Guia de Isora - van Playa San Juan naar Punta de Alcalá. (circular)
near Playa de San Juan, Canarias (España)
Viewed 484 times, downloaded 11 times
Trail photos
Itinerary description
Gevonden info: blog geschreven door Leo Desinquieto over curiosa en verrassende plekken:
https://leodesinquieto.com/ruinas-origen-desconocido-magnetismo/
https://leodesinquieto-com.translate.goog/ruinas-origen-desconocido-magnetismo/?_x_tr_sl=es&_x_tr_tl=nl&_x_tr_hl=nl&_x_tr_pto=sc
- Playa de San Juan (0,2 km)
- Playa de Fonsalía (3.7 km)
- Playa de Los Tarajales (4.3 km)
- Playa la Carrera (5.0 km)
- Playa de Los Topos (5.2 km)
- Playa de Baja Larga (5.4 km)
- Playa de Alcalá (5.5 km)
- Playas de La Jaquita (7.0 km)
Waypoints
2. Horno de cal
Aan het einde van het strand komen we een oude oven tegen en verschillende ommuurde grotten, Cueva del Burro, die in de jaren 60 en 70 als woningen werden gebruikt. De 19e-eeuwse kalkoven is perfect gerestaureerd en is de grootste op het eiland Tenerife. Het symboliseert een industrie die grote wortels had op de Canarische Eilanden: die van kalk. Kalk was een fundamenteel element bij de bouw van huizen, bij het waterdicht maken van vijvers en reservoirs en zelfs bij begrafenissen om infecties te voorkomen. De kalkindustrie raakte in onbruik door de opkomst van cement, hoewel deze oven in bedrijf bleef tot de jaren zeventig, toen cement al zijn intrede had gedaan in de Archipel. https://www.eldiario.es/canariasahora/tenerifeahora/sur/guia-isora-playa-san-juan_1_4221427.amp.html
7. Ruïnes Agua Dulce
https://leodesinquieto-com.translate.goog/ruinas-origen-desconocido-magnetismo/?_x_tr_sl=es&_x_tr_tl=nl&_x_tr_hl=nl&_x_tr_pto=sc
28. Playa San Juan/De Conservenfabriek
Vertaald door Google: De eerste economische activiteit in Playa de San Juan ontstond in 1838 met de oprichting van een aandeelhouderschap voor de visserij, gezouten vis in Santa Cruz en tonijn in Playa de Los Cristianos en Playa de San Juan, gerund door de heer Juan Blanich en de heer. Juan Cumella. Deze eerste zoutfabriek bleef bestaan tot het begin van de jaren vijftig, toen bij koninklijk besluit een belasting werd opgelegd op elke ton geëxporteerde tonijn, waardoor de activiteit afnam. Bijna een halve eeuw later werd een nieuwe viszoutindustrie opgericht die verband hield met de bouw van de zoutmijnen, eigendom van de familie Barrios, maar met de uitbarsting van Chinyero in 1909 en de Eerste Wereldoorlog raakte het centrum opnieuw in verval. In 1924 verwierven twee Italiaanse broers, de heer Ignacio en de heer Vicente Florio, de oude pakhuizen van de zoutfabriek en richtten de conservenindustrie "Los Florios" op, die tonijn, bonito en sardines produceerde. Net als de eerder opgerichte fabrieken speelt deze nieuwe fabriek een zeer relevante rol in de economische en sociale ondersteuning van de stad. De conservenfabriek blijft tien jaar in bedrijf, totdat de exportproblemen naar Italië, het land dat de productie ontvangt, beginnen en de fabriek sluit. Het bedrijf wordt gekocht door het bedrijf Lloret y Linares uit Allcante, dat de conservenactiviteit voortzet tot eind jaren vijftig. 1. KARYN NANCY RODRIGUES HENRIQUES Ambachtelijke visserij in de context van geïntegreerd beheer van kustgebieden: de case study van de vissersgilden van Garachico en Playa San Juan, Tenerife, Canarische Eilanden Geschiedenis Playa de San Juan is een bevolkingscentrum in de gemeente Guía de Isora, waarvan de oorspronkelijke nederzetting verband houdt met de installatie van de eerste zoutfabriek gerund door de heer Juan Cumella en Juan Blanich. Zo wordt Playa de San Juan na verloop van tijd, samen met de cabotageverkeerswerkzaamheden, de laatste haven op de zuidelijke route van het eiland, in het verleden ook bekend als Haven nr. 7, een merkteken gedrukt op de verpakking van de goederen die binnenkwamen. en ze vertrokken vanuit Puerto de Guía of San Juan de Guía. Bij de eerste tellingen die in de gemeente werden uitgevoerd (1823, 1828, 1854) werd echter geen bevolking aan de kust van de Isora meegerekend. Zo arriveerde de Britse schrijver Olivia Stone in 1884 per boot in Playa de San Juan, ging aan land en schreef het volgende briefje: "Het is gewoon een strand waar je van boten kunt stappen. Er zijn enkele vissershutten in de buurt. als we naar beneden gaan, richten we onze stappen naar rechts... De huizen zijn van aarde en gebouwd met lavastenen en modder. Ze zijn gebouwd naast een rivier van lava die hier in de zee uitmondt; de lava vormt zich feitelijk , de achtermuur. In het voorste gedeelte hebben ze een aantal takken op hout geplaatst, zodat ze een soort veranda vormen, en er groeit een wijnstok op. Er zijn ongeveer een zestal van deze hutten en ze hebben allemaal zeer originele veranda's. Ze vormen zeer mooie schuilplaatsen, aangenaam en uiterst pittoresk, de ruige bodem van zwarte lava, de groene wijnstokken, de halfnaakte kinderen en slecht geklede mannen en vrouwen, de boten aan de kust, het felle zonlicht en het gebrul van de golven op het strand bieden alles bij elkaar een aangenaam en ongewoon beeld." De eerste demografische bloei houdt rechtstreeks verband met het succes van de conservenindustrie van de broers, "Los Florios". Italianen D. Ignacio en D. Vicente Florio, in het decennium van de jaren twintig van de vorige eeuw, die talloze banen eisten. Door de tonijncrisis halverwege de jaren dertig waren de nieuwe eigenaren van de fabriek, de firma Lloret y Linares, gedwongen het personeelsbestand in te krimpen en een groot deel van het vrouwelijk personeel te ontslaan vanwege de teruglopende productie van tonijn. dagelijks met 1 of 1,5 T. De fabriek stopte haar activiteiten in de jaren vijftig. De stad Playa de San Juan heeft de afgelopen decennia een dubbele transformatie ondergaan, die voortvloeit uit de uitbreiding van de bananen- en tomatenlandbouw in de jaren tachtig en de bouwactiviteit die zijn oorsprong vond in de jaren 90 en 2000. Bronnen: Tonijnvisserij in het zuidwesten van Tenerife, José María Mesa Martín, 2003. Tenerife en zijn zes satellieten, Olivia Stone 1887.
Comments (2)
You can add a comment or review this trail
Gemakkelijke wandeling langs de kust.
I have followed this trail View more
Information
Easy to follow
Scenery
Easy
Gemakkelijke wandeling langs de kust.