Proh
near Proh, Piemonte (Italia)
Viewed 55 times, downloaded 3 times
Trail photos
Itinerary description
Colline novaresi, camminata da Proh a Barengo, all' andata tra vigneti e boschi, ritorno per una strada sterrata di campagna, luoghi significativi incontrati sul percorso sono il castello di Proh, la panchina gigante di Barengo e il castello di Barengo
The Journey to Lashi
I, who see the ultimate essence of being,
Sing the song of [Seven] Adornments.
You mischievous demons here assembled,
Lend your ears and listen closely to my song.
By the side of Sumeru,15 the central mountain,
The sky shines blue o'er the Southern Continent;16
The firmament is the beauty of the earth,
The blue of heaven its adornment.
High above the Great Tree of Sumeru17
Shine radiant beams from sun and moon,
Lighting the Four Continents.
With love and compassion, the Naga King18
wields his miraculous power:
From the immense sky, he lets fall the rain.
Of the earth, this is the adornment.
From the great ocean vapors rise,
Reaching the vast sky.
They form great clouds;
A causal law governs the transformations
of the elements.
In midsummer, rainbows appear above the plain,
Gently resting upon the hills.
Of the plains and mountains,
The rainbow is the beauty and adornment.
In the \Vest, when rain falls in the cold ocean,
Bushes and trees flourish on the earth.
To all creatures on the Continent,
These are the beauty and adornment.
I, the Yogi who desires to remain in solitude,
Meditate on the Voidness of Mind.
Awed by the power of my concentration,
You jealous demons are forced to practice magic.
Of the yogi, demonic conjurations
Are the beauty and adornment.
You Non-men, listen closely and hearken to me!
THE HUNDRED THOUSAND SONGS OF MILAREPA
Do you know who I am?
I am the Yogi Milarepa;
From my heart emerges
The flower of Mind-Enlightenment.
With a clear voice19 I sing this allegory to you,
With sincere words I preach the Dharma for you,
With a gracious heart I give you this ·advice.
If in your hearts the Will-for-Bodhi20 sprouts,
Though you may not be of help to others,
By renouncing the Ten Evils,21
Know that you will win joy and liberation.
If you follow my teachings,
Your accomplishments will increase greatly;
If you practice the Dharma now,
Everlasting joy will at last enfold you.
Most of the demons were converted by the song, becoming faithful
and respectful to Milarepa, and the evil conjurations ceased. They
said, "You are indeed a great yogi of marvelous powers. Without your
explanation of the Truth, and the revelation of your miraculous pow-
ers, we would never have understood. Henceforth, we will not trouble
you. We are also most grateful for your preaching of the truth of Karma.
In all frankness, we are of limited intelligence and limitless ignorance.
Our minds are steeped in a morass of stubborn habitual thoughts.22
Pray, therefore, teach us a lesson profound in meaning, great in profit,
and simple in comprehension and observation."
Milarepa then sang "The Song of the Seven Truths":
I make obeisance to you, Marpa the Translator.
I pray that you grant me increase of Bodhi-Mind.
However beautiful a song's words may be,
It is but a tune to those
Who grasp not the words of Truth.
If a parable agrees not with Buddha's teaching,
However eloquent it may sound,
'Tis but a booming echo.
If one does not practice Dharma,
However learned in the Doctrines one may claim to be,
The Journey to Lashi
I, who see the ultimate essence of being,
Sing the song of [Seven] Adornments.
You mischievous demons here assembled,
Lend your ears and listen closely to my song.
By the side of Sumeru,15 the central mountain,
The sky shines blue o'er the Southern Continent;16
The firmament is the beauty of the earth,
The blue of heaven its adornment.
High above the Great Tree of Sumeru17
Shine radiant beams from sun and moon,
Lighting the Four Continents.
With love and compassion, the Naga King18
wields his miraculous power:
From the immense sky, he lets fall the rain.
Of the earth, this is the adornment.
From the great ocean vapors rise,
Reaching the vast sky.
They form great clouds;
A causal law governs the transformations
of the elements.
In midsummer, rainbows appear above the plain,
Gently resting upon the hills.
Of the plains and mountains,
The rainbow is the beauty and adornment.
In the \Vest, when rain falls in the cold ocean,
Bushes and trees flourish on the earth.
To all creatures on the Continent,
These are the beauty and adornment.
I, the Yogi who desires to remain in solitude,
Meditate on the Voidness of Mind.
Awed by the power of my concentration,
You jealous demons are forced to practice magic.
Of the yogi, demonic conjurations
Are the beauty and adornment.
You Non-men, listen closely and hearken to me!
THE HUNDRED THOUSAND SONGS OF MILAREPA
Do you know who I am?
I am the Yogi Milarepa;
From my heart emerges
The flower of Mind-Enlightenment.
With a clear voice19 I sing this allegory to you,
With sincere words I preach the Dharma for you,
With a gracious heart I give you this ·advice.
If in your hearts the Will-for-Bodhi20 sprouts,
Though you may not be of help to others,
By renouncing the Ten Evils,21
Know that you will win joy and liberation.
If you follow my teachings,
Your accomplishments will increase greatly;
If you practice the Dharma now,
Everlasting joy will at last enfold you.
Most of the demons were converted by the song, becoming faithful
and respectful to Milarepa, and the evil conjurations ceased. They
said, "You are indeed a great yogi of marvelous powers. Without your
explanation of the Truth, and the revelation of your miraculous pow-
ers, we would never have understood. Henceforth, we will not trouble
you. We are also most grateful for your preaching of the truth of Karma.
In all frankness, we are of limited intelligence and limitless ignorance.
Our minds are steeped in a morass of stubborn habitual thoughts.22
Pray, therefore, teach us a lesson profound in meaning, great in profit,
and simple in comprehension and observation."
Milarepa then sang "The Song of the Seven Truths":
I make obeisance to you, Marpa the Translator.
I pray that you grant me increase of Bodhi-Mind.
However beautiful a song's words may be,
It is but a tune to those
Who grasp not the words of Truth.
If a parable agrees not with Buddha's teaching,
However eloquent it may sound,
'Tis but a booming echo.
If one does not practice Dharma,
However learned in the Doctrines one may claim to be,
Waypoints
You can add a comment or review this trail
Comments