Las Tricias Buracas 2022-09-20. Isla La Palma
near Las Tricias, Canarias (España)
Viewed 268 times, downloaded 8 times
Trail photos
Itinerary description
IBILBIDEA OSORIK IRAKURTZEKO: https://mendikosterak.blogspot.com/2022/10/las-tricias-buracas-petroglifoak-eta.html
Garafiara gerturatuko gara, La Palmako Ipar Mendebaldera, Las Tricias udalerriara, hain zuzen ere, bertatik Canarietakoa hain berezia diren Dragoak ezagutzeko. Ibilbide zirkular honetan dragoaz gain Buracaseko trokako aterpeak eta petroglifoak ezagutzeko parada izando dugu. Eremu antropizatua, landa mundukoa eta habitat sakabanatuaz osatua, hainbat etxe, etxola edo bordetara errepiderik iristen ez den tokitik igaroko gara. Bertan gizon emakumeek ingurura egokitu behar izan dira, bertatik, naturaren baimenarekin, lurrari etekin txikiak ateraz. Landa eremuan terrazaz josita topatuko dugu eta eraikin batzuk, egun ere, kabetan eginak izango dira. Honetaz gain, uraren erabilpena berezia izan da eremu malkartsu honetan. Mendietatik jaisten zen ura, ibairik gabekoa eta beti eguraldiaren menpekoa, ongi probestu behar zen, eguneroko bizitzarako, hots, edan, garbitu eta ureztatxeko. Horregatik eraikin guztietan ura biltegiak agertuko dira, putsu laukizuzenak bereziki, estaliak eta goiko aldean zurezko egitura baten bitartez soilik irekiak. Egun hoditegi modernoen bitartez lotuak, sare trinko bat osatuz.Ibilbidea, ohikoa izaten ez den moduan, aldapan behera hasiko da, jaitsitako desnibel guzia txangoaren bigarren zatian igoz.
Ibilbidea eta altimetriaTijarafen. Las Tricias Buracas ibilbidea
Txangoaren altimetria
Garafiara gerturatuko gara, Las Tricias herrira, eliza eta turismo bulegoaren aldameneko aparkalekuan kotxea utzi eta ibilbide zirkularrari abia emateko. Diseminado Lomo Los Barrero, 32. Las Tricias.Turismo bulegoa eraikin tipiko batean dago.
Nuestra señora del Carmen elizaEliza hauen berezitasunetako bat, atari nagusiaren gaineko balkoia da. Kanpai-horma ere ikusgarria dute.
Eliza eta Turismo bulegoa eta plaza
Turismo bulegoko eraikinaren gibeleko parteaTurismo bulegoko eraikinaren gibeletik, aldapan behera, pista batetatik ibiltzen hasiko gara. Plaza eta parkeari itzulia emanik, beheko aldean abiatuko den bide batetara igarotzeko.
Plaza inguratuz beherantz joko dugu
Informazio hau bere web orritik jasota:
La Oficina de Información Turística de Las Tricias se localiza en el barrio de Las Tricias. El entorno del centro del barrio de Las Tricias está compuesto por un grupo arquitectónico muy interesante, donde se encuentran la Iglesia (Ntra. Sra. del Carmen), la Plaza José Mata, la Tahona (antigua edificación de dos plantas), la casa de Los Barreros, donde se ubica la Oficina de Información Turística, es una casa típica palmera que se compone de 4 dependencias con suelos, techo, puertas y ventanas de madera de tea, conserva un aljibe y en la planta baja, los aseos y una lonja que se usa como espacio multiusos. La oficina es totalmente accesible.
Además de realizar las labores propias de este tipo de servicio, gestiona la Sala de Exposiciones de Las Tricias la que está en la dependencia más grande la casa, con dos de sus paredes hechas de piedra vista y ventanales que dan a la Plaza José Mata, es muy luminosa. Es un espacio expositivo que está permanentemente abierto, a lo largo del año pasan por ella infinidad de visitantes tanto locales como foráneos
Bidea ereindutako eremutik abiatuko da. Bankalak edo terrazen artetik, fruitu arbolez beteak. Eremu malkartsu honetatik lurrari etekin ateratzeko lana ederra egin behar izan zuten bertako bizilagunek. Ezkerretik abiatuko gara.Bidea terrazen artetik abiatzen da
Etxola tradizional batApur bat jaisten hasi eta beheko partean aurreneko dragoa ikusiko dugu
Wikipediatik jasota:Dracaena draco L., conocido en castellano como drago o drago de Canarias, es una especie de planta perenne de porte arbóreo de la familia Asparagaceae. Es originario de la Macaronesia y el noroeste de África.
El drago posee un alto valor simbólico y cultural en las islas Canarias, teniendo también un gran atractivo como planta ornamental.
Esta planta de lento crecimiento (puede tardar una década en crecer 1 m) se caracteriza por su tallo único, liso en la juventud y que se torna rugoso con la edad. El tallo no presenta anillos de crecimiento, por lo que su edad solamente se puede estimar por el número de hileras de ramas, ya que se va ramificando después de la primera floración, aproximadamente cada 15 años.
La planta de apariencia arbórea, está coronada por una densa copa en forma de paraguas con gruesas hojas coriáceas de color entre verde grisáceo y glauco, de 50 a 60 cm de longitud y unos 3 o 4 cm de anchura. Puede alcanzar más de 18 m de altura.
Las flores, que surgen en racimos terminales, son de color blanco. Los frutos carnosos, de entre 1 a 1,5 cm, son redondos y anaranjados.
La floración se produce en verano, de junio a agosto.
En Canarias crece en riscos, acantilados y laderas inaccesibles de los barrancos, entre los 30 a 800 msnm, en los dominios del bosque termófilo y zonas altas del tabaibal-cardonal donde reciba el influjo de los vientos alisios. Se halla en las islas de El Hierro, La Palma, La Gomera, Tenerife y Gran Canaria, aunque estudios modernos solo la consideran nativa de las dos últimas, habiendo sido introducida desde época temprana en el resto.Apur bat aurrerago bidegurutze batetara iritsiko gara eta bertan zuzenean jarraitu beharko dugu.Zuzen bidegurutzean. Erreparatu hodianInguru honetan aurreneko etxeetako ur biltegi tradizionala ikusgai izango dugu. Arestian aipatu bezala, ibairik gabeko eremu sasi idor honetan ura metatzea ezin bertzekoa da bizi irauteko. Laukizuzen egitura duten ur biltegiak, hormigoiz edo eta zurez estaliaz, goiko partean zurezko kajoitxo baten antzeko egitura izaten dute, bertatik ura atera ahal izateko.
Ur biltegia eta ateratzeko kajoitxoarekin. Gibelean bertze drago batIzcaguako troka ederretik gertu gaude, baina handik normalean urik ez da jaisten.
Izcaguako trokaZelai batzuen artetik beherago dagoen etxe batzuetara hurbilduko gara. Troka eta itsasoa ikusgai izango ditugu ibilbidean zehar.
Izcaguako troka eta itsasoaEraikinetara iristerakoan, baratzean ereindutako bertze drago bat ikusgai izango dugu. Bidegurutzera iritsi aurretik. Bertan GR 130arekin bat egingo dugu. Eraikin multzo honek, kanariak arkitektura tradizionaleko eredu tipikoa ikusgai izango dugu.
Dragoa etxearen baratzeanBidegurutzean eskuinetik, etxea eta eraikin erlijiosoaren arteko karrikatik jarraitu beharko dugu errepidera iritsi arte.
Bidegurutzetik eskuineraKanariak arkitektura tradizionaleko eraikin ederren artean pasa beharko dugu.
Etxe tradizionalaren adibidea
Eraikinen arteko karrikaKarrikaren erdian guruztoki bat topatuko dugu. Argazki kuriosoa gurutze erdi eroria eta katuarekin.
Garafiara gerturatuko gara, La Palmako Ipar Mendebaldera, Las Tricias udalerriara, hain zuzen ere, bertatik Canarietakoa hain berezia diren Dragoak ezagutzeko. Ibilbide zirkular honetan dragoaz gain Buracaseko trokako aterpeak eta petroglifoak ezagutzeko parada izando dugu. Eremu antropizatua, landa mundukoa eta habitat sakabanatuaz osatua, hainbat etxe, etxola edo bordetara errepiderik iristen ez den tokitik igaroko gara. Bertan gizon emakumeek ingurura egokitu behar izan dira, bertatik, naturaren baimenarekin, lurrari etekin txikiak ateraz. Landa eremuan terrazaz josita topatuko dugu eta eraikin batzuk, egun ere, kabetan eginak izango dira. Honetaz gain, uraren erabilpena berezia izan da eremu malkartsu honetan. Mendietatik jaisten zen ura, ibairik gabekoa eta beti eguraldiaren menpekoa, ongi probestu behar zen, eguneroko bizitzarako, hots, edan, garbitu eta ureztatxeko. Horregatik eraikin guztietan ura biltegiak agertuko dira, putsu laukizuzenak bereziki, estaliak eta goiko aldean zurezko egitura baten bitartez soilik irekiak. Egun hoditegi modernoen bitartez lotuak, sare trinko bat osatuz.Ibilbidea, ohikoa izaten ez den moduan, aldapan behera hasiko da, jaitsitako desnibel guzia txangoaren bigarren zatian igoz.
Ibilbidea eta altimetriaTijarafen. Las Tricias Buracas ibilbidea
Txangoaren altimetria
Garafiara gerturatuko gara, Las Tricias herrira, eliza eta turismo bulegoaren aldameneko aparkalekuan kotxea utzi eta ibilbide zirkularrari abia emateko. Diseminado Lomo Los Barrero, 32. Las Tricias.Turismo bulegoa eraikin tipiko batean dago.
Nuestra señora del Carmen elizaEliza hauen berezitasunetako bat, atari nagusiaren gaineko balkoia da. Kanpai-horma ere ikusgarria dute.
Eliza eta Turismo bulegoa eta plaza
Turismo bulegoko eraikinaren gibeleko parteaTurismo bulegoko eraikinaren gibeletik, aldapan behera, pista batetatik ibiltzen hasiko gara. Plaza eta parkeari itzulia emanik, beheko aldean abiatuko den bide batetara igarotzeko.
Plaza inguratuz beherantz joko dugu
Informazio hau bere web orritik jasota:
La Oficina de Información Turística de Las Tricias se localiza en el barrio de Las Tricias. El entorno del centro del barrio de Las Tricias está compuesto por un grupo arquitectónico muy interesante, donde se encuentran la Iglesia (Ntra. Sra. del Carmen), la Plaza José Mata, la Tahona (antigua edificación de dos plantas), la casa de Los Barreros, donde se ubica la Oficina de Información Turística, es una casa típica palmera que se compone de 4 dependencias con suelos, techo, puertas y ventanas de madera de tea, conserva un aljibe y en la planta baja, los aseos y una lonja que se usa como espacio multiusos. La oficina es totalmente accesible.
Además de realizar las labores propias de este tipo de servicio, gestiona la Sala de Exposiciones de Las Tricias la que está en la dependencia más grande la casa, con dos de sus paredes hechas de piedra vista y ventanales que dan a la Plaza José Mata, es muy luminosa. Es un espacio expositivo que está permanentemente abierto, a lo largo del año pasan por ella infinidad de visitantes tanto locales como foráneos
Bidea ereindutako eremutik abiatuko da. Bankalak edo terrazen artetik, fruitu arbolez beteak. Eremu malkartsu honetatik lurrari etekin ateratzeko lana ederra egin behar izan zuten bertako bizilagunek. Ezkerretik abiatuko gara.Bidea terrazen artetik abiatzen da
Etxola tradizional batApur bat jaisten hasi eta beheko partean aurreneko dragoa ikusiko dugu
Wikipediatik jasota:Dracaena draco L., conocido en castellano como drago o drago de Canarias, es una especie de planta perenne de porte arbóreo de la familia Asparagaceae. Es originario de la Macaronesia y el noroeste de África.
El drago posee un alto valor simbólico y cultural en las islas Canarias, teniendo también un gran atractivo como planta ornamental.
Esta planta de lento crecimiento (puede tardar una década en crecer 1 m) se caracteriza por su tallo único, liso en la juventud y que se torna rugoso con la edad. El tallo no presenta anillos de crecimiento, por lo que su edad solamente se puede estimar por el número de hileras de ramas, ya que se va ramificando después de la primera floración, aproximadamente cada 15 años.
La planta de apariencia arbórea, está coronada por una densa copa en forma de paraguas con gruesas hojas coriáceas de color entre verde grisáceo y glauco, de 50 a 60 cm de longitud y unos 3 o 4 cm de anchura. Puede alcanzar más de 18 m de altura.
Las flores, que surgen en racimos terminales, son de color blanco. Los frutos carnosos, de entre 1 a 1,5 cm, son redondos y anaranjados.
La floración se produce en verano, de junio a agosto.
En Canarias crece en riscos, acantilados y laderas inaccesibles de los barrancos, entre los 30 a 800 msnm, en los dominios del bosque termófilo y zonas altas del tabaibal-cardonal donde reciba el influjo de los vientos alisios. Se halla en las islas de El Hierro, La Palma, La Gomera, Tenerife y Gran Canaria, aunque estudios modernos solo la consideran nativa de las dos últimas, habiendo sido introducida desde época temprana en el resto.Apur bat aurrerago bidegurutze batetara iritsiko gara eta bertan zuzenean jarraitu beharko dugu.Zuzen bidegurutzean. Erreparatu hodianInguru honetan aurreneko etxeetako ur biltegi tradizionala ikusgai izango dugu. Arestian aipatu bezala, ibairik gabeko eremu sasi idor honetan ura metatzea ezin bertzekoa da bizi irauteko. Laukizuzen egitura duten ur biltegiak, hormigoiz edo eta zurez estaliaz, goiko partean zurezko kajoitxo baten antzeko egitura izaten dute, bertatik ura atera ahal izateko.
Ur biltegia eta ateratzeko kajoitxoarekin. Gibelean bertze drago batIzcaguako troka ederretik gertu gaude, baina handik normalean urik ez da jaisten.
Izcaguako trokaZelai batzuen artetik beherago dagoen etxe batzuetara hurbilduko gara. Troka eta itsasoa ikusgai izango ditugu ibilbidean zehar.
Izcaguako troka eta itsasoaEraikinetara iristerakoan, baratzean ereindutako bertze drago bat ikusgai izango dugu. Bidegurutzera iritsi aurretik. Bertan GR 130arekin bat egingo dugu. Eraikin multzo honek, kanariak arkitektura tradizionaleko eredu tipikoa ikusgai izango dugu.
Dragoa etxearen baratzeanBidegurutzean eskuinetik, etxea eta eraikin erlijiosoaren arteko karrikatik jarraitu beharko dugu errepidera iritsi arte.
Bidegurutzetik eskuineraKanariak arkitektura tradizionaleko eraikin ederren artean pasa beharko dugu.
Etxe tradizionalaren adibidea
Eraikinen arteko karrikaKarrikaren erdian guruztoki bat topatuko dugu. Argazki kuriosoa gurutze erdi eroria eta katuarekin.
Waypoints
Intersection
2,522 ft
Bidegurutze 10 Ezker
Berriz ere errepidea utzi eta PRtik, ezkerretik igotzen jarraitu.
Fountain
1,419 ft
ASKA Buracas
Buracasen dagoen aterpe naturaletik bildutako urarekin osaturiko zurezko aska.
Intersection
2,598 ft
Bidegurutze 01 Ezker
Plazaren beheko aldean ezkerretik abiatzen den bidetik jarraitu.
Intersection
2,449 ft
Bidegurutze 03 Eskuin
Etxeetara iritsi eta GR 130rekin bat egingo dugu bidegurutze honetan. Eskuinetik etxeean arteko karrikatik segi
Intersection
2,291 ft
Bidegurutze 04 Ezker
Errepidea utzi bihurgune honetan eta harrizko bidetik zuzen jaisten jarraitu.
Intersection
1,572 ft
Bidegurutze 07 Eskuin
GRa utzi eta errepidetxotik, eskuinetik igotzen jarraitu.
Archaeological site
1,476 ft
PETROGLIFO 1 Buracas
Buracasen topatuko dugun aurreneko petroglifo taldea.
Car park
2,622 ft
Las TRICIAS
Las Tricias herrian, turismo bulegoaren aldamenean dagoen aparkalekuan kotxea utzi eta ibilbidea hasiko da.
Comments (2)
You can add a comment or review this trail
I have followed this trail verified View more
Information
Easy to follow
Scenery
Easy
Oso ibilbide polita!
Benetan ederra dela.