft
Photo ofRelieve Apalachense. Photo ofRelieve Apalachense. Photo ofRelieve Apalachense.

Relieve Apalachense.

👉 Relieve apalachense, apalachano, o apalachiano, es un tipo de relieve formado sobre rocas sedimentarias plegadas, bastante antiguo y, por lo tanto, muy erosionado y convertido en una plataforma de erosión, pero que ha sufrido en épocas más recientes un levantamiento general con lo que muchos ríos se han encajado en el relieve de una manera distinta a la que presentan los ejes de cordilleras y valles paralelos condicionados por los pliegues. (de Wikipedia). 👉 El término "apalachense" toma nombre de los montes Apalaches, en Norteamérica, referencia de este tipo de relieve. 👉 El poblado que observamos a lo lejos es la aldea de El Castañuelo.

Photo ofNecrópolis oriental.

Necrópolis oriental.

Una de las dos áreas del yacimiento en que hay enterramientos. El yacimiento de El Castañuelo presenta dos localizaciones funerarias. Una es ésta, al este del cerro donde se ubica el poblado. La otra queda al oeste del mismo. Las sepulturas son cistas (ver fotografía). Ambas necrópolis se datan en el II milenio a.C., Edad del Bronce. 👉 Hay que advertir que esta necrópolis ha proporcionado importantes hallazgos expuestos en el museo provincial de Huelva, pero no brinda monumentalidad espectacular. Posiblemente la cista más reconocible sea la que recoge la fotografía. 👉 Según las excavaciones, la zona de hábitat relacionada con este espacio funerario se localizaría en el mismo lugar que el asentamiento de la II Edad del Hierro (siglos IV-V a.C.), sobre la colina. 👉 Una cista es un monumento megalítico funerario individual, de pequeñas dimensiones. Básicamente, formada por cuatro piedras planas o lajas clavadas verticalmente, formando un rectángulo de un área no superior al metro cuadrado. Sobre ellas venía otra piedra horizontal o más lajas a modo de tapa. En el interior se depositaban los difuntos, generalmente en posición fetal. Con frecuencia las cistas se integran en estructuras megalíticas de mayor entidad, como por ejemplo en el centro de túmulos, en el centro de un crómlech, en el interior de cuevas sepulcrales, etc. Se han encontrado cistas en Europa y en Oriente Medio.​​​​ 👉 (Extraído de "andaluciarustica.com"). (...) De los enterramientos colectivos en megalitos o dólmenes durante el periodo Calcolítico se pasa a la inhumación individual en la Edad del Bronce, en tumbas tipo cistas. Este tipo de enterramiento, característico del Suroeste peninsular en este periodo, se documenta en todo el ámbito de la Sierra de Aracena y contrasta con el que se practica en el Valle del Guadalquivir. Las tumbas del tipo cista presentan una estructura compuesta por lajas de pizarra que recubren perimetralmente la fosa excavada en el suelo. Las dimensiones de las cistas oscilan entre 2’14 m. y 0’80 m. de longitud y 1’40 m. y 0’50 m. de ancho. La orientación predominante de las tumbas es Este-Oeste y presentan plantas rectangulares o trapezoidales. El difunto se depositaba en el interior de la tumba junto a las ofrendas funerarias. El ritual finalizaba con la colocación de las piedras que sellaban las cistas y su cubrición con tierra. El tamaño de las cistas de El Castañuelo está en consonancia con las dimensiones medias de los enterramientos de la Sierra de Aracena y del Suroeste peninsular durante el periodo 1700-1100 a.C.

PictographIntersection Altitude 1,942 ft
Photo ofVaguada. Descenso Photo ofVaguada. Descenso Photo ofVaguada. Descenso

Vaguada. Descenso

Tras la visita al antiguo poblado retornaremos a este punto. Para proseguir iniciaremos el descenso por el centro de una vaguada, que en pocos metros irá quedando a nuestra derecha. El arranque es algo enmarañado, cruzando jaras. Pero casi de inmediato montaremos sobre un senderillo que a medida que bajemos ganará entidad.

PictographRuins Altitude 1,663 ft
Photo ofLa casa vieja. Photo ofLa casa vieja. Photo ofLa casa vieja.

La casa vieja.

La casa vieja. Así aparece denominada en algún mapa. Es una ruina que a juzgar por los detritos aún tiene uso ganadero. A su costado arranca un carril que tomaremos. Bajaremos por él.

PictographRiver Altitude 1,607 ft
Photo ofArroyo de temporada. Vadeo.

Arroyo de temporada. Vadeo.

PictographRuins Altitude 1,557 ft
Photo ofCasas de Las Barrancas. Semiruina. Photo ofCasas de Las Barrancas. Semiruina. Photo ofCasas de Las Barrancas. Semiruina.

Casas de Las Barrancas. Semiruina.

Casas de Las Barrancas, Casa de Los Barrancos, o Cortijo Los Barrancos. (diversas denominaciones dependiendo de la fuente de información). Descenderemos hacia una casa de uso ganadero en estado semi-ruinoso. Pasaremos a su costado. Proseguiremos hacia un carril con buen firme que da acceso a una finca y vivienda, cuya cancela de acceso dejaremos a nuestra izquierda (aventuramos como posibilidad que sea ésta y no la anterior la casa que mejor corresponda a la localización de "Casa de Los Barrancos"). Seguiremos. En pocos metros abandonaremos el carril.

PictographIntersection Altitude 1,515 ft
Photo ofIntersección. Sendero. Descenso hacia la izquierda.

Intersección. Sendero. Descenso hacia la izquierda.

Hemos pasado por delante de la cancela de la finca y vivienda, en uso, que refería en el waitpoint anterior. En pocos metros, abandonaremos el carril y descenderemos por una senda que se desgaja por nuestra izquierda. 👉 El carril que abandonamos se dirige hacia la carretera que lleva de Aracena a la aldea de El Castañuelo (HV-3115).

PictographRiver Altitude 1,494 ft
Photo ofArroyo de la Fuente del Castaño. Paso sobre rocas.

Arroyo de la Fuente del Castaño. Paso sobre rocas.

Cruzamos el arroyo de la Fuente del Castaño, sobre un paso de rocas. Inmediatamente tras el cruce, tomaremos el sendero que asciende por nuestra izquierda. 👉 Alguna reseña denomina "Barranco de la Vega" a todo este entorno. Alguna otra lo acota a la zona más alta, aguas arriba. 👉 Ignoramos la senda que desciende paralela al arroyo, hacia nuestra derecha. Conduce a la aldea de El Castañuelo.

PictographWaypoint Altitude 1,534 ft
Photo ofAscenso por el alcornocal. Sendero. Photo ofAscenso por el alcornocal. Sendero.

Ascenso por el alcornocal. Sendero.

Ascenderemos por un sendero al que se adivinan tiempos mejores, de mayor transito y mejor trazo. A veces será más una trocha que una senda. Pero no tiene mayor complicación que la pendiente.

PictographMountain pass Altitude 1,749 ft
Photo ofCollado. Explanada de apilamiento maderero. Photo ofCollado. Explanada de apilamiento maderero.

Collado. Explanada de apilamiento maderero.

Alcanzamos un collado, que presenta una gran explanada despejada, destinada al apilamiento de los troncos resultantes de la explotación forestal. Desde él, tomaremos la pista que llanea en dirección noroeste.

PictographDoor Altitude 1,750 ft
Photo ofAngarilla de paso libre.

Angarilla de paso libre.

Cruzaremos una angarilla de paso libre. Proseguiremos por la pista forestal. 👉 A nuestra derecha quedan un par de ruinas de cortijo y muros, de cuando era común que la gente habitara y trabajara en zonas del monte que hoy nos parecen remotas.

PictographIntersection Altitude 1,747 ft
Photo ofIntersección. Pista de la izquierda. Photo ofIntersección. Pista de la izquierda.

Intersección. Pista de la izquierda.

Llegamos a una intersección múltiple. Deberemos tomar la pista que nos quedará más a la izquierda. Iniciaremos ascenso flanqueados por un extenso eucaliptal. 👉 Tramo de la ruta, por pista ancha entre eucaliptos, que se hace algo tedioso hasta alcanzar el Alto de La Barquera.

PictographPanorama Altitude 1,822 ft
Photo ofVista de Corterrangel.

Vista de Corterrangel.

Vista de Corterrangel, pequeña pedanía de Aracena.

PictographMountain pass Altitude 2,517 ft
Photo ofAlto de La Barquera. Photo ofAlto de La Barquera. Photo ofAlto de La Barquera.

Alto de La Barquera.

En esta amplia y despejada explanada confluyen caminos y cortafuego (por el que también hay trazada senda). Debemos tomar el camino de la derecha que no está cerrado por cancela candada. En dirección Sur. 👉 Hace un centenar de metros, al alcanzar lo alto del lomo, nos hemos incorporado al camino viejo de Corterrangel a Los Marines (que también es denominado a veces camino Cortelazor-Los Marines). También nos hemos sumado al sendero de gran recorrido GR-46 (Gran Ruta bautizada como "Tierra del Descubrimiento", cuyo trazado enlaza Mina Concepción - Santa Ana la Real - Cabezuelo - El Collado - Alájar - Linares de la Sierra - Aracena - Corterrangel - Cortelazor - Navahermosa). 👉 Pasaremos próximos a un techado para vacas (ver foto), en un largo collado. 👉 A fecha de la ruta, el camino a tomar todavía presenta una baliza que nos confirma el camino.

PictographDoor Altitude 2,501 ft
Photo ofCancela de paso libre. Photo ofCancela de paso libre. Photo ofCancela de paso libre.

Cancela de paso libre.

Abandonamos el camino de Los Marines, atravesando una cancela de paso libre, a la izquierda de la pista. Tomamos el "camino de Los Azores", sendero que nos conducirá a Aracena. Descenderemos paralelos a un muro de piedra, por un prado donde habitualmente pastan vacas. No presenta un sendero muy marcado. 👉 El camino de Los Azores" monta sobre el GR-46 (Gran Ruta bautizada como "Tierra del Descubrimiento"), cuyo trazado enlaza Mina Concepción - Santa Ana la Real - Cabezuelo - El Collado - Alájar - Linares de la Sierra - Aracena - Corterrangel - Cortelazor - Navahermosa. 👉 En este punto hemos abandonado el camino viejo de Corterrangel a Los Marines. 👉 El tramo que vamos a recorrer el próximo kilómetro y cuarto se incorporó en fechas recientes al GR-46, una vez que el carril por donde antes transcurría fuera interrumpido por cancelas candadas. 👉 Lo cierto es que el camino que permanece cortado (que se tomaba un poco más adelante de este punto y cruza la finca del cortijo de Valleherrumbre), no aparece en los viejos planos como camino público. Mientras que el Camino de Los Azores sí lo hace en la antigua planimetría. 👉 A fecha de la ruta, la señalización aparece renovada. 👉 Al respecto de la aparente recuperación del Camino de Los Azores, también hay que matizar que el trazado del próximo kilómetro es un poco salvaje. Pese a haber sido bien señalizado, a fecha de la ruta aún no está suficientemente pisado, por lo cual en buena medida más parecerá una trocha monte a través que un viejo camino.

PictographIntersection Altitude 2,317 ft
Photo ofDejaremos el camino y atravesaremos una zona desbrozada.

Dejaremos el camino y atravesaremos una zona desbrozada.

En este punto, que será claro mientras se mantenga desbrozado y perdure la baliza, dejaremos la senda y atravesaremos un corto tramo de jaras. Descenderemos hacia nuestra derecha, hacia un barranco.

PictographBridge Altitude 2,307 ft
Photo ofPuente de madera.

Puente de madera.

Descenderemos al fondo del barranco. En él, atravesaremos un arroyuelo de temporada a través de un puentecillo senderista. Tras ello habrá que subir por una sutil trocha que irá ganando altura según nos desplacemos hacia la izquierda (dirección sureste).

PictographDoor Altitude 2,324 ft
Photo ofCancela de paso libre. Las Minillas. Doble puerta. Photo ofCancela de paso libre. Las Minillas. Doble puerta.

Cancela de paso libre. Las Minillas. Doble puerta.

Atravesaremos una cancela de paso libre, en el paraje de Las Minillas. Y a los pocos metros una angarilla, también de paso libre. Ambas estructuras están en la zona alta de un lomo. Tras lo cual nos dejaremos caer por la vertiente opuesta. 👉 Ignoraremos a nuestra izquierda una puerta de acceso a un cortijo (Casa de Valladares), que no hay que traspasar, 👉 Bajaremos por un sendero poco marcado que cruza el alcornocal, buscando un paso a la vera de la ruina del cortijo de Valleherrumbre.

PictographDoor Altitude 2,250 ft
Photo ofCancela de paso libre. Cortijo de Valleherrumbre. Photo ofCancela de paso libre. Cortijo de Valleherrumbre. Photo ofCancela de paso libre. Cortijo de Valleherrumbre.

Cancela de paso libre. Cortijo de Valleherrumbre.

Cruzaremos una cancela de paso libre a la vera del cortijo de Valleherrumbre. A fecha de la ruta, tras la cancela atravesaremos algunos metros de cardos borriqueros (cardos marianos) que pueden resultar algo incómodos. Y tras ello, el cauce de un arroyuelo de temporada. Pasado el cauce, seguirán doscientos metros de camino viejo enmarcado entre muros bajos de piedra. 👉 Silybum marianum. Cardo borriquero o cardo mariano. Otros nombres comunes en español: abrepuño, agaloya, alcachofa, alcachofa de burro, alcarcil borriquero, alcauciles, argolla, arzolla, bedegar, cardancha, cardancho,... Es una especie del género Silybum en la familia Asteraceae. El cardo borriquero o cardo mariano es una especie nativa de los países ribereños del Mediterráneo y Asia hasta India y Siberia; naturalizada en el resto del mundo y también cultivada para su uso medicinal en países de Europa central donde fue introducido: Austria, Rusia, Polonia, Ucrania, Hungría... así como en Argentina, Venezuela, Ecuador y China. Crece en bordes de cultivos, caminos y carreteras, baldíos, etc., en suelos muy nitrificados, desde el nivel del mar hasta 1300 m de altitud. Florece de abril a agosto. Uso medicinal. Aunque su beneficio para la salud humana no está respaldado por estudios de carácter científico, el uso de cardo mariano es habitual en tratamientos de medicinas alternativas. De sus semillas se obtienen sustancias como la silimarina (una mezcla de silibina, silicristina y silidianina, y en menor medida isosilibinas A y B, 3-desoxi-silicristina, silandrina y silsilimonin que se usa en afecciones crónicas del hígado y la vesícula biliar; o la silibinina (o derivados de la misma), que se usa en casos de intoxicación por ingestión de amanitas (por ejemplo la amanita phalloides o la amanita muscaria). Otros beneficios que se le atribuyen son: Intervenir favorablemente en casos de litiasis (piedras en riñones y vesícula). Normalizar la glucemia. Ser un potente hepatoprotector con acción sobre cirrosis, hepatitis, hígado graso, y envenenamiento hepático. Proteger las células de los riñones en caso de insuficiencia renal. Tener propiedades antiinflamatorias e inmunomoduladoras, debido a la inhibición de la producción de óxido nítrico y del factor nuclear kappaB. Impedir el daño hepático y renal provocado por ciertos medicamentos antivirales, analgésicos, antibióticos y antiinflamatorios. Impedir la peroxidación lipídica (acción antioxidante en tejidos grasos). Inducir la apoptosis en células cancerosas. Rebajar los niveles de colesterol. Reducir la insulinoresistencia en pacientes con diabetes de tipo 2 que también padecen cirrosis. Aplicaciones en la prevención del cáncer. Tratar complicaciones en pacientes de sida. Como complejo vitamínico para aumentar la producción de leche en mujeres tras el parto. En productos que aseguran reducir los efectos de la resaca. Mejorar las concentraciones celulares debido a su efecto de regeneración sobre los hepatocitos, en fases avanzadas de este tipo de trastornos. En cuanto a su toxicidad, la planta puede contener altas concentraciones de nitrato de potasio, lo cual es potencialmente peligroso para el ganado rumiante, en el estómago del cual la flora bacteriana lo transforma en nitrito que se combina con la hemoglobina, produciendo anoxia y fracaso circulatorio periférico.

PictographIntersection Altitude 2,209 ft
Photo ofPasamos a carril.

Pasamos a carril.

Nos incorporaremos a un carril de tierra. 👉 En la incorporación, veremos a nuestra derecha una cancela candada con un cartel que prohíbe el paso. Éste es el otro extremo del tramo, ahora cortado, por el que antes continuaba el GR-46 (relatado en un waitpoint anterior).

PictographIntersection Altitude 2,238 ft
Photo ofSendero hacia la derecha. Photo ofSendero hacia la derecha.

Sendero hacia la derecha.

Al alcanzar una alambrada, no cruzaremos su paso, sino que saldremos del carril hacia la derecha, tomando un estrecho camino viejo que desciende de modo casi rectilíneo.

PictographDoor Altitude 2,088 ft
Photo ofAngarilla precaria de paso libre.

Angarilla precaria de paso libre.

Atravesaremos una precaria angarilla de paso libre, de ferralla, y nos incorporaremos a un camino vecinal con tramos cementados. Tomaremos dirección izquierda.

PictographRuins Altitude 2,030 ft
Photo ofRuina. Molino de rodezno.

Ruina. Molino de rodezno.

Cruzaremos sobre un arroyo, y al costado de la ruina de un antiguo molino de rodezno. Nos resta proseguir por el carril hasta contactar con la carretera HU-8125 (que conduce de Aracena a Corterrangel, y que ya hemos atravesado a la altura del mirador de El Castañuelo). Apenas llegaremos a tocar esta carretera, ya que al llegar a su altura ascenderemos por un carril de tierra. A nuestra derecha. Al final de este corto carril contactaremos con la antigua Vereda de Sevilla. Tras ello solo nos restará tomar hacia nuestra izquierda, siguiéndola para entrar en 200 m. en Aracena. 👉 Estamos en un punto más alto del mismo barranco de la Fuente del Castaño, que hemos cruzado aguas abajo. 👉 El molino conserva su cubo, anexo a una construcción funcional "moderna". La vieja planimetría se limita a denominarlo "molino", sin otra concreción. Algo inusual. 👉 Cuesta creer, pero antaño este pequeño arroyo que proviene (más o menos) de la fuente del Castaño permitía el funcionamiento de un buen número de molinos de rodezno, antes de alcanzar la aldea de Castañuelo. Su curso alimentaba el molino de la Fuente del Castaño, molino de Hipólito, molino de José Lana, molino de Moya, molino de Nicolás Nevado, molino de Vicente Martín, molino de García, molino de Parazón, molino de Antonio Pea, molino de José Recarea, molino de Rafael Taco, molino de Valladares,... y éste mismo a la vera del camino de los Azores que la vieja planimetría nombra sucintamente como "molino".

Comments

    You can or this trail