Activity

FCCED-UVIGO-2021-R15. Ruta Patos-Monteferro-Panxón (Nigrán, Pontevedra)

Download

Trail photos

Photo ofFCCED-UVIGO-2021-R15. Ruta Patos-Monteferro-Panxón (Nigrán, Pontevedra) Photo ofFCCED-UVIGO-2021-R15. Ruta Patos-Monteferro-Panxón (Nigrán, Pontevedra) Photo ofFCCED-UVIGO-2021-R15. Ruta Patos-Monteferro-Panxón (Nigrán, Pontevedra)

Author

Trail stats

Distance
5.57 mi
Elevation gain
558 ft
Technical difficulty
Moderate
Elevation loss
558 ft
Max elevation
457 ft
TrailRank 
59
Min elevation
0 ft
Trail type
Loop
Time
2 hours 2 minutes
Coordinates
7163
Uploaded
April 19, 2021
Recorded
March 2021
Be the first to clap
Share

near Panxón, Galicia (España)

Viewed 960 times, downloaded 18 times

Trail photos

Photo ofFCCED-UVIGO-2021-R15. Ruta Patos-Monteferro-Panxón (Nigrán, Pontevedra) Photo ofFCCED-UVIGO-2021-R15. Ruta Patos-Monteferro-Panxón (Nigrán, Pontevedra) Photo ofFCCED-UVIGO-2021-R15. Ruta Patos-Monteferro-Panxón (Nigrán, Pontevedra)

Itinerary description

Descripción de la ruta

La ruta realizada se ubica en el ayuntamiento de Nigrán en la provincia de Pontevedra. Esta ruta circular discurre por Patos, Monteferro y Panxón. Es una ruta ideal para personas que buscan una ruta tranquila de senderismo o de BTT que combine costa y monte.

Esta ruta la comenzaremos cerca del cruce que une Panxón-Monteferro-Patos partiendo del local de restauración más próximo llamado "Wachalal Surf Spot", es el lugar ideal para tomar un café o una infusión previo a la ruta y reponer fuerzas una vez finalizada. Es el lugar idóneo ya que cuenta con bastantes plazas de aparcamiento y es el lugar más céntrico entre los 3 grandes sitios de interés (Patos - Monteferro - Panxón).

La primera parte del trayecto será bastante plana y disfrutaremos de gran parte del arenal de la Playa de Patos y de sus famosas vistas a las Islas Cíes y Monteferro. Conoceremos en profundidad la zona donde rompe la ola más destacada y codiciada de las Rías Bajas en cuanto a la práctica de surf "El Pico de Patos" lugar donde se realiza desde hace ya 4 años la prueba más importante a nivel autonómico de surf "La Copa Galicia" que reúne a los mejores surfistas del ránking gallego de categoría Open (hombres y mujeres).
Patos es una playa referente en cuanto a la práctica de surf, hay 6 escuelas ubicadas en este arenal y ha sido muy famosa por ser la cuna de grandes surfistas. El gran ejemplo es Gony Zubizarreta sufista local de esta playa que se ha coronado como mejor surfista gallego de todos los tiempos, ostenta el título de mejor surfista de España, subcampeón europeo de la WSL y actualmente está luchando para conseguir una de las plazas para el mundial de surf en El Salvador en el cual se decidirán las últimas plazas para los Juegos Olímpicos de Tokyo.

Tras pasar por Patos comenzaremos la subida a Monteferro. Es una lengua de tierra y roca que se adentra en el mar casi 1,5 km y ocupa una extensión de más de 100 hectáreas. Casi todo el montículo, que se eleva 147 metros, está ocupado por superficie forestal en la que destacan los pinos y los eucaliptos. “Ferro” significa hierro, y es por la abundancia de este mineral la denominación de este pequeño monte. Seguramente este mineral es el que atrajo a antiguos habitantes a la zona.

En lo alto de Monteferro se levanta un monumento granítico de 25 m de altura que representa a la Virgen del Carmen, patrona de los marineros. Es el llamado, Monumento de la Marina Universal. El arquitecto galleguista Manuel Gómez Román se encargó de la proyección de este monumento. La escultura de la Virgen del Carmen es obra del escultor malagueño Enrique Marín Higuero. Miguel Primo de Rivera puso la primera piedra en 1924 y la inauguración definitiva tuvo lugar en 1928.

Una vez llegados al punto más alto (donde se encuentra el Monumento de la Marina Universal) el camino discurrirá cuesta abajo siendo así un trayecto mucho más liviano en el cual podremos seguir disfrutando de la maravillosa vegetación de Monteferro así como de unas preciosas vistas a la Ría de Baiona, Islas Estelas, Playa América, Monte Lourido, Sabarís, al Castillo de Monterreal en Baiona y Cabo Silleiro más al Sur.
Tras finalizar la bajada nos encontraremos con que la ruta discurre bordeando la costa donde podremos disfrutar de las pequeñas playas ("calas") que hay en este lado de Monteferro entre ellas: "Playa Ribas Blancas", "Area Fofa" y "La Madorra".

Es recomendable llevar agua o algún tipo de bebida, ya que hasta Area Fofa no hay fuentes donde poder abastecerse de agua. Por otra parte es importante llevar tanto ropa como calzado adecuado, en especial si se realiza el trayecto después de haber llovido ya que se pueden encontrar zonas resbaladizas en la ruta. Aún así es una ruta que se puede realizar en cualquier época del año, primavera-verano sería lo ideal, así aprovecharíamos la buena temperatura para disfrutar de alguna parada en alguna de estas preciosas playas de arena blanca y agua cristalina para darnos un baño refrescante.

Una vez pasemos la Madorra llegaremos al Puerto de Panxón el cual recorreremos hasta el final del muelle desde el que tendremos una vista general de la inmensa playa urbana de esta pequeña parroquia. Seguiremos la ruta por el paseo principal pasando por la zona portuaria, las terrazas y tabernas típicas situadas al borde de la playa y nos adentraremos a la vuelta por sus calles interiores.
Uno de los puntos de interés que nos encontraremos es la la zona recreativa municipal. que cuenta con un parque infantil, 2 áreas reservadas para la práctica de ejercicio físico así como un pabellón municipal.
Pero en Panxón también hay espacio para la cultura y es que unos metros más alante tras pasar la zona recreativa se observa la gran torre de la iglesia, es visible desde gran parte de la parroquia. Esta iglesia es conocida como "Templo Votivo del Mar" (una de las obras más sobresalientes del arquitecto porriñés Antonio Palacios). Además siguiendo la ruta pasaremos por el otro lado de la iglesia donde nos encontraremos "El Arco Visigótico de Panxón" (es un arco prerrománico de herradura, que formaba parte de un antiguo templo construido entre los siglos VI y VII).

Acabaremos la ruta en el mismo punto de inicio "Wachalal Surf Spot" donde repondremos fuerzas y nos tomaremos algún refrigerio.

En conclusión, esta ruta consideramos que es muy completa además de ser apta para casi cualquier persona. En ella hemos combinado playa + montaña así como deporte, cultura y gastronomía.

Análisis interno

Ruta realizada caminando

Jorge Punzón
Edad: 29 años
Sexo: Varón
Talla: 176 cm
Peso: 65 Kg
IMC: 20,2
Distancia total de la ruta: 8,78 Km
Duración: 1 h y 59 min
Kcal consumidas: 536 Kcal
FC Media: 87 ppm
FC Máxima: 136 ppm
Desnivel acumulado subiendo: 281 metros
Desnivel acumulado bajando: 281 metros
Escala de Borg: 4

Cristina Iglesias
Edad: 23 años
Sexo: Mujer
Talla: 154 cm
Peso: 55 Kg
IMC: 23,19
Distancia total de la ruta: 8,7 Km
Duración: 1 h y 59 min
Kcal consumidas: 440 Kcal
FC Media: 104 ppm
FC Máxima: 140 ppm
Desnivel acumulado subiendo: 195 metros
Desnivel acumulado bajando: 185metros
Escala de Borg: 5

Ruta realizada en bicicleta

Jorge Punzón
Sexo: Varón
Talla: 176 cm
Peso: 65 Kg
IMC: 20,2
Distancia total de la ruta: 8,53 Km
Duración: 0 h y 32 min
Kcal consumidas: 227 Kcal
FC Media: 102 ppm
FC Máxima: 134 ppm
Desnivel acumulado subiendo: 194metros
Desnivel acumulado bajando: 194 metros
Escala de Borg: 0

Análisis MIDE

Horario: 2 h y 10 min
Desnivel de subida: 170 metros
Desnivel de bajada: 170 metros
Distancia horizontal: 8.9 Km
Tipo de recorrido: Circular
Severidad del medio natural: 1
Orientación en el itinerario: 1
Dificultad en el desplazamiento: 2
Cantidad de esfuerzo necesario: 2

Otros datos de interés

Se recomienda llevar 1 litro de agua.

Ruta realizada por: Adrián M. Aguiar Pazos, Tomás Iglesias Diego, Cristina Iglesias Rey, Laura López Otero y Jorge Punzón Herrero.



Descrición da ruta:


O roteiro realizado sitúase no concello de Nigrán na provincia de Pontevedra. Este roteiro circular discorre por Patos, Monteferro e Panxón. É un roteiro ideal para persoas que buscan un roteiro tranquilo de sendeirismo ou de BTT que combine costa e monte.

Este roteiro comezarémola preto do cruzamento que une Panxón- Monteferro-Patos partindo do local de restauración máis próximo chamado " Wachalal Surf Anuncio", é o lugar ideal para tomar un café ou unha infusión previo ao roteiro e repoñer forzas unha vez finalizada. É o lugar idóneo xa que conta con bastantes prazas de aparcamento e é o lugar máis céntrico entre os 3 grandes sitios de interese (Patos - Monteferro - Panxón).

A primeira parte do traxecto será bastante plana e gozaremos de gran parte do areal da Praia de Patos e das súas famosas vistas ás Illas Cíes e Monteferro. Coñeceremos en profundidade a zona onde rompe a onda máis destacada e cobizada das Rías Baixas en canto á práctica de surf "O Pico de Patos" lugar onde se realiza desde hai xa 4 anos a proba máis importante a nivel autonómico de surf "A Copa Galicia" que reúne aos mellores surfeiros do ranking galego de categoría Open (homes e mulleres).

Patos é unha praia referente en canto á práctica de surf, hai 6 escolas situadas neste areal e foi moi famosa por ser o berce de grandes surfeiros. O gran exemplo é Gony Zubizarreta sufista local desta praia que se coroou como mellor surfeiro galego de todos os tempos, ostenta o título de mellor surfeiro de España, subcampión europeo da WSL e actualmente está a loitar para conseguir unha das prazas para o mundial de surf no Salvador no cal se decidirán as últimas prazas para os Xogos Olímpicos de Tokyo.

Tras pasar por Patos comezaremos a subida a Monteferro. É unha lingua de terra e roca que se penetra no mar case 1,5 km e ocupa unha extensión de máis de 100 hectáreas. Case todo o montículo, que se eleva 147 metros, está ocupado por superficie forestal na que destacan os piñeiros e os eucaliptos. “ Ferro” significa ferro, e é pola abundancia deste mineral a denominación deste pequeno monte. Seguramente este mineral é o que atraeu a antigos habitantes á zona.

No alto de Monteferro levántase un monumento granítico de 25 m de altura que representa á Virxe do Carmen, patroa dos mariñeiros. É o chamado, Monumento da Mariña Universal. O arquitecto galeguista Manuel Gómez Román encargouse da proxección deste monumento. A escultura da Virxe do Carmen é obra do escultor malagueño Enrique Marín Higuero. Miguel Primo de Rivera puxo a primeira pedra en 1924 e a inauguración definitiva tivo lugar en 1928.

Unha vez chegados ao momento máis alto (onde se atopa o Monumento da Mariña Universal) o camiño discorrerá costa abaixo sendo así un traxecto moito máis livián no cal poderemos seguir gozando da marabillosa vexetación de Monteferro así como dunhas preciosas vistas á Ría de Baiona, Illas Ronseis, Praia América, Monte Lourido, Sabarís, ao Castelo de Monterreal en Baiona e Cabo Silleiro máis ao Sur.
Tras finalizar a baixada atoparémonos con que o roteiro discorre bordeando a costa onde poderemos gozar das pequenas praias ("calas") que hai neste lado de Monteferro entre elas: "Praia Ribas Brancas", "Area Fofa" e "A Madorra".

É recomendable levar auga ou algún tipo de bebida, xa que ata Area Fofa non hai fontes onde poder abastecerse de auga. Por outra banda é importante levar tanto roupa como calzado adecuado, en especial se se realiza o traxecto despois de chover xa que se poden atopar zonas esvaradías no roteiro. Aínda así é un roteiro que se pode realizar en calquera época do ano, primavera-verán sería o ideal, así aproveitariamos a boa temperatura para gozar dalgunha parada nalgunha destas preciosas praias de area branca e auga cristalina para darnos un baño refrescante.

Unha vez pasemos a Madorra chegaremos ao Porto de Panxón o cal percorreremos ata o final do peirao desde o que teremos unha vista xeral da inmensa praia urbana desta pequena parroquia. Seguiremos o roteiro polo paseo principal pasando pola zona portuaria, as terrazas e tabernas típicas situadas ao bordo da praia e penetrarémonos á volta polas súas rúas interiores.

Un dos puntos de interese que nos atoparemos é a a zona recreativa municipal. que conta cun parque infantil, 2 áreas reservadas para a práctica de exercicio físico así como un pavillón municipal.
Pero en Panxón tamén hai espazo para a cultura e é que uns metros máis alante tras pasar a zona recreativa obsérvase a gran torre da igrexa, é visible desde gran parte da parroquia. Esta igrexa é coñecida como "Amorno Votivo do Mar" (unha das obras máis sobresalientes do arquitecto porriñés Antonio Palacios). Ademais seguindo o roteiro pasaremos polo outro lado da igrexa onde nos atoparemos "El Arco Visigótico de Panjón" (é un arco prerrománico de ferradura, que formaba parte dun antigo templo construído entre os séculos VI e VII).

Acabaremos o roteiro no mesmo punto de inicio " Wachalal Surf Anuncio" onde repoñeremos forzas e tomarémonos algún refrixerio.

En conclusión, este roteiro consideramos que é moi completo, ademais de ser apta para case calquera persoa. Nela combinamos praia + montaña así como deporte, cultura e gastronomía.


Análise interno

Ruta realizada camiñando

Jorge Punzón
Edad: 29 años
Sexo: Varón
Talla: 176 cm
Peso: 65 Kg
IMC: 20,2
Distancia total de la ruta: 8,78 Km
Duración: 1 h y 59 min
Kcal consumidas: 536 Kcal
FC Media: 87 ppm
FC Máxima: 136 ppm
Desnivel acumulado subiendo: 281 metros
Desnivel acumulado bajando: 281 metros
Escala de Borg: 4

Cristina Iglesias
Edad: 23 años
Sexo: Mujer
Talla: 154 cm
Peso: 55 Kg
IMC: 23,19
Distancia total de la ruta: 8,7 Km
Duración: 1 h y 59 min
Kcal consumidas: 440 Kcal
FC Media: 104 ppm
FC Máxima: 140 ppm
Desnivel acumulado subiendo: 195 metros
Desnivel acumulado bajando: 185metros
Escala de Borg: 5

Ruta realizada en bicicleta

Jorge Punzón
Sexo: Varón
Talla: 176 cm
Peso: 65 Kg
IMC: 20,2
Distancia total de la ruta: 8,53 Km
Duración: 0 h y 32 min
Kcal consumidas: 227 Kcal
FC Media: 102 ppm
FC Máxima: 134 ppm
Desnivel acumulado subiendo: 194metros
Desnivel acumulado bajando: 194 metros
Escala de Borg: 0

Análise MIDE

Horario: 2h e 10 min
Desnivel de subida: 170 m
Desnivel de baixada: 170 m
Distancia horizontal: 8,9 Km
Tipo de recorrido: Circular
Severidade do medio natural: 1
Orientación no itinerario: 1
Dificultade no desprazamento: 2
Cantidade de esforzo necesario: 2

Outros datos de interese:

Recoméndase levar 1 litro de auga.

Ruta realizada por: Adrián M. Aguiar Pazos, Tomás Iglesias Diego, Cristina Iglesias Rey, Laura López Otero e Jorge Punzón Herrero.


Waypoints

PictographProvisioning Altitude 73 ft
Photo of01. Inicio y final de ruta / Inicio e fin da ruta Photo of01. Inicio y final de ruta / Inicio e fin da ruta Photo of01. Inicio y final de ruta / Inicio e fin da ruta

01. Inicio y final de ruta / Inicio e fin da ruta

Decidimos iniciar/finalizar la ruta desde Wachalal Surf Spot, es un local que ofrece desayunos/meriendas saludables hechos con productos ecológicos y de proximidad. Es el lugar ideal para tomar un café o una infusión previo a la ruta y reponer fuerzas una vez finalizada! Además su situación es ideal para esta ruta ya que queda justo en el cruce que separa Panxón-Monteferro-Patos.

Decidimos iniciar/finalizar o roteiro desde Wachalal Surf Spot, é un local que ofrece almorzos/merendas saudables feitos con produtos ecolóxicos e de proximidade. É o lugar ideal para tomar un café ou unha infusión previo ao roteiro e repoñer forzas unha vez finalizada! Ademais a súa situación é ideal para este roteiro xa que queda xusto no cruzamento que separa Panxón- Monteferro-Patos.

PictographWaypoint Altitude 21 ft
Photo of02. Islas Cíes y Monteferro / Illas Cíes e Monteferro Photo of02. Islas Cíes y Monteferro / Illas Cíes e Monteferro

02. Islas Cíes y Monteferro / Illas Cíes e Monteferro

Esta zona del arenal de Patos cuenta con un parking de tierra muy grande, varios establecimientos de restauración, aseos y duchas así como varios bancos en los que poder disfrutar de las maravillosas vistas a las Islas Cíes así como a Monteferro. Los atardeceres desde este punto son espectaculares. Justo a la derecha de este punto hay una residencia de tiempo libre de la Junta de Galicia, por lo que vienen muchos grupos de campamentos así como de la tercera edad cada año. A mayores, esta zona recibe el nombre de "El Pico" por los surfistas así como "Playa de Abra" para la gente que reside en los alrededores. Esta zona recibe gran afluencia de gente durante el verano, pero peculiarmente también durante el invierno ya que debido al fondo rocoso de esta zona de la playa de Patos en invierno rompen olas de gran calidad haciendo que se acerquen muchos surfistas así como espectadores curiosos a esta zona de la playa.

Esta zona do areal de Patos conta cun aparcadoiro de terra moi grande, varios establecementos de restauración, aseos e duchas así como varios bancos nos que poder gozar das marabillosas vistas ás Illas Cíes así como a Monteferro. Os atardeceres desde este punto son espectaculares. Xusto á dereita deste punto hai unha residencia de tempo libre da Xunta de Galicia, polo que veñen moitos grupos de campamentos así como da terceira idade cada ano. A maiores, esta zona recibe o nome de "O Pico" polos surfeiros así como "Praia de Abra" para a xente que reside nos arredores. Esta zona recibe gran afluencia de xente durante o verán, pero peculiarmente tamén durante o inverno xa que debido ao fondo rochoso desta zona da praia de Patos no inverno rompen ondas de gran calidade facendo que se acheguen moitos surfeiros así como espectadores curiosos a esta zona da praia.

PictographIntersection Altitude 133 ft
Photo of03. Señalización 'Espazo Natural Monteferro e Illas Estelas' - Sinalización 'Espazo Natural Monteferro e Illas Estelas' Photo of03. Señalización 'Espazo Natural Monteferro e Illas Estelas' - Sinalización 'Espazo Natural Monteferro e Illas Estelas'

03. Señalización 'Espazo Natural Monteferro e Illas Estelas' - Sinalización 'Espazo Natural Monteferro e Illas Estelas'

Siguiendo la ruta de subida hacia Monteferro desde Patos, llegaremos a esta rotonda en la que hay diferentes caminos por los que se puede seguir. Deberemos fijarnos en la señal que aparece adjunta en las imágenes "Espazo Natural Monteferro e Illas Estelas" para seguir por el camino que indica la señal.

Seguindo o roteiro de subida cara a Monteferro desde Patos, chegaremos a esta rotonda na que hai diferentes camiños polos que se pode seguir. Deberemos fixarnos no sinal que aparece adxunta nas imaxes " Espazo Natural Monteferro e Illas Ronseis" para seguir polo camiño que indica o sinal.

PictographPanorama Altitude 252 ft
Photo of04. Mirador y desvío a la derecha / Miradoiro e desvío á dereita Photo of04. Mirador y desvío a la derecha / Miradoiro e desvío á dereita Photo of04. Mirador y desvío a la derecha / Miradoiro e desvío á dereita

04. Mirador y desvío a la derecha / Miradoiro e desvío á dereita

Siguiendo la carretera principal llegaremos a este waypoint en el que hay un cartel en el que pone bien grande a la vista de todo el que llega : "Bienvenido a Monteferro - Comunidad Vecinal, esperamos que disfrutes de este entorno natural, ayúdanos a mantener el monte y preservarlo contra el fuego". Justo a la izquierda de este cartel tenemos un maravilloso mirador desde el cual observamos Playa América, Sabarís, Baiona así como las bateas que se encuentran dentro de esta bahía. A la derecha de la carretera principal de subida (asfalto) hay una pista de tierra por la que deberemos continuar esta ruta.

Seguindo a estrada principal chegaremos a este waypoint no que hai un cartel no que pon ben grande á vista de todo o que chega : "Benvido a Monteferro - Comunidade Veciñal, esperamos que goces desta contorna natural, axúdanos a manter o monte e preservalo contra o lume". Xusto á esquerda deste cartel temos un marabilloso miradoiro desde o cal observamos Praia América, Sabarís, Baiona así como as bateas que se atopan dentro desta baía. Á dereita da estrada principal de subida (asfalto) hai unha pista de terra pola que deberemos continuar este roteiro.

PictographIntersection Altitude 351 ft
Photo of05. Vuelta a la carretera principal de subida / Volta á estrada principal de subida Photo of05. Vuelta a la carretera principal de subida / Volta á estrada principal de subida Photo of05. Vuelta a la carretera principal de subida / Volta á estrada principal de subida

05. Vuelta a la carretera principal de subida / Volta á estrada principal de subida

Tras dar una pequeña caminata por la parte derecha de Monteferro, subiendo este tramo llegamos a este punto en el que volvemos a encontrarnos en la carretera principal de asfalto. Deberemos girar a la derecha para seguir subiendo por esta carretera.

Tras dar unha pequena camiñada pola parte dereita de Monteferro, subindo este tramo chegamos a este punto no que volvemos atoparnos na estrada principal de asfalto. Deberemos virar á dereita para seguir subindo por esta estrada.

PictographMonument Altitude 446 ft
Photo of06. Monumento a La Marina Universal / Monumento á Marina Universal Photo of06. Monumento a La Marina Universal / Monumento á Marina Universal Photo of06. Monumento a La Marina Universal / Monumento á Marina Universal

06. Monumento a La Marina Universal / Monumento á Marina Universal

El monumento " a la Marina Universal" fue propuesto por Arthur Nightingale, cónsul británico en Vigo, poco después de acabar la Primera Guerra Mundial en Noviembre de 1918 en memoria de los marinos mercantes españoles desaparecidos durante la guerra. De la proyección del monumento se encargó el arquitecto galleguista Manuel Gómez Román. La escultura de la Virgen del Carmen es obra del escultor malagueño Enrique Marín Higuero (también autor de las 5 estatuas que coronan el edificio del Banco Pastor de Vigo en la calle Policarpo Sanz también proyectado por Gómez Román). La construcción se hizo una suscripción popular y contribuyeron los ministerios de Marina del Reino Unido, Estados Unidos, Brasil, España, Italia y Francia. Miguel Primo de Rivera puso la primera piedra en 1924 y la inauguración definitiva tuvo lugar en 1928.

O monumento " á Mariña Universal" foi proposto por Arthur Nightingale, cónsul británico en Vigo, pouco despois de acabar a Primeira Guerra Mundial en novembro de 1918 en memoria dos mariños mercantes españois desaparecidos durante a guerra. Da proxección do monumento encargouse o arquitecto galeguista Manuel Gómez Román. A escultura da Virxe do Carmen é obra do escultor malagueño Enrique Marín Higuero (tamén autor das 5 estatuas que coroan o edificio do Banco Pastor de Vigo na rúa Policarpo Sanz tamén proxectado por Gómez Román). A construción fíxose unha subscrición popular e contribuíron os ministerios de Mariña do Reino Unido, Estados Unidos, Brasil, España, Italia e Francia. Miguel Primo de Rivera puxo a primeira pedra en 1924 e a inauguración definitiva tivo lugar en 1928.

PictographTree Altitude 425 ft
Photo of07. Bajada de tierra hacia el lado opuesto de Monteferro / Baixada de terra cara o lado oposto de Monteferro Photo of07. Bajada de tierra hacia el lado opuesto de Monteferro / Baixada de terra cara o lado oposto de Monteferro Photo of07. Bajada de tierra hacia el lado opuesto de Monteferro / Baixada de terra cara o lado oposto de Monteferro

07. Bajada de tierra hacia el lado opuesto de Monteferro / Baixada de terra cara o lado oposto de Monteferro

Dejando el monumento a La Marina Universal a nuestras izquierda seguiremos recto hasta llegar a una bajada de tierra que va a dar al lado contrario de Monteferro. En esta bajada tendremos unas vistas preciosas al mar así como de la fauna y flora autóctonas.

Deixando o monumento á Mariña Universal ás nosas esquerda seguiremos recto ata chegar a unha baixada de terra que vai dar á beira contrario de Monteferro. Nesta baixada teremos unhas vistas preciosas ao mar así como da fauna e flora autóctonas.

PictographBeach Altitude 37 ft
Photo of08. Playa Ribas Blancas / Praia Ribas Blancas Photo of08. Playa Ribas Blancas / Praia Ribas Blancas Photo of08. Playa Ribas Blancas / Praia Ribas Blancas

08. Playa Ribas Blancas / Praia Ribas Blancas

La Playa Ribas Blancas es una playa/cala de arena blanca y fina. Tiene unos 50 metros de longitud y unos 10 metros de anchura media. Cuenta con unas escaleras de madera que facilitan el acceso al arenal. Dependiendo del coeficiente de marea, hay días que con la pleamar no se puede estar en la playa puesto que el agua cubre toda la arena.

A Praia Ribas Brancas é unha praia/cala de area branca e fina. Ten uns 50 metros de lonxitude e uns 10 metros de anchura media. Conta cunhas escaleiras de madeira que facilitan o acceso ao areal. Dependendo do coeficiente de marea, hai días que coa pleamar non se pode estar na praia debido a que a auga cobre toda a area.

PictographBeach Altitude 35 ft
Photo of09. Playa de Area Fofa / Praia de Area Fofa Photo of09. Playa de Area Fofa / Praia de Area Fofa Photo of09. Playa de Area Fofa / Praia de Area Fofa

09. Playa de Area Fofa / Praia de Area Fofa

La playa de Area Fofa es una playa también de arena blanca y fina. Tiene unos 100 metros de longitud y unos 20 metros de anchura media. Cuenta con acceso para minusválidos, ducha, baño y chiringuito a pie de playa. Cuenta con acceso por carretera y dispone de lugares de aparcamiento. Todas estas características hacen que se haya convertido en los últimos años en una de las playas con mayor afluencia de la zona. Por su situación geográfica es una playa que está muy resguardada del viento.

A praia de Area Fofa é unha praia tamén de area branca e fina. Ten uns 100 metros de lonxitude e uns 20 metros de anchura media. Conta con acceso para minusválidos, ducha, baño e chiringuito a pé de praia. Conta con acceso por estrada e dispón de lugares de aparcamento. Todas estas características fan que se converteu nos últimos anos nunha das praias con maior afluencia da zona. Pola súa situación xeográfica é unha praia que está moi resgardada do vento.

PictographBeach Altitude 17 ft
Photo of10. Playa de la Madorra / Praia da Madorra Photo of10. Playa de la Madorra / Praia da Madorra Photo of10. Playa de la Madorra / Praia da Madorra

10. Playa de la Madorra / Praia da Madorra

Esta playa se encuentra entre la Playa Area Fofa y la Playa de Panxón . Se trata de una playa semi-urbana. Tiene unos 350 metros de longitud y unos 50 metros de anchura media. Encima de la playa hay un paseo de madera que va hasta Panxón. Es una playa en la que se suelen acumular muchas algas en verano y que cuenta con poco espacio de aparcamiento, de ahí que no sea una playa tan concurrida.

Esta praia atópase entre a Praia Area Fofa e a Praia de Panxón . Trátase dunha praia semi-urbana. Ten uns 350 metros de lonxitude e uns 50 metros de anchura media. Encima da praia hai un paseo de madeira que vai ata Panxón. É unha praia na que se adoitan acumular moitas algas no verán e que conta con pouco espazo de aparcamento, por iso é polo que non sexa unha praia tan concorrida.

PictographMooring point Altitude 28 ft
Photo of11. Rampa del muelle de Panxón / Rampla do Peirao de Panxón Photo of11. Rampa del muelle de Panxón / Rampla do Peirao de Panxón Photo of11. Rampa del muelle de Panxón / Rampla do Peirao de Panxón

11. Rampa del muelle de Panxón / Rampla do Peirao de Panxón

Esta rampa se utiliza para bajar y subir las embarcaciones al mar, tanto las de particulares como las pertenecientes al Club Náutico de Panxón, los cuales tienen una zona reservada. Además de ser conocida por esta utilidad, es conocida por dejar vehículos semihundidos de turistas con la marea alta todos los veranos. Cada año la prensa publica alguna noticia en la que se repiten estos hechos. Esto es debido a que en Panxón hay pocos lugares para estacionar el coche y es muy habitual que se utilice esta rampa para ello. El problema radica en las personas de fuera que no conocen la subida de las mareas y estacionan el coche sin tenerlo en cuenta.

Esta rampla utilízase para baixar e subir as embarcacións ao mar, tanto as de particulares como as pertencentes ao Club Náutico de Panxón, os cales teñen unha zona reservada . Ademais de ser coñecida por esta utilidade, é coñecida por deixar vehículos semihundidos de turistas coa marea alta todos os veráns. Cada ano a prensa publica algunha noticia na que se repiten estes feitos. Isto é debido a que en Panxón hai poucos lugares para estacionar o coche e é moi habitual que se utilice esta rampla para iso. O problema radica nas persoas de fóra que non coñecen a subida das mareas e estacionan o coche sen telo en conta. Esta rampla utilízase para baixar e subir as embarcacións ao mar.

Photo of12. Puerto de Panxón / Porto de Panxón Photo of12. Puerto de Panxón / Porto de Panxón Photo of12. Puerto de Panxón / Porto de Panxón

12. Puerto de Panxón / Porto de Panxón

El puerto pesquero de Panxón es además de un lugar de trabajo para marineros y pescaderos de la lonja un lugar muy conocido por su gastronomía. El puerto cuenta con varios restaurantes que ofrecen cada año a turistas y a gente de la zona delicias provenientes del mar. Además, este pequeño puerto pesquero cuenta con un club náutico así como con un muelle. Al final del muelle hay una grúa para subir y bajar embarcaciones y un faro. En el muelle se juntan muchos pescadores así como grupos de adolescentes que juegan a saltar al agua sobre todo en la época de verano (actividad que realmente está prohibida, pero que es algo muy característico de este muelle).

O porto pesqueiro de Panxón é ademais dun lugar de traballo para mariñeiros e peixeiros da lonxa un lugar moi coñecido pola súa gastronomía. O porto conta con varios restaurantes que ofrecen cada ano a turistas e a xente da zona delicias provenientes do mar. Ademais este pequeno porto pesqueiro conta cun club náutico así como cun peirao. Ao final do peirao hai un guindastre para subir e baixar embarcacións e un faro. No peirao xúntanse moitos pescadores así como grupos de adolescentes que xogan a saltar ao auga abrigo na época de verán (actividade que realmente está prohibida pero que é algo moi característico deste peirao).

Photo of13. Sendero litoral ecosistema dunar Playa América – Panxón / Carreiro litoral ecosistema dunar Praia America - Panxón Photo of13. Sendero litoral ecosistema dunar Playa América – Panxón / Carreiro litoral ecosistema dunar Praia America - Panxón Photo of13. Sendero litoral ecosistema dunar Playa América – Panxón / Carreiro litoral ecosistema dunar Praia America - Panxón

13. Sendero litoral ecosistema dunar Playa América – Panxón / Carreiro litoral ecosistema dunar Praia America - Panxón

Al inicio del paseo de Panxón encontramos un panel informativo "Sendeiro Litoral Ecosistema Dunar Playa América/Panxón -Foz do Miñor". La distinción que recibe este sendero de "sendero azul" es un distintivo de calidad ambiental que otorga ADEAC como reconocimiento a los trabajos de mejora y restauración del patrimonio natural y etnológico litoral realizado por el municipio. Es un distintivo de calidad medioambiental que tiene como objetivo promover el desarrollo sostenible de las zonas litorales mediante el cumplimiento de unos criterios de calidad. A mayores en este panel informativo encontramos un mapa, así como punto de interés de la zona, horarios y los números de teléfono a emergencias. El paseo bordea todo el arenal, tiene bares, restaurantes y comercios así como un carril bici y otro para paseantes.

Ao comezo do paseo de Panxón atopamos un panel informativo " Sendeiro Litoral Ecosistema Dunar Praia América/Panxón -Foz do Miñor". A distinción que recibe este carreiro de "carreiro azul" é un distintivo de calidade ambiental que outorga ADEAC como recoñecemento aos traballos de mellora e restauración do patrimonio natural e etnolóxico litoral realizado polo municipio. É un distintivo de calidade ambiental que ten como obxectivo promover o desenvolvemento sostible das zonas litorais mediante o cumprimento duns criterios de calidade. A maiores neste panel informativo atopamos un mapa, así como punto de interese da zona, horarios e os números de teléfono a emerxencias. O paseo bordea todo o areal, ten bares, restaurantes e comercios así como un carril bici e outro para paseantes.

PictographIntersection Altitude 23 ft
Photo of14. Bifurcación por donde sube el carril bici / Bifurcación por onde sobe o carril bici Photo of14. Bifurcación por donde sube el carril bici / Bifurcación por onde sobe o carril bici Photo of14. Bifurcación por donde sube el carril bici / Bifurcación por onde sobe o carril bici

14. Bifurcación por donde sube el carril bici / Bifurcación por onde sobe o carril bici

Siguiendo el paseo llegamos a este waypoint, en el cual debemos de desviarnos hacia la izquierda al igual que lo hace el carril bici. Por esta ruta se puede ir tanto en bicicleta como caminando, mientras que el tramo que dejamos a nuestra derecha (baldosas rosas y blancas) no está habilitado para ir en bicicleta.

Seguindo o paseo chegamos a este waypoint, no cal debemos de desviarnos cara á esquerda do mesmo xeito que o fai o carril bici. Por este roteiro pódese ir tanto en bicicleta como camiñando, mentres que o tramo que deixamos á nosa dereita (baldosas rosas e brancas) non está habilitado para ir en bicicleta.

PictographIntersection Altitude 14 ft
Photo of15. Subir por el paso de cebra / Subir polo paso de peóns Photo of15. Subir por el paso de cebra / Subir polo paso de peóns Photo of15. Subir por el paso de cebra / Subir polo paso de peóns

15. Subir por el paso de cebra / Subir polo paso de peóns

En este punto debemos cruzar el paso de cebra y seguir subiendo recto por la cuesta que hay a continuación, dejando a nuestro lado derecho el recinto de las pistas municipales de tenis.

Neste punto debemos cruzar o paso de peóns e seguir subindo recto pola costa que hai a continuación, deixando ao noso lado dereito o recinto das pistas municipais de tenis.

PictographIntersection Altitude 25 ft
Photo of16. Inicio de la ruta de vuelta / Inicio da ruta de volta Photo of16. Inicio de la ruta de vuelta / Inicio da ruta de volta Photo of16. Inicio de la ruta de vuelta / Inicio da ruta de volta

16. Inicio de la ruta de vuelta / Inicio da ruta de volta

Cuando llegamos al final de esta cuesta veremos en frente un centro de salud y deberemos seguir la ruta hacia la izquierda iniciando así la vuelta hacia Patos. Esta calle cuenta con muchas plazas de aparcamiento y viviendas.

Cando chegamos ao final desta costa veremos en fronte un centro de saúde e deberemos seguir o roteiro cara á esquerda iniciando así a volta cara a Patos. Esta rúa conta con moitas prazas de aparcamento e vivendas.

Photo of17. Zona recreativa municipal / Zona recreativa municipal Photo of17. Zona recreativa municipal / Zona recreativa municipal Photo of17. Zona recreativa municipal / Zona recreativa municipal

17. Zona recreativa municipal / Zona recreativa municipal

En este punto encontramos lo que sería la zona recreativa municipal. Tenemos desde un parque infantil a 2 áreas para realizar ejercicio físico. El pabellón municipal de deportes está justo enfrente así como un campo de fútbol/baloncesto al aire libre. Destacar que en esta zona han habilitado el único punto de recarga gratuíto del concello de Nigrán para vehículos eléctricos.

Neste punto atopamos o que sería a zona recreativa municipal. Temos desde un parque infantil a 2 áreas para realizar exercicio físico. O pavillón municipal de deportes está xusto enfronte así como un campo de fútbol/baloncesto ao aire libre. Destacar que nesta zona habilitaron o único punto de recarga gratuíto do concello de Nigrán para vehículos eléctricos.

Photo of18. Templo Votivo del Mar/ Templo Votivo do Mar Photo of18. Templo Votivo del Mar/ Templo Votivo do Mar Photo of18. Templo Votivo del Mar/ Templo Votivo do Mar

18. Templo Votivo del Mar/ Templo Votivo do Mar

Siguiendo la ruta veremos desde diferentes ángulos la Iglesia de Panjón, también conocida como Templo Votivo del Mar. Se trata de un templo católico consagrado a la Virgen del Carmen (Virgen del mar) el cual también acoge la figura de San Juan Bautista proveniente de la antigua iglesia situada donde está el Arco Visigótico. Este edificio fue diseñado por el arquitecto porriñés Antonio Palacios Ramilo, autor de obras como el Palacio de Comunicaciones o el Círculo de Bellas Artes de Madrid. Su construcción tuvo lugar entre 1932 y 1937. El edificio es de granito y tuvo como inspiración el arco visigótico del siglo VII próximo al templo, una de los escasos ejemplos de arquitectura germánica en Galicia. La iglesia a pesar de su origen tiene guiños góticos, influencia musulmana y toques modernistas pero intentando plasmar el arte gallego. Su finalidad es la de brindar esta obra a todas las gentes del mar.

Seguindo o roteiro veremos desde diferentes ángulos a Igrexa de Panjón, tamén coñecida como Amorno Votivo do Mar. Trátase dun templo católico consagrado á Virxe do Carmen (Virxe do mar) o cal tamén acolle a figura de San Juan Bautista proveniente da antiga igrexa situada onde está o Arco Visigótico. Este edificio foi deseñado polo arquitecto porriñés Antonio Palacios Ramilo, autor de obras como o Palacio de Comunicacións ou o Círculo de Belas Artes de Madrid. A súa construción tivo lugar entre 1932 e 1937. O edificio é de granito e tivo como inspiración o arco visigótico do século VII próximo ao templo, unha dos escasos exemplos de arquitectura germánica en Galicia. A igrexa a pesar da súa orixe ten chiscadelas góticas, influencia musulmá e toques modernistas pero tentando plasmar a arte galega. A súa finalidade é a de brindar esta obra a todas as xentes do mar.

PictographRuins Altitude 38 ft
Photo of19. Arco Visigótico / Arco Visigótico Photo of19. Arco Visigótico / Arco Visigótico Photo of19. Arco Visigótico / Arco Visigótico

19. Arco Visigótico / Arco Visigótico

Llegamos a la calle "Arco Visigodo" donde unos metros más adelante llegaremos al arco visigótico de Panxón. El arco visigótico de Panxón es un arco prerrománico de herradura, que formaba parte de un antiguo templo construido entre los siglos VI y VII. Posteriormente, en el mismo emplazamiento, se construyó la Iglesia parroquial de San Juan de Panxón. El arco del templo original fue aprovechado como entrada al presbiterio de la nueva iglesia. Durante décadas este arco pasó desapercibido, hasta ser descubierto en el año 1926. Cuando en 1932, la Iglesia parroquial de San Juan de Panxón, se traslada más arriba, con la construcción del "Templo Votivo del Mar", el arco del templo Germánico original, se dejó en su emplazamiento. El arco sirvió de inspiración al arquitecto Antonio Palacios, para diseñar el Templo Votivo del Mar (anterior waypoint). En el interior de las ruinas del antiguo templo se conserva también la tapa de un sarcófago visigótico. Fue declarado bien de interés cultural en el año 1964.

Chegamos a rúa "Arco Visigodo" onde uns metros máis adiante chegaremos ao arco visigótico de Panxón. O arco visigótico de Panxón é un arco prerrománico de ferradura, que formaba parte dun antigo templo construído entre os séculos VI e VII. Posteriormente, no mesmo emprazamento, construíuse a Igrexa parroquial de San Juan de Panxón. O arco do templo orixinal foi aproveitado como entrada ao presbiterio da nova igrexa. Durante décadas este arco pasou desapercibido, ata ser descuberto no ano 1926. Cando en 1932, a Igrexa parroquial de San Juan de Panxón, trasládase máis arriba, coa construción do "Templo Votivo do Mar", o arco do templo Germánico orixinal, deixouse no seu emprazamento. O arco serviu de inspiración ao arquitecto Antonio Palacios, para deseñar o Templo Votivo do Mar (anterior waypoint). No interior das ruínas do antigo templo consérvase tamén a tapa dun sartego visigótico. Foi declarado ben de interese cultural no ano 1964.

PictographWaypoint Altitude 105 ft
Photo of20. Cruce a la izquierda / Cruzamento á esquerda Photo of20. Cruce a la izquierda / Cruzamento á esquerda Photo of20. Cruce a la izquierda / Cruzamento á esquerda

20. Cruce a la izquierda / Cruzamento á esquerda

Seguimos la ruta dejando a la derecha de nuestro paso tanto el arco visigótico como la Iglesia, tras pasar estas edificaciones podemos observar las instalaciones del C.P.I plurilingüe Arquitecto Palacios. En el año 1932 bajo la idea del párroco D. Jesús Espinosa y bajo la dirección del arquitecto Antonio Palacios se hizo el Templo votivo del Mar y anexamente construyeron el orfanato "Virxe do Carme" para los hijos de náufragos. Actualmente lo que era el antiguo orfanato es hoy en día el colegio C.P.I Antonio Palacios. Al final de esta calle empinada llegaremos a un cruce en el que deberemos girar a la izquierda.

Seguimos o roteiro deixando á dereita do noso paso tanto o arco visigótico como a Iglesia, tras pasar estas edificacións podemos observar as instalacións do C. P.I plurilingüe Arquitecto Palacios. No ano 1932 baixo a idea do párroco D. Jesús Espinosa e baixo a dirección do arquitecto Antonio Palacios fíxose o Templo votivo do Mar e anexamente construíron o orfanato " Virxe do Carme" para os fillos de náufragos. Actualmente o que era o antigo orfanato é hoxe en día o colexio C. P.I Antonio Palacios. Ao final desta rúa empinada chegaremos a un cruzamento no que deberemos virar á esquerda.

PictographIntersection Altitude 82 ft
Photo of21. Giro a la derecha dirección a la Playa de Patos / Xiro á dereita dirección á Praia de Patos Photo of21. Giro a la derecha dirección a la Playa de Patos / Xiro á dereita dirección á Praia de Patos

21. Giro a la derecha dirección a la Playa de Patos / Xiro á dereita dirección á Praia de Patos

Llegaremos a este cruce en el cual vemos una señal de "Stop", si siguiéramos recto iríamos directamente hacia Monteferro, a la izquierda bajaríamos en dirección Madorra-Panxón. Nosotros debemos coger el camino que va hacia la derecha dirección Patos para llegar al punto de Inicio/Final.

Chegaremos a este cruzamento no cal vemos un sinal de "Stop", se seguísemos recto iriamos directamente cara a Monteferro, á esquerda baixariamos en dirección Madorra- Panxón. Nós debemos coller o camiño que vai cara á dereita dirección Patos para chegar ao momento de Inicio/Final.

PictographWaypoint Altitude 75 ft
Photo of22. Análisis interno / Análise interno Photo of22. Análisis interno / Análise interno Photo of22. Análisis interno / Análise interno

22. Análisis interno / Análise interno

Nigrán Senderismo

Nigrán Sendeirismo

Comments

    You can or this trail