Activity

Las mejores Bellezas de Pliego con sus Cumbres de la Cabeza del Águila y Mirador del Cairel desde la Gran Cruz

Download

Trail photos

Photo ofLas mejores Bellezas de Pliego con sus Cumbres de la Cabeza del Águila y Mirador del Cairel desde la Gran Cruz Photo ofLas mejores Bellezas de Pliego con sus Cumbres de la Cabeza del Águila y Mirador del Cairel desde la Gran Cruz Photo ofLas mejores Bellezas de Pliego con sus Cumbres de la Cabeza del Águila y Mirador del Cairel desde la Gran Cruz

Author

Trail stats

Distance
7.59 mi
Elevation gain
1,247 ft
Technical difficulty
Easy
Elevation loss
1,247 ft
Max elevation
1,959 ft
TrailRank 
91 5
Min elevation
1,193 ft
Trail type
Loop
Moving time
3 hours 5 minutes
Time
4 hours 40 minutes
Coordinates
2154
Uploaded
October 21, 2023
Recorded
October 2023
  • Rating

  •   5 8 Reviews

near Pliego, Murcia (España)

Viewed 656 times, downloaded 15 times

Trail photos

Photo ofLas mejores Bellezas de Pliego con sus Cumbres de la Cabeza del Águila y Mirador del Cairel desde la Gran Cruz Photo ofLas mejores Bellezas de Pliego con sus Cumbres de la Cabeza del Águila y Mirador del Cairel desde la Gran Cruz Photo ofLas mejores Bellezas de Pliego con sus Cumbres de la Cabeza del Águila y Mirador del Cairel desde la Gran Cruz

Itinerary description

Esta Preciosa Ruta ha sido diseñada para disfrutar de forma fácil de Las mejores Bellezas de Pliego y sus alrededores ya que para nosotros es uno de los pueblos más bonitos de la Región y menos conocidos.
El coqueto pueblo de Pliego merece una imprescindible visita si o si .
Para ello hemos combinado los bonitos senderos Locales SL-MU 6 “Sendero de la Cruz” y SL-MU 32 “Sendero entre Castillos de Pliego” y PR-MU 77 Sendero de Pequeño recorrido “El Castillo y el Alto del Cairel” uniéndolos para crear una chulisima ruta que concentra lo mejor de esta Bella zona tanto a nivel naturaleza como monumental.
Además le hemos incluido la subida a la cima de la Sierra Manzanete llamada “la cabeza del Águila” siguiendo el Bestseller del Gran Maestro y conocedor de la zona “Isidoromf”(Muchas gracias Crack)
Adjunto su Track porque tiene mucha y valiosa información:
¡Mira esta ruta de @Wikiloc! https://es.wikiloc.com/rutas-senderismo/sierra-manzanete-cabeza-del-aguila-mirador-del-cairel-cuesta-de-aledo-pliego-50281278 (SIERRA MANZANETE-CABEZA DEL AGUILA- MIRADOR DEL CAIREL-CUESTA DE ALEDO (PLIEGO).)

Con esta fusión de SL y PR sólo dejamos sin visitar el Yacimiento de la Almoloya que creemos que por su importancia y distancia precisa una visita aparte.
Os adjunto información del Pueblo que hemos recogido de los carteles informativos:

Pliego es un municipio que desde muy antiguo ha vivido de la agricultura. De su pasado sabemos que estuvo habitado desde el Bronce, durante el periodo argárico y en época romana.
Pero su mayor peso histórico lo tiene el poblamiento medieval, ubicado en las inmediaciones del barranco de la Mota (siglos XII-XIII), el Castillo de Pliego (s.
XII-XVI) y el núcleo urbano, que comenzó a desarrollarse en el siglo XIII.
EL INICIO DEL DISEÑO URBANO
El casco antiguo de Pliego ha conservado la herencia del Caserío Mudéjar en el que, ante la falta de una muralla que protegiera a la población, se construyeron las casas unas junto a otras, adaptándose a las pendientes del terreno de manera que no quedaran huecos, creando así una barrera defensiva conocida como casamuro
El resultado de esta ingeniosa estructura urbana son las calles quebradas, estrechas y tortuosas que aún hoy permiten distinguir lo que fue el caserio mudéjar de su desarrollo posterior.
Estos son algunos de los monumentos que disfrutaras en nuestra ruta:
-Castillos de la Mota y de Pliego
-Torre del Reloj
-Fuente de los Caños
-Reloj de Sol y Gran Balsa
-Iglesia de
Santiago Apostol
-Callejón de la Sacristía
-Casa de la Tercia
-Casa Grande-Ayuntamiento
-Ermita de Ntra
Sra. de los remedios
-Almazara Santiaguista
-Molino Harinero rehabilitado
-Mirador de la Cruz
-Vértice Geodésico de la Cabeza del Águila o Cairel
-Mirador del Cairel y su VG

En los waypoint correspondientes también añado información de la página de turismo.

Esperamos que la disfrutéis Muchísimo!!!
Nos vemos en la Montaña!!!

Respeta la naturaleza, no alteres nada de lo que encuentras y por favor, no dejes huella alguna de tu paso.

NOTA IMPORTANTE: LA DIFICULTAD CON LA QUE CATALOGO MIS RUTAS ESTÁ REFERIDA PARA MONTAÑEROS HABITUADOS A CAMINAR, QUE SE DESENVUELVEN CON SOLTURA POR TODOS LOS TERRENOS, NO PARA SENDERISTAS OCASIONALES. SI TIENES POCA EXPERIENCIA, AÑÁDELE UN GRADO MÁS A LA DIFICULTAD DE MIS RUTAS PARA NO LLEVARTE SORPRESAS

Ya que para nosotr@s es muy importante la seguridad de quien sigue nuestras rutas...No os extrañéis si ves que nuestras rutas tienen muchos waypoint ya que esto tiene un importante sentido para ayudar a facilitar el seguimiento de nuestros track y además es una herramienta para en caso de que os falle vuestro GPS en plena ruta por cualquier circunstancia os será más fácil encontrar el siguiente punto a seguir ya que siempre tendréis desde ese lugar de pérdida de señal un waypoint cercano al que acercarse para continuar con éxito
Ruta apta para perros acostumbrados a ir por la Montaña y acantilados.

Aviso: Las rutas aquí descritas, así como los tracks para GPS, son meramente orientativas. Queda bajo la responsabilidad de quien las realice, las medidas de seguridad propias de cada itinerario, que dependerán de las condiciones meteorológicas y de la preparación tanto física como técnica del que la lleve a cabo. Toda la información aquí disponible es informativa, eximiéndose los autores de responsabilidad alguna ante cualquier percance que pudiera sufrir quien por voluntad propia o inducida realice la ruta.

Waypoints

PictographCar park Altitude 1,289 ft
Photo ofComo es lógico en esta ruta se debe aparcar en el pueblo lo más cercano al inicio que es la Plaza de la Glorieta Photo ofComo es lógico en esta ruta se debe aparcar en el pueblo lo más cercano al inicio que es la Plaza de la Glorieta Photo ofComo es lógico en esta ruta se debe aparcar en el pueblo lo más cercano al inicio que es la Plaza de la Glorieta

Como es lógico en esta ruta se debe aparcar en el pueblo lo más cercano al inicio que es la Plaza de la Glorieta

PictographInformation point Altitude 1,257 ft
Photo ofPunto de información e inicio de los distintos senderos homologados Photo ofPunto de información e inicio de los distintos senderos homologados Photo ofPunto de información e inicio de los distintos senderos homologados

Punto de información e inicio de los distintos senderos homologados

En esta plaza está la Casa de la Tercia La Casa de la Tercia se localiza en la calle Mayor. Esta arquitectura está relacionada con las construcciones del grano, llamada Casa de la Tercia, sirviendo como depósitos control y guarda del cereal, también se encargaba de cobrar impuestos a los pobladores, aseguraba la renta de los recaudadores y la reserva en épocas de escasez. Esta función, de recoger todos los diezmos (la contribución de los habitantes) y convertirlos en tercios (1/3 para la Orden, 1/3 para el Rey y 1/3 para la Iglesia), hizo que la construcción fuera conocida como la casa de la Tercia.

PictographMonument Altitude 1,263 ft
Photo ofCasa Grande o Ayuntamiento Photo ofCasa Grande o Ayuntamiento Photo ofCasa Grande o Ayuntamiento

Casa Grande o Ayuntamiento

El edificio, construido en el siglo XVIII, se compone de planta baja y piso noble, sobre el cual está la cámara (ático), que servía como almacén. Se remata con una torre cuadrada en la que se abren ventanas a los cuatro vientos, para dar luz a la escalera. El sótano alberga una bodega con grandes tinajas donde se guardaba el vino y el aceite. El jardín público que hoy se ubica frente a la casa formaba parte de la finca. Las dimensiones y las funciones de los espacios de la casa nos remiten a familias con recursos, propietarios de tierras que podían comerciar con los excedentes de sus producciones. En 2.003, se inicia el proceso de restauración del edificio, convirtiéndose en la sede de la Corporación Municipal.

PictographReligious site Altitude 1,266 ft
Photo ofParroquia De Santiago Apóstol y Pasadizo de la Sacristía Photo ofParroquia De Santiago Apóstol y Pasadizo de la Sacristía Photo ofParroquia De Santiago Apóstol y Pasadizo de la Sacristía

Parroquia De Santiago Apóstol y Pasadizo de la Sacristía

La iglesia parroquial esta encomienda a Santiago Apóstol. Esto se debe a que a principios del siglo XIV la villa fue adquirida por la Orden de Santiago, quedando los mudéjares, población exclusiva de Pliego desde sus orígenes, sujetos a las directrices de la Encomienda de Aledo. Con anterioridad, a la actual construcción religiosa, en el siglo XVI se edificó en el mismo lugar, en el que se encuentra la actual iglesia parroquial, una primitiva iglesia dedicada a Santiago. Si bien, debido a la pobreza de los materiales de la obra, la iglesia se deterioró precozmente. En 1667, como consecuencia del lamentable estado del templo, se proyectó la construcción de un nuevo edificio de mayores proporciones. Se iniciaron los trabajos pero, a causa de problemas económicos, se paralizaron las obras. La iglesia fue deteriorándose. Según documentos de la época, en 1720 dos caballeros de la Orden de Santiago se presentaron en la villa, comprobando que las obras estaban paralizadas por falta de recursos. Finalmente las obras se reanudaron, y el 23 de marzo de 1778, fue bendecida la nueva parroquia, quedando la vieja parroquia integrada en la planta de la nueva Iglesia de Santiago. La planta y el estilo de la iglesia son las propias de las grandes iglesias santiaguistas. Presenta planta de cruz latina, con cúpula sobre tambor en el crucero, la nave central de cinco tramos, seis capillas laterales y ábside, que incluye el altar mayor. La puerta principal está coronada por un medallón con el escudo de la Orden de Santiago. La ornamentación de las portadas que dan acceso a las sacristías se decoraron según el gusto rococó. Las portadas están labradas en piedra, igual que las columnas, pilastras y torres. En cambio, los paramentos exteriores del edificio son de ladrillo. Se han conservado del templo anterior una escultura en madera del santo tutelar, que preside el camarín del altar mayor; y una imagen de la Virgen con el Niño. En el crucero hay un retablo, que debió ser realizado hacia 1770, dedicado a Nuestra Señora de los Dolores. Iglesia parroquial de Santiago Apóstol, obra que data del siglo XVII: está declarada monumento histórico- artístico nacional, y declarada bien de interés cultural en 1983.

PictographMonument Altitude 1,237 ft
Photo ofMolino Harinero Photo ofMolino Harinero Photo ofMolino Harinero

Molino Harinero

PictographMonument Altitude 1,234 ft
Photo ofLa Antigua Gran Balsa y Reloj de Sol Photo ofLa Antigua Gran Balsa y Reloj de Sol

La Antigua Gran Balsa y Reloj de Sol

El reloj del sol de Pliego era de los más antiguos de la Región de Murcia. Tallado y pintado en piedra y sobre una columna redonda, se usó durante mucho tiempo para regular las tandas (turnos) de riego de los campesinos que tenían derecho al agua de la balsa. El estilo nace de un sol con cara humana. Según la inscripción data de “MDCCLI” (1751). Un reloj muy preciso pues marcaba las horas, las medias, los cuartos y hasta tenía otra señal de 7 minutos y 30 segundos. Está situado en la balsa de regadío de la “huerta baja”, que administraba las aguas que manaban de la antigua fuente de Los Caños. Esta agua, que era potable, abastecía a toda la población, hasta hace unos años. Desaparecido.

PictographBridge Altitude 1,204 ft
Photo ofCruzamos Puente a la izquierda Photo ofCruzamos Puente a la izquierda

Cruzamos Puente a la izquierda

PictographIntersection Altitude 1,211 ft
Photo ofIntersección derecha entrando senda entre Castillos

Intersección derecha entrando senda entre Castillos

PictographCastle Altitude 1,257 ft
Photo ofCastillo de la Mota o de las Paleras Photo ofCastillo de la Mota o de las Paleras Photo ofCastillo de la Mota o de las Paleras

Castillo de la Mota o de las Paleras

El Castillo de las Paleras o de la Mota aparece ligado al caserío fortificado de La Mota, ubicado en una pequeña amesetada en la ribera derecha del Barranco de La Mota. Los restos de la fortificación proceden de las defensas de un núcleo poblacional de origen islámico, quizá del siglo XII, cuando las vegas de regadío en particular, y el reino de Murcia en general, dispusieron de una gran presión poblacional que requería, dada la hostilidad amenazante de los reinos cristianos y norteafricanos, de protección defensiva. El poblado de La Mota Declarado Bien de Interés Cultural en 1985, fue el primer asentamiento medieval islámico de importancia en el actual término de Pliego. Los musulmanes urbanizaron una pequeña elevación amesetada de laderas poco abruptas que se localiza en la ribera del barranco de la Mota. Aunque aún no se ha llegado a determinar la época de su fundación, el poblado adquirió durante la segunda mitad del siglo XII el aspecto defensivo y las dimensiones que pueden reconocerse en el presente, a pesar de su estado ruinoso Declarado Bien de Interés Cultural por la Disposición Adicional Segunda de la Ley 16/1985, de 25 de junio del Patrimonio Histórico Español. Bajo la protección de la Declaración genérica del Decreto de 22 de abril de 1949, y la Ley 16/1985 sobre el Patrimonio Histórico Español

PictographBridge Altitude 1,355 ft
Photo ofPuente Photo ofPuente Photo ofPuente

Puente

PictographWaypoint Altitude 1,467 ft
Photo ofWaypoint Photo ofWaypoint Photo ofWaypoint

Waypoint

PictographRiver Altitude 1,355 ft
Photo ofVamos por dentro de la Rambla de la Mota unos 150-200 metros Photo ofVamos por dentro de la Rambla de la Mota unos 150-200 metros Photo ofVamos por dentro de la Rambla de la Mota unos 150-200 metros

Vamos por dentro de la Rambla de la Mota unos 150-200 metros

Si ha llovido recientemente puede haber barro

PictographWaypoint Altitude 1,378 ft
Photo ofSalimos Rambla y conectamos con el SL Photo ofSalimos Rambla y conectamos con el SL

Salimos Rambla y conectamos con el SL

PictographIntersection Altitude 1,493 ft
Photo ofIntersección senda izquierda con escalones naturales pintados rosa Photo ofIntersección senda izquierda con escalones naturales pintados rosa Photo ofIntersección senda izquierda con escalones naturales pintados rosa

Intersección senda izquierda con escalones naturales pintados rosa

PictographIntersection Altitude 1,549 ft
Photo ofIntersección senda izquierda hacia los miradores Photo ofIntersección senda izquierda hacia los miradores Photo ofIntersección senda izquierda hacia los miradores

Intersección senda izquierda hacia los miradores

PictographPanorama Altitude 1,581 ft
Photo ofBancos para disfrutar de la bonita Panorámica Photo ofBancos para disfrutar de la bonita Panorámica Photo ofBancos para disfrutar de la bonita Panorámica

Bancos para disfrutar de la bonita Panorámica

PictographPanorama Altitude 1,611 ft
Photo ofPanorámica Photo ofPanorámica Photo ofPanorámica

Panorámica

PictographReligious site Altitude 1,647 ft
Photo ofMirador de la Cruz Photo ofMirador de la Cruz Photo ofMirador de la Cruz

Mirador de la Cruz

PictographPanorama Altitude 1,644 ft
Photo ofPanorámica desde Mirador de la Cruz Photo ofPanorámica desde Mirador de la Cruz

Panorámica desde Mirador de la Cruz

PictographWaypoint Altitude 1,611 ft
Photo ofSe pasa cerca de grandes grietas Photo ofSe pasa cerca de grandes grietas Photo ofSe pasa cerca de grandes grietas

Se pasa cerca de grandes grietas

PictographIntersection Altitude 1,575 ft
Photo ofIntersección izquierda o derecha van al Mismo lugar

Intersección izquierda o derecha van al Mismo lugar

PictographIntersection Altitude 1,555 ft
Photo ofIntersección izquierda para comenzar subida a cima Photo ofIntersección izquierda para comenzar subida a cima

Intersección izquierda para comenzar subida a cima

PictographPanorama Altitude 1,617 ft
Photo ofPanorámica del Castillo De mula Photo ofPanorámica del Castillo De mula Photo ofPanorámica del Castillo De mula

Panorámica del Castillo De mula

Después hay otra zona de atractivas grietas

PictographSummit Altitude 1,893 ft
Photo ofCima de la Cabeza del Águila o Cairel Photo ofCima de la Cabeza del Águila o Cairel Photo ofCima de la Cabeza del Águila o Cairel

Cima de la Cabeza del Águila o Cairel

PictographSummit Altitude 1,893 ft
Photo ofCima Cabeza del Águila o Cariel Photo ofCima Cabeza del Águila o Cariel

Cima Cabeza del Águila o Cariel

PictographIntersection Altitude 1,768 ft
Photo ofIntersección senda derecha

Intersección senda derecha

PictographWaypoint Altitude 1,762 ft
Photo ofAntigua Calera Photo ofAntigua Calera

Antigua Calera

PictographIntersection Altitude 1,591 ft
Photo ofIntersección camino derecha Photo ofIntersección camino derecha Photo ofIntersección camino derecha

Intersección camino derecha

PictographWaypoint Altitude 1,614 ft
Photo ofRodeamos cadena de finca

Rodeamos cadena de finca

PictographIntersection Altitude 1,594 ft
Photo ofCruzamos carretera con cuidado para hacer Intersección izquierda

Cruzamos carretera con cuidado para hacer Intersección izquierda

PictographIntersection Altitude 1,690 ft
Photo ofDepósito de agua de la muela

Depósito de agua de la muela

PictographIntersection Altitude 1,762 ft
Photo ofIntersección camino derecha

Intersección camino derecha

PictographWaypoint Altitude 1,900 ft
Photo ofZona de cruces por donde bajaremos después del Mirador del Cairel

Zona de cruces por donde bajaremos después del Mirador del Cairel

PictographWaypoint Altitude 1,952 ft
Photo ofAntenas

Antenas

PictographSummit Altitude 1,969 ft
Photo ofCima Mirador Cairel  Punto más alto cerca de Pliego Photo ofCima Mirador Cairel  Punto más alto cerca de Pliego Photo ofCima Mirador Cairel  Punto más alto cerca de Pliego

Cima Mirador Cairel Punto más alto cerca de Pliego

PictographPanorama Altitude 1,969 ft
Photo ofMirador Cairel Photo ofMirador Cairel Photo ofMirador Cairel

Mirador Cairel

PictographIntersection Altitude 1,864 ft
Photo ofSenda bajada Photo ofSenda bajada Photo ofSenda bajada

Senda bajada

PictographIntersection Altitude 1,634 ft
Photo ofIntersección Photo ofIntersección Photo ofIntersección

Intersección

PictographPanorama Altitude 1,617 ft
Photo ofPanorámica del Castillo de Pliego Photo ofPanorámica del Castillo de Pliego Photo ofPanorámica del Castillo de Pliego

Panorámica del Castillo de Pliego

PictographPark Altitude 1,611 ft
Photo ofZona muy agradable de bancos Photo ofZona muy agradable de bancos

Zona muy agradable de bancos

PictographCastle Altitude 1,634 ft
Photo ofCastillo de Pliego Photo ofCastillo de Pliego Photo ofCastillo de Pliego

Castillo de Pliego

El Castillo de Pliego se construyó en un espigón rocoso que domina visualmente la cuenca del río Pliego por encima del poblado de La Mota, y del incipiente núcleo de la villa de Pliego. La fortaleza, construida a finales del siglo XII, garantizaba por su emplazamiento la observación o vigía, por ser paso natural del valle de Mula con Lorca-Totana, y sirvió como refugio de los pobladores de la zona. En el Trazado de la fortificación se aprovecharon con habilidad las condiciones naturales para la defensa ya que se asienta en un relieve de acusadas pendientes y abruptos tajos. Está estructurado desde su construcción en dos partes diferenciadas: la fortaleza propiamente dicha en lo más alto y un recinto amurallado junto a esta, semicerrado y sin viviendas, que servía para refugio de la población en caso de peligro. El conjunto defensivo fue levantado en una sola fase, como se aprecia en la homogeneidad de su estructura. D otada de seis torres en los flancos y una mayor adosada a la muralla, fue descrita, según Francisco de León en 1468, del siguiente modo: “de catorze tapias en alto y es maçizal fasta las seys, e tiene sobrados tres de aposentamiento y ençima el techo de madera y terrado” La fortaleza tiene forma triangular. Los muros se apoyan en siete torres de mediana y pequeña envergadura y una torre de grandes proporciones que guarda la entrada principal. Dentro de sus muros tenía un conjunto de edificios para servicio del alcaide y demás personal del castillo, una casa de servicio, una mazmorra y otra casa por donde pasaba una corriente de agua. La Torre principal constituye la obra más importante. Se estructura en tres partes: la mitad inferior es maciza; el cuerpo central tiene dos plantas separadas por un piso de travesaños de madera; y la parte superior está cubierta con un terrado coronado de almenas. La segunda planta servía de aposento y en sus muros se abrieron vanos para iluminarla. El acceso a la torre se hacía directamente al cuerpo central desde el exterior, por una escalera que se podía retirar fácilmente desde el interior. Conforme a lo estipulado en el Tratado de Alcaraz (1243) pasó a manos castellanas, controlando la población mudéjar de La Mota en el valle del río Pliego, que tras la conquista cristiana pasa a ocupar la parte más elevada. A principios del siglo XIV pasó a ser un enclave militar de la Orden de Santiago, bajo el control de un alcaide. A principios del siglo XVI la fortaleza fue abandonada y cayó en desuso. Fue declarado Bien de Interés Cultural en 1985. Bajo la protección de la Declaración genérica del Decreto de 22 de abril de 1949, y la Ley 16/1985 sobre el Patrimonio Histórico Español. Actualmente se conserva la zona amurallada, un aljibe y la torre del Homenaje. Recientemente se ha restaurado con acceso pavimentado

PictographCastle Altitude 1,627 ft
Photo ofCastillo de Pliego Photo ofCastillo de Pliego Photo ofCastillo de Pliego

Castillo de Pliego

El Castillo de Pliego se construyó en un espigón rocoso que domina visualmente la cuenca del río Pliego por encima del poblado de La Mota, y del incipiente núcleo de la villa de Pliego. La fortaleza, construida a finales del siglo XII, garantizaba por su emplazamiento la observación o vigía, por ser paso natural del valle de Mula con Lorca-Totana, y sirvió como refugio de los pobladores de la zona. En el Trazado de la fortificación se aprovecharon con habilidad las condiciones naturales para la defensa ya que se asienta en un relieve de acusadas pendientes y abruptos tajos. Está estructurado desde su construcción en dos partes diferenciadas: la fortaleza propiamente dicha en lo más alto y un recinto amurallado junto a esta, semicerrado y sin viviendas, que servía para refugio de la población en caso de peligro. El conjunto defensivo fue levantado en una sola fase, como se aprecia en la homogeneidad de su estructura. D otada de seis torres en los flancos y una mayor adosada a la muralla, fue descrita, según Francisco de León en 1468, del siguiente modo: “de catorze tapias en alto y es maçizal fasta las seys, e tiene sobrados tres de aposentamiento y ençima el techo de madera y terrado” La fortaleza tiene forma triangular. Los muros se apoyan en siete torres de mediana y pequeña envergadura y una torre de grandes proporciones que guarda la entrada principal. Dentro de sus muros tenía un conjunto de edificios para servicio del alcaide y demás personal del castillo, una casa de servicio, una mazmorra y otra casa por donde pasaba una corriente de agua. La Torre principal constituye la obra más importante. Se estructura en tres partes: la mitad inferior es maciza; el cuerpo central tiene dos plantas separadas por un piso de travesaños de madera; y la parte superior está cubierta con un terrado coronado de almenas. La segunda planta servía de aposento y en sus muros se abrieron vanos para iluminarla. El acceso a la torre se hacía directamente al cuerpo central desde el exterior, por una escalera que se podía retirar fácilmente desde el interior. Conforme a lo estipulado en el Tratado de Alcaraz (1243) pasó a manos castellanas, controlando la población mudéjar de La Mota en el valle del río Pliego, que tras la conquista cristiana pasa a ocupar la parte más elevada. A principios del siglo XIV pasó a ser un enclave militar de la Orden de Santiago, bajo el control de un alcaide. A principios del siglo XVI la fortaleza fue abandonada y cayó en desuso. Fue declarado Bien de Interés Cultural en 1985. Bajo la protección de la Declaración genérica del Decreto de 22 de abril de 1949, y la Ley 16/1985 sobre el Patrimonio Histórico Español. Actualmente se conserva la zona amurallada, un aljibe y la torre del Homenaje. Recientemente se ha restaurado con acceso pavimentado

PictographCastle Altitude 1,637 ft
Photo ofCastillo de Pliego Photo ofCastillo de Pliego

Castillo de Pliego

El Castillo de Pliego se construyó en un espigón rocoso que domina visualmente la cuenca del río Pliego por encima del poblado de La Mota, y del incipiente núcleo de la villa de Pliego. La fortaleza, construida a finales del siglo XII, garantizaba por su emplazamiento la observación o vigía, por ser paso natural del valle de Mula con Lorca-Totana, y sirvió como refugio de los pobladores de la zona. En el Trazado de la fortificación se aprovecharon con habilidad las condiciones naturales para la defensa ya que se asienta en un relieve de acusadas pendientes y abruptos tajos. Está estructurado desde su construcción en dos partes diferenciadas: la fortaleza propiamente dicha en lo más alto y un recinto amurallado junto a esta, semicerrado y sin viviendas, que servía para refugio de la población en caso de peligro. El conjunto defensivo fue levantado en una sola fase, como se aprecia en la homogeneidad de su estructura. D otada de seis torres en los flancos y una mayor adosada a la muralla, fue descrita, según Francisco de León en 1468, del siguiente modo: “de catorze tapias en alto y es maçizal fasta las seys, e tiene sobrados tres de aposentamiento y ençima el techo de madera y terrado” La fortaleza tiene forma triangular. Los muros se apoyan en siete torres de mediana y pequeña envergadura y una torre de grandes proporciones que guarda la entrada principal. Dentro de sus muros tenía un conjunto de edificios para servicio del alcaide y demás personal del castillo, una casa de servicio, una mazmorra y otra casa por donde pasaba una corriente de agua. La Torre principal constituye la obra más importante. Se estructura en tres partes: la mitad inferior es maciza; el cuerpo central tiene dos plantas separadas por un piso de travesaños de madera; y la parte superior está cubierta con un terrado coronado de almenas. La segunda planta servía de aposento y en sus muros se abrieron vanos para iluminarla. El acceso a la torre se hacía directamente al cuerpo central desde el exterior, por una escalera que se podía retirar fácilmente desde el interior. Conforme a lo estipulado en el Tratado de Alcaraz (1243) pasó a manos castellanas, controlando la población mudéjar de La Mota en el valle del río Pliego, que tras la conquista cristiana pasa a ocupar la parte más elevada. A principios del siglo XIV pasó a ser un enclave militar de la Orden de Santiago, bajo el control de un alcaide. A principios del siglo XVI la fortaleza fue abandonada y cayó en desuso. Fue declarado Bien de Interés Cultural en 1985. Bajo la protección de la Declaración genérica del Decreto de 22 de abril de 1949, y la Ley 16/1985 sobre el Patrimonio Histórico Español. Actualmente se conserva la zona amurallada, un aljibe y la torre del Homenaje. Recientemente se ha restaurado con acceso pavimentado

PictographCastle Altitude 1,601 ft
Photo ofCastillo de Pliego Photo ofCastillo de Pliego Photo ofCastillo de Pliego

Castillo de Pliego

El Castillo de Pliego se construyó en un espigón rocoso que domina visualmente la cuenca del río Pliego por encima del poblado de La Mota, y del incipiente núcleo de la villa de Pliego. La fortaleza, construida a finales del siglo XII, garantizaba por su emplazamiento la observación o vigía, por ser paso natural del valle de Mula con Lorca-Totana, y sirvió como refugio de los pobladores de la zona. En el Trazado de la fortificación se aprovecharon con habilidad las condiciones naturales para la defensa ya que se asienta en un relieve de acusadas pendientes y abruptos tajos. Está estructurado desde su construcción en dos partes diferenciadas: la fortaleza propiamente dicha en lo más alto y un recinto amurallado junto a esta, semicerrado y sin viviendas, que servía para refugio de la población en caso de peligro. El conjunto defensivo fue levantado en una sola fase, como se aprecia en la homogeneidad de su estructura. D otada de seis torres en los flancos y una mayor adosada a la muralla, fue descrita, según Francisco de León en 1468, del siguiente modo: “de catorze tapias en alto y es maçizal fasta las seys, e tiene sobrados tres de aposentamiento y ençima el techo de madera y terrado” La fortaleza tiene forma triangular. Los muros se apoyan en siete torres de mediana y pequeña envergadura y una torre de grandes proporciones que guarda la entrada principal. Dentro de sus muros tenía un conjunto de edificios para servicio del alcaide y demás personal del castillo, una casa de servicio, una mazmorra y otra casa por donde pasaba una corriente de agua. La Torre principal constituye la obra más importante. Se estructura en tres partes: la mitad inferior es maciza; el cuerpo central tiene dos plantas separadas por un piso de travesaños de madera; y la parte superior está cubierta con un terrado coronado de almenas. La segunda planta servía de aposento y en sus muros se abrieron vanos para iluminarla. El acceso a la torre se hacía directamente al cuerpo central desde el exterior, por una escalera que se podía retirar fácilmente desde el interior. Conforme a lo estipulado en el Tratado de Alcaraz (1243) pasó a manos castellanas, controlando la población mudéjar de La Mota en el valle del río Pliego, que tras la conquista cristiana pasa a ocupar la parte más elevada. A principios del siglo XIV pasó a ser un enclave militar de la Orden de Santiago, bajo el control de un alcaide. A principios del siglo XVI la fortaleza fue abandonada y cayó en desuso. Fue declarado Bien de Interés Cultural en 1985. Bajo la protección de la Declaración genérica del Decreto de 22 de abril de 1949, y la Ley 16/1985 sobre el Patrimonio Histórico Español. Actualmente se conserva la zona amurallada, un aljibe y la torre del Homenaje. Recientemente se ha restaurado con acceso pavimentado

PictographCastle Altitude 1,660 ft
Photo ofCastillo de Pliego Photo ofCastillo de Pliego Photo ofCastillo de Pliego

Castillo de Pliego

El Castillo de Pliego se construyó en un espigón rocoso que domina visualmente la cuenca del río Pliego por encima del poblado de La Mota, y del incipiente núcleo de la villa de Pliego. La fortaleza, construida a finales del siglo XII, garantizaba por su emplazamiento la observación o vigía, por ser paso natural del valle de Mula con Lorca-Totana, y sirvió como refugio de los pobladores de la zona. En el Trazado de la fortificación se aprovecharon con habilidad las condiciones naturales para la defensa ya que se asienta en un relieve de acusadas pendientes y abruptos tajos. Está estructurado desde su construcción en dos partes diferenciadas: la fortaleza propiamente dicha en lo más alto y un recinto amurallado junto a esta, semicerrado y sin viviendas, que servía para refugio de la población en caso de peligro. El conjunto defensivo fue levantado en una sola fase, como se aprecia en la homogeneidad de su estructura. D otada de seis torres en los flancos y una mayor adosada a la muralla, fue descrita, según Francisco de León en 1468, del siguiente modo: “de catorze tapias en alto y es maçizal fasta las seys, e tiene sobrados tres de aposentamiento y ençima el techo de madera y terrado” La fortaleza tiene forma triangular. Los muros se apoyan en siete torres de mediana y pequeña envergadura y una torre de grandes proporciones que guarda la entrada principal. Dentro de sus muros tenía un conjunto de edificios para servicio del alcaide y demás personal del castillo, una casa de servicio, una mazmorra y otra casa por donde pasaba una corriente de agua. La Torre principal constituye la obra más importante. Se estructura en tres partes: la mitad inferior es maciza; el cuerpo central tiene dos plantas separadas por un piso de travesaños de madera; y la parte superior está cubierta con un terrado coronado de almenas. La segunda planta servía de aposento y en sus muros se abrieron vanos para iluminarla. El acceso a la torre se hacía directamente al cuerpo central desde el exterior, por una escalera que se podía retirar fácilmente desde el interior. Conforme a lo estipulado en el Tratado de Alcaraz (1243) pasó a manos castellanas, controlando la población mudéjar de La Mota en el valle del río Pliego, que tras la conquista cristiana pasa a ocupar la parte más elevada. A principios del siglo XIV pasó a ser un enclave militar de la Orden de Santiago, bajo el control de un alcaide. A principios del siglo XVI la fortaleza fue abandonada y cayó en desuso. Fue declarado Bien de Interés Cultural en 1985. Bajo la protección de la Declaración genérica del Decreto de 22 de abril de 1949, y la Ley 16/1985 sobre el Patrimonio Histórico Español. Actualmente se conserva la zona amurallada, un aljibe y la torre del Homenaje. Recientemente se ha restaurado con acceso pavimentado

PictographSummit Altitude 1,673 ft
Photo ofCima del Castillo de Pliego Photo ofCima del Castillo de Pliego Photo ofCima del Castillo de Pliego

Cima del Castillo de Pliego

El Castillo de Pliego se construyó en un espigón rocoso que domina visualmente la cuenca del río Pliego por encima del poblado de La Mota, y del incipiente núcleo de la villa de Pliego. La fortaleza, construida a finales del siglo XII, garantizaba por su emplazamiento la observación o vigía, por ser paso natural del valle de Mula con Lorca-Totana, y sirvió como refugio de los pobladores de la zona. En el Trazado de la fortificación se aprovecharon con habilidad las condiciones naturales para la defensa ya que se asienta en un relieve de acusadas pendientes y abruptos tajos. Está estructurado desde su construcción en dos partes diferenciadas: la fortaleza propiamente dicha en lo más alto y un recinto amurallado junto a esta, semicerrado y sin viviendas, que servía para refugio de la población en caso de peligro. El conjunto defensivo fue levantado en una sola fase, como se aprecia en la homogeneidad de su estructura. D otada de seis torres en los flancos y una mayor adosada a la muralla, fue descrita, según Francisco de León en 1468, del siguiente modo: “de catorze tapias en alto y es maçizal fasta las seys, e tiene sobrados tres de aposentamiento y ençima el techo de madera y terrado” La fortaleza tiene forma triangular. Los muros se apoyan en siete torres de mediana y pequeña envergadura y una torre de grandes proporciones que guarda la entrada principal. Dentro de sus muros tenía un conjunto de edificios para servicio del alcaide y demás personal del castillo, una casa de servicio, una mazmorra y otra casa por donde pasaba una corriente de agua. La Torre principal constituye la obra más importante. Se estructura en tres partes: la mitad inferior es maciza; el cuerpo central tiene dos plantas separadas por un piso de travesaños de madera; y la parte superior está cubierta con un terrado coronado de almenas. La segunda planta servía de aposento y en sus muros se abrieron vanos para iluminarla. El acceso a la torre se hacía directamente al cuerpo central desde el exterior, por una escalera que se podía retirar fácilmente desde el interior. Conforme a lo estipulado en el Tratado de Alcaraz (1243) pasó a manos castellanas, controlando la población mudéjar de La Mota en el valle del río Pliego, que tras la conquista cristiana pasa a ocupar la parte más elevada. A principios del siglo XIV pasó a ser un enclave militar de la Orden de Santiago, bajo el control de un alcaide. A principios del siglo XVI la fortaleza fue abandonada y cayó en desuso. Fue declarado Bien de Interés Cultural en 1985. Bajo la protección de la Declaración genérica del Decreto de 22 de abril de 1949, y la Ley 16/1985 sobre el Patrimonio Histórico Español. Actualmente se conserva la zona amurallada, un aljibe y la torre del Homenaje. Recientemente se ha restaurado con acceso pavimentado

PictographReligious site Altitude 1,355 ft
Photo ofErmita Virgen de los Remedios Photo ofErmita Virgen de los Remedios Photo ofErmita Virgen de los Remedios

Ermita Virgen de los Remedios

La ermita está bajo la advocación mariana de la Virgen de Los Remedios. La estructura original del la ermita ha sido remodelada a través de los años. No hay datos sobre la original, pero es de suponer que su fundación fuera en el siglo XVI. La actual es de estilo barroco, siendo edificada en el siglo XVIII. Es un edificio de planta basilical con tres naves. La central, más alta que las laterales, permite la iluminación interior. Adosada al edificio en el lateral derecho se puede ver la casa que fue residencia del ermitaño. Actualmente este recinto tiene función de sacristía y salón social. Tanto el interior como el exterior han conservado los volúmenes y líneas primitivas de la construcción original. La fachada triangular, de formas onduladas, está rematada por una espadaña que aloja la campana. En los laterales varios contrafuertes absorben los empujes de la nave central, que está cubierta a dos aguas.

PictographFountain Altitude 1,325 ft
Photo ofFuente de los Caños Photo ofFuente de los Caños Photo ofFuente de los Caños

Fuente de los Caños

FUENTE DE LOS CAÑOS. SIGLO XIX Un sistema hidráulico que respeta el ciclo natural del agua. Esta fuente formaba parte del antiguo sistema hidáulico de la villa. No hay noticias exactas sobre la fecha de su construcción, pero existe una cita de mitad del XIX que dice: "fluye una regular cantidad de agua muy exquisita, viene encañada a caer por seis caños de bronce en un pilar o recipiente" El agua se captaba de una mina abierta en el cercano Barranco de La Mota y encauzada Illegaba a la fuente de Los Caños. Desde ella las aguas descendían por un caño a lo largo de la calle Mayor, pasando por el desaparecido acueducto de Los Arcos, el Molino Viejo (actual Torre del Reloi), el Pilar o lavadero (situado en la Placeta) y el Molino de Abajo, hasta desembocar en la balsa fuera de la población. Su siguiente destino era el riego de la fértil huerta de Pliego.

PictographMonument Altitude 1,309 ft
Photo ofLa torre del Reloj Photo ofLa torre del Reloj

La torre del Reloj

La Torre del reloj es un edificio exento del siglo XIX, que tiene un reloj en su última planta, dando las horas del día que son anunciadas con la única campana, que corona la torre. Consta de tres esferas que dan vista a todo el pueblo. Se levanta en la confluencia de las calles Federico Servet y calle del Reloj. Es una torre que se levanta majestuosa, con diseño discreto. Tiene forma triangular es la base de la edificación que la recoge, y cuadrada es la base que levanta las tres plantas. En medio de la estructura desigual, queda a la vista tres plantas cuadradas con desiguales en tamaño y en adorno exterior; con simplicidad ante la falta de elementos de adornos llamativos. Pero al contemplar sus líneas rectas, nunca iguales en sus plantas, donde alargan silueta de la Torre o la acortan, es donde se aprecia la labor magnifica del maestro que la construyo. Esa desigualdad de tamaños de sus plantas, le da un cierto movimiento, que se ve favorecido con las molduras sencillas, en volado, que las separa. Es, pues, una Torre se erige, como muchas otras en la Región de Murcia (Mula, Bullas, Calasparra, Moratalla, Yecla, Caravaca de la Cruz, etc., con el objetivo de establecer públicamente la medida del tiempo.

Comments  (17)

  • Photo of lamorosangel
    lamorosangel Oct 23, 2023

    Una rutica muy completa por lo que veo y llena de pequeños rincones con historia y belleza. Me la apunto por si algún día me pilla perezoso o me llevo a mis compañeros del curro. Como siempre has juntado en un track muchas cosas interesantes y bien explicado.
    A ver si nos vemos pronto en alguna ruta!
    Un abrazo bien fuerte Gran Amigo Pepillo 😇😉😘

  • Photo of MayteMH
    MayteMH Oct 23, 2023

    Muy chula, Pepe!!! La verdad es que los 12 km me han parecido la mitad y eso apunta a que la he disfrutado 😅. Un pueblo muy bonito con unos miradores y castillos que merecen ser pateados. Muy recomendable y apta para todo el mundo que se vea capaz de andar esa distancia. Gracias por esta bonita mañana de senderismo 🥾. Abrazos 😘

  • Photo of MayteMH
    MayteMH Oct 23, 2023

    I have followed this trail  View more

    Y ahora mis estrellicas. La dificultad dejo la que sale aunque yo diría que es tirando a fácil🤗🤗🤗.

  • Photo of Peplo007
    Peplo007 Oct 23, 2023

    Ruta muy fácil,bonita y variada que seguro es una buena base para cuando os juntéis los compañer@s del trabajo ya que para todos los públicos 😉😃
    Además hay buenos bares para después tanto en Pliego como en Mula 😜
    Muchas gracias por la valoración y comentario Gran amigo y Maestro Lamorosangel!!!
    A ver si coincidimos prontito Angelillo
    Un fuerte abrazo Crack!!!
    Nos vemos en la Montaña!!!!

  • Photo of Peplo007
    Peplo007 Oct 23, 2023

    Coincidimos en los comentarios y aportaciones Gran Mayte!!!
    Muchas gracias por las estrellicas 🤩
    Yo la he catalogado “fácil” porque realmente como bien dices es para todos los públicos!!!😉😃
    Abrazos Montañeros 🥰
    Nos vemos en la Montaña!!!

  • Photo of Sara_sm
    Sara_sm Oct 23, 2023

    Amigo Peplo007 , mirando tu ruta , tus fotos , tus explicaciones y comentarios es como viajar a Pliego . Que suerte que tenemos de que compartas con todos nosotros 😍😘.
    Un abrazo ibicenco 🥰🤩

  • Photo of igescamez
    igescamez Oct 23, 2023

    Con las veces que he pasado por allí y no me imaginaba que fuese tan bonito.
    Me guardo la ruta para hacerla con mi peque.
    ¡Gracias!

  • Photo of Músico - montañero.
    Músico - montañero. Oct 23, 2023

    Precioso recorrido Peplo007 mi compañero José Antonio Quiles jumillano igual que tú os acompaño y me dijo que fue una clase magistral como las que tú sueles hacer, fantástico recorrido por la comarca de Pliego rodeado de inmejorables miradores, un abrazo montañero 😊💪⛰️.

  • Photo of Peplo007
    Peplo007 Oct 25, 2023

    Muchas gracias Gran Sara por tus estrellicas y palabras!!!🤩
    Pliego es un pueblo muy bonito con alrededores preciosos 😍
    Un fuerte abrazo para la Bella Ibiza 😘
    Nos vemos en la Montaña!!!

  • Photo of Peplo007
    Peplo007 Oct 25, 2023

    Muchas gracias por las estrellicas Gran Isa 🤩
    La he catalogado “fácil” por lo que tú hijo lo puede hacer perfectamente si está acostumbrado a andar esos 12 kilómetros y unas 4 horas aproximadamente modo Zen 😉😃… a nivel técnico es para todos los públicos!!!😉😃
    Abrazos Montañeros 🥰
    Nos vemos en la Montaña!!!

  • Photo of Peplo007
    Peplo007 Oct 25, 2023

    Que alegría saber que Jose Antonio Quiles es compañero tuyo!!!
    Un Jumillano es amigo para siempre 😉😃
    Muchas gracias por la valoración y palabras amigo Gran Musico-Montañero.
    Un fuerte abrazo Gran Antonio J
    Nos vemos en la montaña!!!!

  • Photo of californiagymsama
    californiagymsama Oct 31, 2023

    Belleza de ruta por la muy encantadora Pliego.
    Felicidades amigos.

  • Photo of Peplo007
    Peplo007 Nov 2, 2023

    Muchas gracias por la valoración y comentario Gran California !!!
    Muy encantadora Pliego 😉😃
    Un abrazo amigo!!!
    Nos vemos en la montaña!!!

  • Photo of Mohammad.kiani
    Mohammad.kiani Nov 2, 2023

    He venido a besar la amable cara de mi amigo Peplo y a marcharme, eso es todo.😘🌹🙏❤️

  • Photo of Peplo007
    Peplo007 Nov 3, 2023

    Muchas gracias por tus cariñosas palabras amigo Mohammad!!!
    Me encantan tus estrellas 🤩
    Un abrazo grande
    Nos vemos en la Montaña!!!

  • Photo of Pelchas
    Pelchas Nov 3, 2023

    Magnifico reportaje no se puede pedir mas y encima con la distinción que realizas al maestro "“Isidoromf”,
    un millón de gracias por dedicar tu tiempo para que disfrutemos los demás. Un abrazo campeón.

  • Photo of Peplo007
    Peplo007 Nov 3, 2023

    El Gran maestro “Isidoromf” es lo mínimo que se merece .
    Muchas gracias la valoración y palabras Gran Jefe Pelchas 😉😃
    A ver si nos vemos pronto!!!
    Un abrazo de tu Sherpa 🙃
    Nos vemos en la Montaña!!!

You can or this trail