FCCED-UVIGO-2018-R15. Ruta da Pedra e da Auga -regreso pola alternativa para BTT- (San Martiño de Meis, Pontevedra)
near Barrantes, Galicia (España)
Viewed 1448 times, downloaded 62 times
Trail photos
Itinerary description
La ruta Pedra e da Agua transcurre por la ribera del río Armenteira, por los municipios de Ribadumia y Meis, en el corazón del Salnés, en una vieja y turística comarca cercana a la isla de Arousa, con preciosas playas en la franja litoral y hermosas estampas vitivinícolas en su interior. Al poco de empezar la ruta nos encontramos con un área recreativa, en la que no faltan las mesas y bancos para poder descansar y comer, también encontramos un parque bastante amplio donde los niños/as pueden entretenerse, mientras los padres descansan. No faltan los paneles informativos sobre la ruta y su contorno, y un bar ahora en desuso pero que a partir de la primavera es un lugar explotable tanto como local comercial como lugar para descansar durante el viaje.
Unos pocos metros más adelante siguiendo la ruta, encontramos la representación de una aldea antigua (Aldea de Piedra) en la que encontramos: una capilla, fuentes, lavadero, un horno, carros, animales y estatuas de personas, todo esto esculpido en piedra, que le da un atractivo a esta ruta simulando una antigua representación de una aldea de la zona.
Se trata de una ruta sin apenas dificultad, ideal para recorrer con niños y incluso personas mayores de cierta edad. También idónea como ruta BTT, alternativa que usamos para realizar la bajada, en la que en algunos tramos coincide con un viejo camino que la población local recorría cada lunes de Pascua para subir hasta el Monasterio de Armenteira.
La ruta tiene una extensión de 8,2 km y presenta dos partes bien diferenciadas. La primera parte coincide con un sendero de tierra que es casi como un paseo fluvial, siempre por la orilla del río Armenteira. La senda está acondicionada de manera impecable con farolas, bancos y mesas para el disfrute de los viajeros que decidan descansar durante el trayecto.
Lo más característico del sendero son los molinos de piedra, con más de 50, algunos totalmente derrumbados y abandonados, aunque la mayoría de ellos están restaurados y rehabilitados meticulosamente y con fines etnográficos. Por estas construcciones encontramos agua pasando por el lado o por dentro de ellos, que dan el nombre a esta ruta. También encontramos varios lavaderos antiguos y zonas fluviales rodeadas de piedra, en las que no faltan pequeñas cascadas y rápidos. Los molinos, por su parte, siguen apareciendo sin cesar, la paz que se respira en este tramo es muy recomendable.
Antes de llegar al final de la ruta nos encontramos con una construcción vanguardista, erigida en plana zona rural designada como “Pousada da Armenteira”, lugar idílico para hospedarse y descansar en paz y tranquilidad.
La ruta finaliza en el Mosteiro de Armenteira, fundado por el caballero Ero da Armenteira en 1168. Tiene un claustro cuadrado y una torre de pata renacentista y barroco del siglo XVIII. Este monasterio pertenece a la Orden del Císter, aunque se conserva la iglesia primitiva, la nave central está cubierta con bóveda unha bóveda de coñón apuntado con seis arquivoltas, un soberbio rosetón y las naves laterales cubiertas con bóvedas de arista. Está habitado por una comunidad de monjas de la orden de San Bernando que venden jabón, galletas y CDs grabados por ellas mismas, además de tener una hospedería.
Como conclusión añadir que nos resultó una ruta amena y entretenida, con numerosos puntos de interés, y que nos sorprendió con agrado la numerosa gente que nos encontramos en el recorrido.
Análisis interno de la ruta
Ruta realizada caminando
Usuario 1
Edad: 22
Talla: 163 cm
Peso: 78 Kg
IMC: 29,3
Distancia total de la ruta: 10,24 Km
Duración: -
Kcal consumidas: 954 Kcal
FC Media: 104ppm
FC Máxima: 142 ppm
Desnivel acumulado subiendo: 272 metros
Desnivel acumulado bajando: 272 metros
Escala de Borg: 6
Análisis MIDE
Horario: 3h y 10 min
Desnivel de subida: 272 m
Desnivel de bajada: 272 m
Distancia horizontal: 10,2 Km
Tipo de recorrido: Circular
Severidad del medio natural: 1
Orientación en el itinerario: 2
Dificultad en el desplazamiento: 3
Cantidad de esfuerzo necesario: 3
Otros datos de interés
Ruta no apta para realizar en bicicleta
Ruta realizada por: Eloy Fernández Rosende e Iván Gómez Blanco.
Descrición da ruta
A ruta da Pedra e da Auga transcorre pola ribeira do río Armenteira, polos municipios de Ribadumia e Meis, no corazón do Salnés, unha vella e turística comarca próxima a ría de Arousa, con fermosas praias na franxa litoral e fermosas estampas vitivinícolas no seu interior.
O pouco de comezar a ruta atopámonos cunha área recreativa, na que non faltan as mesas e bancos para descansar e comer, un parque bastante amplo na que os cativos poden entreterse mentres os pais descansan. Non faltan os paneis informativos sobre a ruta e o seu contorno e un bar agora en desuso pero que a partir de primavera é un lugar explotable como local comercial e tamén como lugar para descansar da viaxe.
Uns poucos metros despois atopamos a representación dunha antiga aldea (Aldea de Pedra) na que non falta, unha capela, fontes, un lavadoiro, un forno, carros, animais e estatuas de persoas, todo esculpido en pedra, que lle dá un atractivo a esta ruta simulando unha antiga representación dunha aldea da zona.
Tratase dunha ruta sen apenas dificultade ningunha, ideal para recorrer con nenos e incluso persoas maiores de certa idade. Tamén e idónea como ruta BTT, alternativa que usamos para realizar a baixada, na que algúns tramos coinciden coa ruta descrita. Curiosamente, este sendeiro coincide cun vello camiño que a poboación local recorría cada luns de Pascua para subir ata o Mosteiro da Armenteira.
A ruta ten unha extensión de 8,2 km e presenta dúas partes ben diferenciadas. A primeira coincide cun sendeiro de terra que é case como un paseo fluvial, sempre pola beira do río Armenteira. A senda esta acondicionada de maneira impecable, farois, bancos e mesas para o goce do viaxeiro que desexe descansar.
O máis característico do sendeiro son os muíños de pedra, nos que se atopan máis de cincuenta muiños, algúns totalmente derrubados e abandonados, aínda que a gran maioría deles están restaurados e rehabilitados con tino e con fins etnográficos. Por estas construcións atopámonos coa auga pasando polo lado ou por dentro deles, que dan o nome a esta ruta. Tamén podemos atopar varios lavadoiros antigos e zonas fluviais rodeados de pedras, nas que non faltan pequenas cascadas e rápidos. Os muíños, pola súa parte, seguen aparecendo sen cesar, a paz que se respira neste tramo é moi admirable. Antes de chegar ao final da ruta atopámonos cunha construción vangardista, erixida en plena zona rural designada como “Pousada da Armenteira”, lugar idóneo para hospedarse e descansar con paz e tranquilidade.
A ruta finaliza no Mosteiro da Armenteira, fundado polo cabaleiro Ero da Armenteira en 1168. Ten un claustro cadrado e unha torre de planta renacentista e barroca do século XVIII. Este mosteiro pertence a Orden do Císter, aínda se conserva a igrexa primitiva, a nave central está cuberta cunha bóveda de canón apuntado con seis arquivoltas, un soberbio rosetón e as naves laterais cubertas con bóvedas de aresta. Está habitado por unha comunidade de monxas da orden de San Bernardo que venden xabón, galletas e CDs gravados por elas, ademais de ter unha hospedaría.
Como conclusión, engadir que nos resultou unha ruta amena e entretida, con numerosos puntos de interese, e que nos sorpredeu con agrado a numerosa xente que nos atopamos para o percorrido.
Análise interno da ruta
Ruta realizada camiñando
Usuario 1
Idade: 22 anos
Estatura: 163 cm
Peso: 78Kg
IMC: 29.36
Distancia total da ruta: 10,24 Km
Duración: -
Kcal consumidas: 954Kcal
FC Media: 104 ppm
FC Máxima:142ppm
Desnivel acumulado subindo: 272 metros
Desnivel acumulado baixando: 272 metrod
Escala de Borg: 6
Análise MIDE
Horario: 3h e 10 min
Desnivel de subida: 272 m
Desnivel de baixada: 272 m
Distancia horizontal: 10,2 Km
Tipo de recorrido: Circular
Severidade do medio natural: 1
Orientación no itinerario: 2
Dificultade no desprazamento: 3
Cantidade de esforzo necesario: 3
Outros datos de interese
Ruta non apta para realizar en bicicleta
Autores da ruta: Eloy Fernández Rosende e Iván Gómez Blanco
Waypoints
Punto de inicio y fin / Punto de inicio e fin
Este punto de inicio esta indicado cun panel bastante chamativo, que leva o nome de dita ruta. Está na glorieta da saída de Cambados, Vilagarcia de Arousa da AG-41, tamén denominada Autovía do Salnés. Será tamén o punto final da ruta.
Este punto de inicio está indicado con un panel bastante llamativo, que lleva el nombre de dicha ruta. Está en la glorieta de la salida de Cambados, Vilagarcía de Arousa de la AG-41, también llamada Autovía del Salnés. Será también el punto final de la ruta.
Aparcamiento / Aparcadoiro
A 50 metros del inicio de la ruta, encontramos un aparcamiento, con una entrada visible, pero con un espacio reducido para una docena de coches.
A 50 metros do inicio da ruta, atopamos un aparcadoiro, cunha entrada visible, pero cun espacio reducido para unha docena de coches.
Ponte / Puente
Al principio de la ruta llama la atención un puente antiguo, que viendo su estructura, llama la atención su resistencia, ya que se sigue usando para el paso de maquinaria agrícola.
No principio da ruta chama a atención unha ponte antiga, que vendo a súa estrutura, chama a atención a súa resistencia, xa que se segue usando para o paso de maquinaría agrícola.
Lavadero / Lavadoiro
Lavadero de grandes dimensiones situado junto al río, utilizado antiguamente por los vecinos de la zona para lavar la ropa.
Lavadoiro de grandes dimensións situado ao carón do río, utilizado antigamente polos veciños da zona para lavar a roupa.
Puente de madera / Ponte de madeira
Puente de madera para cruzar el río, construido en la actualidad para el seguimiento de la ruta de senderismo.
Ponte de madeira para cruzar o río , construído na actualidade para o seguimento da ruta de senderismo.
Merendero / Merendero
Lugar bastante amplio para comer y/o decansar, con bastantes mesas.
Lugar bastante amplo para comer e/ou descansar, con bastantes mesas.
Información e intersección a la derecha / Información e interseccion á dereita
Paneles informativos sobre la ruta, donde también encontramos una entrada con aparcadero incluido para la ruta, enlazado con la carretera desde Barrantes (Ribadumia) hasta San Martiño de Meis (Meis).
Paneis informativos sobre a ruta, onde tamén atopamos unha entrada con aparcadoiro incluído para a ruta, enlazado coa estrada dende Barrantes (Ribadumia) ata San Martiño de Meis (Meis).
Parque infantil / Parque Infantil
Al lado de la zona de descanso, encontramos un parque para que los niños y niñas disfruten.
Ao carón da zona de descanso, atopamos un parque para que os nenos e nenas gocen.
Aldea de piedra / Aldea de pedra
Representación de una antigua aldea en la que encontramos: una capilla, fuentes, un lavadero, horno, carros, animales y estatuas de personas, todo esculpido en piedra, que le da un atractivo a esta ruta simulando unha antigua representación de una aldea de la zona.
Representación dunha antigua aldea na que atopamos: unha capilla, fontes, un lavadoiro un forno, carros, animais e persoas, todo esculpido en pedra, que lle dá un atractivo a esta ruta simulando unha antiga representación dunha aldea da zona.
Intersección y puente / Intersección e ponte
Giro a la izquierda para volver a cruzar el río por encima del puente de madera.
Xiro á esquerda para volver a cruzar o río por enriba dunha ponte de madeira.
Cascada /Fervenza
Gran cascada debido al desnivel del terreno al lado de un molino reformado.
Gran fervenza debido ao desnivel do terreo ao carón dun muíño reformado.
Molinos abandonados / Muiños abandonados
Hasta tres molinos abandonados nos encontramos en este punto, al lado del río.
Ata tres muíños abandonados atopámonos neste punto, ao carón do río.
Puente e intersección a la izquierda / Ponte e intersección á esquerda
Otro puente antiguo, para cruzar el río y seguir la ruta.
Outra ponte antiga, para cruzar o río e seguir a ruta.
Ruinas e intersección a la izquierda / Ruinas e intersección á esquerda
Intersección a la izquierda, ya que se bifurca la ruta con la alternativa BTT. En este punto también encontramos un molino abandonado.
Intersección á esquerda, xa que se bifurca a ruta para a alternativa BTT. Neste punto tamén atopamos un muíño abandonado.
Puente e intersección / Ponte e intersección
En este punto de la ruta cruza un camino rural, en el que hay que prestar atención, ya que debemos girar a la izquierda por el puente para emprender la ruta por el otro lado del río.
Neste punto a ruta cruza un camiño rural, no que hai ter especial atención xa que debemos xirar á esquerda por unha ponte para emprender a ruta polo outro lado do río.
Molino / Muiño
Molino restaurado, con un panel informativo explicando su funcionamiento.
Muíño restaurado, con un panel informativo explicando o seu funcionamento.
Cascada y escalera / Fervenza e escaleira
En este punto hay que prestar especial atención, debido a la peligrosidad del terreno, ya que pasa muy cerca del río, donde una cascada bate con fuerza y debemos subir por unas escaleras bastante empinadas.
Neste punto hai que prestar especial atención, debido a perigosidade do terreo, xa que pasa moi preto do río, donde unha fervenza que bate con forza e debemos subir por unhas escaleiras bastante empinadas.
Molino en ruinas / Muiño en ruinas
Molinos abandonados, llamativos por los canales hechos de piedra que llevan el agua hasta ellos.
Muíños abandonados, chamativos polos canais feitos de pedra que levan a auga ata eles.
Cascada / Fervenza
Otra pequeña cascada; llama la atención la fuerza con la que baja este pequeño río.
Outra pequena fervenza; chama a atención a forza coa que baixa este pequeno río.
Intersección a la izquierda / Intersección á esquerda
LLegamos al final de la ruta, giramos a la izquierda e iremos por la carretera hasta la Pousada (vista desde el final de esta ruta).
Chegamos ao final da ruta, xiraremos á esquerda e iremos pola estrada ata a Pousada (vista desde o final desta ruta).
Posada de Armenteira / Pousada da Armenteira
Construcción vanguardista, idónea para hospedarse y descansar en paz y tranquilidad.
Construción vangardista, idónea para hospedarse e descansar con paz e tranquilidade.
Fuente no potable / Fonte non potable
Fuente delante de la entrada del Monasterio de Armenteira.
Fonte diante da entrada do Mosteiro de Armenteira.
Monasterio de Armenteira / Mosteiro da Armenteira
Mosteiro de Armenteira, fundado por el caballero Ero da Armenteira en 1168. Tiene un claustro cuadrado y una torre de planta renacentista y barroca del siglo XVIII. Este monasterio pertenece a la Orden del Císter, aún se conserva la iglesia primitiva, la nave central está cubierta con bóveda unha bóveda de cañón apuntado con seis arquivoltas, un soberbio rosetón y las naves laterales cubiertas con bóvedas de arista. Está habitado por una comunidad de monjas de la orden de San Bernando que venden jabón, galletas y cedés grabados por ellas mismas, además de tener una hospedería.
Mosteiro fundado polo cabaleiro Ero da Armenteira en 1168. Ten un claustro cadrado e unha torre, de planta renacentista e barroca do século XVIII. Este mosteiro pertence a Orden do Císter, aínda se conserva a iglesia primitiva. A nave central está cuberta con unha bóveda de canón apuntado con seis arquivoltas, un soberbio rosetón e as naves laterais cubertas con bóvedas de arista. Esta habitado por unha comunidade de monxas da orden de San Bernardo que venden xabón, galletas e cedés grabados por elas, ademais de ter unha hospedería.
Intersección a la derecha / Interseccion á dereita
Inicio de la ruta de vuelta.
Inicio da ruta de volta.
Alternativa para bicicleta, intersección a la izquierda / Alternativa para bicicleta, intersección á esquerda
Giraremos a la izquierda por el puente de madera para ir por la alternativa BTT.
Xiraremos á esquerda pola ponte de madeira para ir pola alternativa BTT.
Molinos en ruinas / Muiño en ruinas
Ruinas que se aprecian mejor por esta alternativa de la ruta.
Ruinas que se aprecian mellor por esta alternativa da ruta.
Ruinas y cascada / Ruinas e cascada
Pequeña cascada y molino en ruinas.
Pequena cascada e muíño en ruínas.
Intersección / Intersección
Giro a la derecha y luego giro a la izquierda para continuar por la ruta.
Xiro á dereita e logo xiro á esquerda para continuar pola ruta.
Intersección izquierda para alternativa en bici / Intersección á esquerda para alternativa en bici
Giro a la izquierda para ir por la alternativa BTT, ya que a veces se une con la alternativa de senderismo.
Xiro á esquerda para ir pola alternativa BTT, xa que ás veces se une coa alternativa de senderismo.
Intersección / Intersección
Intersección izquierda para alternativa en bici.
Intersección á esquerda para alternativa en bici.
Fuente / Fonte
Fuente de agua potable, ideal para descansar y beber.
Fonte de agua potable, ideal para descansar e beber.
Edificio de interés / Edificio de interese
Paso de nuevo por la Aldea de Pedra, anteriormente descrita.
Paso de novo pola Aldea de Pedra, anteriormente descrita.
Comments (1)
You can add a comment or review this trail
I have followed this trail View more
Information
Easy to follow
Scenery
Easy
Gran aporte a alternativa para baixar.