Activity

Camino del Norte. Etapa 11º (A) Güemes - Santander.

Download

Trail photos

Photo ofCamino del Norte. Etapa 11º (A)  Güemes - Santander. Photo ofCamino del Norte. Etapa 11º (A)  Güemes - Santander. Photo ofCamino del Norte. Etapa 11º (A)  Güemes - Santander.

Author

Trail stats

Distance
11.22 mi
Elevation gain
262 ft
Technical difficulty
Moderate
Elevation loss
568 ft
Max elevation
284 ft
TrailRank 
50
Min elevation
-8 ft
Trail type
One Way
Time
4 hours 58 minutes
Coordinates
1807
Uploaded
October 13, 2012
Recorded
September 2012
Share

near Güemes, Cantabria (España)

Viewed 3498 times, downloaded 144 times

Trail photos

Photo ofCamino del Norte. Etapa 11º (A)  Güemes - Santander. Photo ofCamino del Norte. Etapa 11º (A)  Güemes - Santander. Photo ofCamino del Norte. Etapa 11º (A)  Güemes - Santander.

Itinerary description

En Güemes hemos podido descansar en su albergue de peregrinos, un hito para los caminantes a Santiago. Retrocedemos sobre los pasos de ayer para tomar la carretera provincial 443. Pasados más de tres kilómetros nos incorporamos a la carretera CA-141 en dirección a Somo. En breve llegamos a la primera población del día: Galizano, del municipio cántabro de Ribamontán al Mar. Podemos entrar en la localidad y visitar su iglesia, pero si no nos queremos desviar del recorrido hemos de seguir paralelos al carril bici.

Avanzamos por este carril, en paralelo a la C-141, durante más de media hora hasta una rotonda torcemos a la derecha en la rotonda en dirección a Loredo, donde se encuentra el monasterio de Santa María de Latas. De Loredo pasamos a Somo. Ya en esta población buscamos el embarcadero del Puntal, donde tomaremos una de las barcas, conocidas como pedreñeras, para arribar a la capital cántabra. La lancha atraca en el paseo de la Pereda, en el centro de Santander.

Una vez en Santander vamos hasta la estación de guaguas, donde cogeremos una guagua para ir hasta San Vicente de la Barquera.


In Guemes we could rest in his hostel for pilgrims, a milestone for hikers to Santiago. We go back on the steps yesterday to take the provincial road 443. After two miles we joined the CA-141 road towards Somo. Soon we reached the first village of the day: Galizano, the Cantabrian town of Ribamontán al Mar. we enter the town and visit his church, but if we do not want to divert the route we continue parallel to the bike path.

We walked down this lane, parallel to the C-141, for over half an hour to a roundabout we turn right at the roundabout towards Loredo, where the monastery of Santa María de Latas is. Loredo had to Somo. Already in this population seek Strut Pier, where we take one of the boats, known as Pedreñeras, to arrive at the Cantabrian capital. The boat docked at the Walk of Pereda, in the center of Santander.

Once in Santander we go to the bus station, where we take a bus to go to San Vicente de la Barquera.


Dans Guemes nous pourrions reposer dans son auberge pour les pèlerins, une étape pour les randonneurs à Santiago. Nous revenons sur les marches hier de prendre la route provinciale 443. Après deux miles nous avons rejoint la route CA-141 en direction de Somo. Bientôt nous avons atteint le premier village de la journée: Galizano, la ville cantabrique de Ribamontán al Mar. nous entrons dans la ville et visiter son église, mais si nous ne voulons pas de détourner la route que nous continuons parallèlement à la piste cyclable.

Nous avons marché dans cette voie, parallèle à la C-141, pendant plus d'une demi-heure à un rond-point, tourner à droite au rond-point en direction de Loredo, où le monastère de Santa María de Latas est. Loredo devait Somo. Déjà dans cette population cherchent Strut Pier, où nous prenons un des bateaux, appelés Pedreñeras, pour arriver à la capitale cantabrique. Le bateau amarré au Walk of Pereda, dans le centre de Santander.

Une fois à Santander nous allons à la station de bus, où nous prenons un bus pour aller à San Vicente de la Barquera.


In Guemes wir in seine Herberge für Pilger ausruhen konnte, ein Meilenstein für Wanderer nach Santiago. Wir gehen zurück auf den Stufen gestern auf der Landstraße 443. Nach 2 Meilen nehmen wir uns der CA-141 Straße nach Somo. Bald erreichten wir das erste Dorf des Tages: Galizano, die kantabrischen Stadt Ribamontán al Mar. wir in die Stadt und besuchen Sie seine Kirche, aber wenn wir nicht wollen, um die Strecke zu lenken wir parallel zum Radweg weiter.

Wir gingen dieser Gasse hinunter, parallel zur C-141, für mehr als eine halbe Stunde zu einem Kreisverkehr biegen wir rechts ab am Kreisverkehr in Richtung Loredo, wo das Kloster Santa María de Latas ist. Loredo musste Somo. Bereits in dieser Population zu suchen Strut Pier, wo wir eines der Boote, wie Pedreñeras bekannt, um an der kantabrischen Hauptstadt gelangen. Das Boot auf dem Walk of Pereda angedockt ist, im Zentrum von Santander.

Einmal in Santander gehen wir zum Busbahnhof, wo wir mit dem Bus nach San Vicente de la Barquera gehen.

Waypoints

PictographPanorama Altitude 0 ft
Photo ofBarco para cruzar a Santander. Photo ofBarco para cruzar a Santander. Photo ofBarco para cruzar a Santander.

Barco para cruzar a Santander.

Embarcadero donde cogeremos el barco que por un modico precio nos lleva hasta Santander.

Photo ofEstación de guguas de Santander. Photo ofEstación de guguas de Santander. Photo ofEstación de guguas de Santander.

Estación de guguas de Santander.

En este punto cogeremos la guagua que nos llevara hasta San Vicente de la Barquera.

PictographPhoto Altitude 72 ft
Photo ofMonasterio Nuestra Señora de Latas Photo ofMonasterio Nuestra Señora de Latas

Monasterio Nuestra Señora de Latas

El Santuario de Nuestra Señora de Latas, levantado sobre un antiguo monasterio del siglo XVI, es el de mayor devoción en la comarca de Trasmiera En el municipio de Ribamontán al Mar, en la localidad de Loredo, se alza orgulloso el Santuario de Nuestra Señora de Latas. Enclavado en un rincón de gran belleza paisajística, en la costa oriental de Trasmiera, entre la bella bahía de Santander y el arroyo de Vioña, caracterizado por un litoral recortado en impresionantes acantilados que resguardan bellas y salvajes playas donde el colorido va del amarillo de la arena al verde de los pinares. El Santuario se levanta sobre los restos de un antiguo albergue de monjes del siglo VIII, en medio de un privilegiado entorno. Data del siglo XVI, aunque ha sufrido importantes reconstrucciones posteriores que la fueron dotando de su actual imagen. Es un templo de cruz latina con una nave de tres tramos y ábside poligonal, con coro y torre y custodia un retablo barroco. Alberga también la imagen de una pequeña y bella Virgen de línea gótica, vestida con manto y telas y vuelta ligeramente al Niño que sostiene en brazos. Un antiquísimo libro recoge, desde el siglo XV; los milagros realizados por la Virgen. Un gran número de fieles se acerca al Santuario a mostrar su devoción por la Patrona del municipio. Con la festividad de la Virgen, en septiembre, se realiza una procesión marítima que atraviesa la bahía santanderina hasta llegar a la capital, bañando de flores su paso. Una razón más para alojarse en alguno de los encantadores hoteles rurales de la zona y disfrutar del privilegiado entorno. Y es que el Santuario de Nuestra Señora de Latas es, sin duda, un rincón emblemático por la intensa devoción que se profesa a la Virgen de Latas en la comarca de Trasmiera.

Oficina de Turismo de Santander.

Teoricamente deberian de informarnos de lo que podias ver y hacer por Santander, pero la triste realidad es que se limitan a entregarte un plano y decirte "En el plano sale lo que puedes ver", un servicio muy deficiente.

PictographPhoto Altitude 0 ft
Photo ofPalacete del embarcadero. Photo ofPalacete del embarcadero.

Palacete del embarcadero.

El Palacete del Embarcadero es un edificio de la ciudad de Santander, en Cantabria (España). El Palacete del Embarcadero está situado en el paseo marítimo, al lado del paseo y jardines de Pereda. Obra de Javier González de Riancho, con pórtico hacia el mar y torrecillas angulares, es un edificio proyectado en 1920 como estación de pasajeros, usado más tarde como cuartel de la Policía Armada, y desde que fuera reinaugurado en 1985, sirve como sala de exposiciones y conferencias. Es propiedad de Unidad Portuaria, siendo uno de los espacios habilitados por el Puerto de Santander para promover y difundir la cultura y el patrimonio marítimo-portuario. Ambas salas están dedicadas tanto a exposiciones propias como a exposiciones itinerantes. El programa expositivo, en el que han colaborado diferentes instituciones y fundaciones locales y nacionales, incluye a artistas contemporáneos cántabros, nacionales e internacionales.

Comments

    You can or this trail