PR-MU 113 Camino del Agua
near Águilas, Murcia (España)
Viewed 5563 times, downloaded 92 times
Trail photos
Itinerary description
Duración: 5 horas; 5 horas 40 minutos (con derivaciones).
Este itinerario discurre por la antigua conducción que traía el agua desde el Paraje de Tébar hasta Águilas, y que le da nombre al sendero. Esta canalización, fue construida en el S.XVIII por orden del Rey Carlos III, con la intención de dotar de infraestructuras a la incipiente localidad de Águilas.
Se trata de un sendero lineal que discurre principalmente por una pista asfaltada, excepto 3 km. En su entorno, dominado por cultivos intensivos e invernaderos, podemos encontrar algunas de las construcciones de la antigua conducción de agua, aunque la mayoría se encuentran en mal estado de conservación.
Algunos de los acueductos y “Pilicas” que podemos ver a lo largo del recorrido son: el Acueducto de la Rambla de Arrieros; el Acueducto y Pilica de las Escalericas (a día de hoy da agua); el Acueducto y Pilica de Casa Aragón (a día de hoy da agua); la Pilica del Portazgo; y el Acueducto del Labradorcico.
Duration: 5 hours; 5 hours 40 minutes (with derivations)
This route is named after the old water supply channel from Tébar to Águilas, a canal which was built on the orders of King Carlos III in the 18th century with the aim of providing infrastructures for the growing town of Águilas.
It is a linear route of which all but 3 kilometres follows tarmacked road surfaces, and on either side are intensive farming concerns and greenhouses. While walking it is possible to see the structures of the old canal, although most are in a poor state of repair: some of the aqueducts and water deposits or “pilicas” along the way are the Acueducto de la Rambla de Arrieros, the Acueducto y Pilica de las Escalericas (which still carries water), the Acueducto y Pilica de Casa Aragón (which also still holds water) – all three of these are on the only diversion from the main route – and the Pilica del Portazgo.
Este itinerario discurre por la antigua conducción que traía el agua desde el Paraje de Tébar hasta Águilas, y que le da nombre al sendero. Esta canalización, fue construida en el S.XVIII por orden del Rey Carlos III, con la intención de dotar de infraestructuras a la incipiente localidad de Águilas.
Se trata de un sendero lineal que discurre principalmente por una pista asfaltada, excepto 3 km. En su entorno, dominado por cultivos intensivos e invernaderos, podemos encontrar algunas de las construcciones de la antigua conducción de agua, aunque la mayoría se encuentran en mal estado de conservación.
Algunos de los acueductos y “Pilicas” que podemos ver a lo largo del recorrido son: el Acueducto de la Rambla de Arrieros; el Acueducto y Pilica de las Escalericas (a día de hoy da agua); el Acueducto y Pilica de Casa Aragón (a día de hoy da agua); la Pilica del Portazgo; y el Acueducto del Labradorcico.
Duration: 5 hours; 5 hours 40 minutes (with derivations)
This route is named after the old water supply channel from Tébar to Águilas, a canal which was built on the orders of King Carlos III in the 18th century with the aim of providing infrastructures for the growing town of Águilas.
It is a linear route of which all but 3 kilometres follows tarmacked road surfaces, and on either side are intensive farming concerns and greenhouses. While walking it is possible to see the structures of the old canal, although most are in a poor state of repair: some of the aqueducts and water deposits or “pilicas” along the way are the Acueducto de la Rambla de Arrieros, the Acueducto y Pilica de las Escalericas (which still carries water), the Acueducto y Pilica de Casa Aragón (which also still holds water) – all three of these are on the only diversion from the main route – and the Pilica del Portazgo.
Waypoints
Picnic
633 ft
Molino del Saltaor
En este paraje, podemos encontrar mesas para picnic, barbacoas, zonas de sombraje, etc. y, como su propio nombre indica, un antiguo molino de agua restaurado, en el que podemos observar los diferentes mecanismos y elementos que lo componen.
Castle
1,388 ft
Castillo de Tébar
Castillo de origen árabe que data del s.XII y está compuesto por un torreón con troneras para arcabuces y dos cinturones de murallas. Se utilizaba principalmente para defensa de las artillerías, en un período en el que la piratería asolaba el litoral.
Comments (1)
You can add a comment or review this trail
Una gran caminata por asfalto entre cultivos e invernaderos para ver lo poco que queda de un acueducto en un pésimo estado de conservación