Activity

Ruta Geológica: Acantilados de Palo Verde, Ribadesella, Costa Oriental Asturiana

Download

Trail photos

Photo ofRuta Geológica: Acantilados de Palo Verde, Ribadesella, Costa Oriental Asturiana Photo ofRuta Geológica: Acantilados de Palo Verde, Ribadesella, Costa Oriental Asturiana Photo ofRuta Geológica: Acantilados de Palo Verde, Ribadesella, Costa Oriental Asturiana

Author

Trail stats

Distance
8.09 mi
Elevation gain
719 ft
Technical difficulty
Moderate
Elevation loss
719 ft
Max elevation
222 ft
TrailRank 
57
Min elevation
37 ft
Trail type
Loop
Moving time
3 hours 36 minutes
Time
4 hours 53 minutes
Coordinates
2669
Uploaded
June 2, 2023
Recorded
June 2023
Be the first to clap
Share

near Toriello, Asturias (España)

Viewed 316 times, downloaded 7 times

Trail photos

Photo ofRuta Geológica: Acantilados de Palo Verde, Ribadesella, Costa Oriental Asturiana Photo ofRuta Geológica: Acantilados de Palo Verde, Ribadesella, Costa Oriental Asturiana Photo ofRuta Geológica: Acantilados de Palo Verde, Ribadesella, Costa Oriental Asturiana

Itinerary description

Recorrido realizado intentando seguir las indicaciones de la ruta 2 del libro: Luna Adrados González COSTA ORIENTAL DE ASTURIAS Un paisaje singular. Excursiones geológicas a pie y en kayak. Ed. Adrados. 2ª ed 2014.
En este itinerario se recorren los acantilados calcáreos sobre los que se ha labrado la costa oriental del concejo de Ribadesella. Descubriremos una costa muy recortada llena de entrantes, islotes y cabos donde recorreremos algunos de sus rincones más encantadores.
Tomamos como punto de partida el área recreativa de El Infierno, situada a algo menos de 3 km de Ribadesella (Existe la posibilidad de iniciar la ruta en Ribadesella, pero aumentaríamos sensiblemente la distancia recorrida.
Recorreremos todo el tramo de costa hasta el área recreativa de Cuernes, ubicada sobre la playa de Aguamía, límite entre los concejos de Ribadesella y Llanes, siendo el único arenal que encontraremos en este tramo totalmente acantilado.
Durante el recorrido se suceden vertiginosos farallones de hasta 50 m de altura que sufren el azote continuo de los oleajes del Mar Cantábrico. Siguiendo pequeñas sendas de pescadores, en ocasiones poco marcadas, nos encontraremos cenotes, simas y con islas y arcos rocosos que forman un escenario de gran belleza con algunas zonas reservadas para los más aventureros.
Para hacer la ruta circular volvemos por el interior utilizando caminos y sendas tradicionales, hasta la Ermita de San Martín y conectamos con el Camino De Santiago que nos llevará hasta la pista que conduce al área recreativa del infierno, de donde partimos y daremos por finalizada la ruta.

Waypoints

PictographCar park Altitude 207 ft
Photo ofArea Recreativa del Infierno Photo ofArea Recreativa del Infierno Photo ofArea Recreativa del Infierno

Area Recreativa del Infierno

Aparcamos en el área recreativa del infierno e iniciamos la ruta por la senda que se dirige hacia el este, que conectará con la que viene de Ribadesella Del libro, parada 1; El Infierno: Atravesamos el área recreativa del Infierno para continuar por una cómoda pista que discurre al borde de los acantilados de Piedra Gallosa, El Infierno y Azcobin y que nos conduce hasta la zona de El Macérenos donde disfrutaremos de una panorámica excepcional de los acantilados que recorreremos durante este itinerario. Las calizas adquieren en este sector del concejo de Ribadesella todo su protagonismo, formando verticales farallones que se suceden hasta donde la vista se pierde. Mar adentro destacan algunos islotes como los de Palo Verde y Palo Pequeño, que parecen desprenderse del acantilado actual como testimonio de una línea de costa anterior, ya desmantelada por la erosión del oleaje y los procesos de disolución kárstica.

PictographIntersection Altitude 218 ft
Photo ofCruce Photo ofCruce Photo ofCruce

Cruce

Continuamos recto por senda mas marcada

PictographPanorama Altitude 218 ft
Photo ofPlaya Tomasón Photo ofPlaya Tomasón Photo ofPlaya Tomasón

Playa Tomasón

Sobre la playa de Tomasón, con Ribadesella al fondo.

PictographIntersection Altitude 169 ft
Photo ofCruce Photo ofCruce

Cruce

Una senda se incorpora por la derecha, nosotros continuamos por la izquierda, y ya tenemos a la vista los islotes de Palo Verde y Palo Pequeño.

PictographWaypoint Altitude 129 ft
Photo ofTomasón Photo ofTomasón Photo ofTomasón

Tomasón

Vista de palo verde desde Tomasón

PictographPanorama Altitude 124 ft
Photo ofPanorámica Photo ofPanorámica Photo ofPanorámica

Panorámica

Islote de Palo Verde desde la punta Canto de Palo Verde.

PictographWaypoint Altitude 69 ft
Photo ofPlaya supramareal Photo ofPlaya supramareal Photo ofPlaya supramareal

Playa supramareal

Del libro, parada 2: "..... Tras recorrer uno 600 m desde el punto anterior nos encontramos de frente con los islotes de Palo Verde y Palo Pequeño y podremos apreciar las verdaderas dimensiones de estos vertiginosos acantilados. En una zona más baja, situada a unos 5 m de altura sobre el nivel del mar, encontramos una playa supramareal formada por cantos de caliza redondeados, acumulados en el sector más expuesto de esta ensenada. Estas "playas" elevadas son muy típicas del oriente y están originadas por los oleajes de tormenta. En este caso se trata de una de las escasas playas supramareales del concejo de Ribadesella. Su presencia señala las zonas altas alcanzadas por las olas, cuya fuerza termina por romper el lapiaz. Los fragmentos de roca se van acumulando en una depresión y ésta, con el paso del tiempo, se va ensanchando y profundizando a causa de la fricción de los cantos cuando las olas impactan sobre ellos".

PictographPanorama Altitude 125 ft
Photo ofPanorámica Photo ofPanorámica Photo ofPanorámica

Panorámica

PictographWaypoint Altitude 124 ft
Photo ofDolona cipres Photo ofDolona cipres Photo ofDolona cipres

Dolona cipres

La senda atraviesa (tambien se puede rodear) una dolina con un cimpres centenario y un banquito para descansaar

PictographPanorama Altitude 151 ft
Photo ofIslote Palo Verde Photo ofIslote Palo Verde Photo ofIslote Palo Verde

Islote Palo Verde

Sobre islote de palo verde

PictographWaypoint Altitude 104 ft
Photo ofPicu de Pało Verde Photo ofPicu de Pało Verde Photo ofPicu de Pało Verde

Picu de Pało Verde

Del libro; Parada 3: Picu de Pało Verde: "Continuamos nuestro camino al borde del mar hasta alcanzar un pintoresco rincón en el que el acantilado está unido a la costa por un pequeño pasillo de roca. Se trata del Picu del Palo Verde, escarpado promontorio, que se descuelga del acantilado y en el que nidifican las gaviotas. En otro acantilado y en el que nidifican las gaviotas. En otro tiempo los jóvenes de los alrededores probaban su valentía escalando estos peligros escarpes para robar los huevos. La forma redondeada de la ensenada que conecta este "pseudoislote" con el acantilado y la hombrera de depósitos de brechas calcáreas que se encuentran alrededor del entrante, hacen pensar que aquí se produjo en el pasado el colapso de una dolina, dando lugar a un cenote, que más adelante fue desmantelado por la erosión. La acción continuada de los temporales terminó por romper el estrecho umbral que separaba el cenote del mar y aquella depresión kárstica quedó incorporada a la línea de acantilado, quedando tal y como lo vemos en la actualidad. En esta zona existe una surgencia en la base del acantilado. Su presencia se delata por la gran cantidad de material que, tras un episodio de fuertes precipitaciones, arroja al mar formando una pluma que tiñe el agua de colores parduzcos."

PictographWaypoint Altitude 126 ft
Photo ofBufones de La Ventanona Photo ofBufones de La Ventanona

Bufones de La Ventanona

Del libro, parada 4; Los bufones de La Ventanova: Continuando nuestro recorrido hacia el este por el paraje conocido como La Ventanean hasta llegar a dos grandes grietas, paralelas entre sí y apenas separadas 100 m, que tienen una disposición NO-SE. Son los primeros bufones que encontramos en este itinerario y surgen aprovechando sendas simas generadas a favor de un sistema de fracturas, razón de su forma alargada. Desde aquí hasta la desembocadura del río Aguaría este patrón de facturación se repite. Las fracturas son zonas de debilidad en las que la disolución kárstica es más intensa; por tanto no es sorprendente que la mayoría de las simas y ensenadas de este sector signa la mencionada disposición

PictographIntersection Altitude 121 ft
Photo ofCruce Photo ofCruce

Cruce

Seguimos recto, camino por la derecha

PictographWaypoint Altitude 123 ft
Photo ofJalapuerca y Punta Peña Flecha Photo ofJalapuerca y Punta Peña Flecha

Jalapuerca y Punta Peña Flecha

Del libro; parada 5: "... En el interior del macizo calcáreo esta líneas de debilidad son aprovechadas por el agua subterránea que se abre paso siguiendo estas mismas directrices. Cuando el retroceso del frente del acantilado interfecta estos conductos subterráneos se forma una cueva o un arco rocoso. En la zona de Las Cuevinas, ubicada al principio de nuestra excursión, y en la zona donde nos encontramos (Oliancu) podemos observar varios ejemplos de estos procesos, todos ellos relacionados con líneas de debilidad, con dirección paralela a la costa, que parece coincidir con la de los planos de estratificación de la caliza."

PictographPanorama Altitude 130 ft
Photo ofPanorámica Photo ofPanorámica Photo ofPanorámica

Panorámica

PictographWaypoint Altitude 124 ft
Photo ofCenote Photo ofCenote Photo ofCenote

Cenote

Vemos varios cenotes a la derecha de nuestra marcha

PictographWaypoint Altitude 102 ft
Photo ofIslote Photo ofIslote Photo ofIslote

Islote

PictographPanorama Altitude 124 ft
Photo ofPanorámica

Panorámica

PictographWaypoint Altitude 78 ft
Photo ofPuente Natural Photo ofPuente Natural Photo ofPuente Natural

Puente Natural

PictographPanorama Altitude 76 ft
Photo ofPanorámica Photo ofPanorámica Photo ofPanorámica

Panorámica

PictographPanorama Altitude 71 ft
Photo ofPanorámica Photo ofPanorámica Photo ofPanorámica

Panorámica

PictographPanorama Altitude 61 ft
Photo ofPanorámica Photo ofPanorámica Photo ofPanorámica

Panorámica

Del libro; Parada 7: Castru Arenes: Al final de nuestro recorrido llegamos a un sector donde el perfil de la costa se hace, aun si cabe, más recortado. La influencia de los planos de estratificación y facturación en las formas de disolución queda muy patente al observar el aspecto "cuadriculado" de la línea de costa. Al aumentar la densidad de las líneas de debilidad son también muchas las simas que han progresado hasta el nivel del mar por lo que es aquí donde se encuentra la mayor concentración de cenotes y bufones del concejo de Ribadesella. En esta zona existe un área recreativa en la que podemos ver los restos de un calero, muy abundantes en todo el oriente asturiano para el aprovechamiento de las calizas. En los alrededores aparecen numerosas evidencias de la entrada del oleaje en el interior de la costa, un proceso que se produce tanto a través de las simas como a lo largo de estrechas ensenadas abiertas sobre líneas de debilidad. Una de las principales pruebas de la entrada del oleaje por las fracturas es la presencia de arenas sobre el acantilado; en ocasiones, la cantidad de arena es tan importante que casi se podría que estamos en una verdadera playa"

PictographPanorama Altitude 63 ft
Photo ofPanorámica Photo ofPanorámica Photo ofPanorámica

Panorámica

PictographCar park Altitude 62 ft
Photo ofAparcamiento Photo ofAparcamiento Photo ofAparcamiento

Aparcamiento

Llegamos al área recreativa de Aguamía, donde damos por finalizado el tramo costero de este recorrido. Ahora tomaremos la carretera que lleva hasta aquí para buscar la conexión con el Camino (del norte) De Santiago, que nos llevará hasta las proximidades del área del infierno, donde iniciamos la ruta.

PictographIntersection Altitude 60 ft
Photo ofPlaya de Guadamía Photo ofPlaya de Guadamía

Playa de Guadamía

Una senda, por la izquierda, permite bajar a la playa de Guadamía, nosotros continuamos por la pista.

PictographIntersection Altitude 90 ft
Photo ofCruce Photo ofCruce Photo ofCruce

Cruce

Continuamos por la izquierda

PictographIntersection Altitude 66 ft
Photo ofCruce Photo ofCruce Photo ofCruce

Cruce

Conectamos con la "carretera" que lleva al El Barrenu y continuamos por la derecha.

PictographIntersection Altitude 115 ft
Photo ofCamino

Camino

Dejamos la carretera asfaltada y nos vamos por un camino de tierra a la derecha

PictographIntersection Altitude 80 ft
Photo ofSenda Photo ofSenda Photo ofSenda

Senda

Tenemos que tomar una senda por la izquierda, pero esta tan cerrada de vegetación que nos pasamos, pero volvemos y la tomamos estando en perfecto estado para andar por ella, siendo uno de los tramos más bonitos de esta segunda parte de vuelta.

PictographWaypoint Altitude 80 ft
Photo ofAvellanos Photo ofAvellanos Photo ofAvellanos

Avellanos

Los avellanos cubren la senda dando un "ambiente" muy especial

PictographIntersection Altitude 104 ft
Photo ofCruce Photo ofCruce

Cruce

Continuamos por la izquierda

PictographIntersection Altitude 122 ft
Photo ofIntersección Photo ofIntersección

Intersección

PictographBridge Altitude 122 ft
Photo ofPuente Photo ofPuente Photo ofPuente

Puente

Cruzamos por un puente, la vía estrecha del tren

PictographFountain Altitude 129 ft
Photo ofFuente Photo ofFuente Photo ofFuente

Fuente

Al pasar el puente conectamos con el camino por donde discurre el "Camino del Norte a Santiago" una fuente y una pequeña área de descanso nos invitan a recuperar fuerzas y tomar algo. Muy próximo se encuentra la ermita de San Martín

PictographReligious site Altitude 134 ft
Photo ofErmita de San Martín Photo ofErmita de San Martín Photo ofErmita de San Martín

Ermita de San Martín

Pequeña capilla con curiosa decoración, Continuamos por el camino De Santiago

PictographIntersection Altitude 103 ft
Photo ofCruce

Cruce

Continuamos por la izquierda

PictographIntersection Altitude 106 ft
Photo ofCruce erroneo

Cruce erroneo

Hacemos una prueba por la derecha para acortar, pero el sendero que aparecía en el mata se interrumpia en una zona boscosa de eucaliptos. Por lo que en este punto se recomienda seguir recto

PictographIntersection Altitude 111 ft
Photo ofcruce

cruce

Por la izquierda el camino se pierde en el bosque, por la derecha es posible que se llegue al área del infierno, pero aconsejo volver al Camino De Santiago.

PictographIntersection Altitude 149 ft
Photo ofCarretera Photo ofCarretera

Carretera

Llegamos a la carretera que lleva al área recreativa del infierno, por la derecha, que por donde nos vamos nosotros. El Camino De Santiago continua por la izquierda.

PictographCar park Altitude 209 ft
Photo ofÁrea Recreativa del Infierno

Área Recreativa del Infierno

Llegamos al área recreativa y damos por finalizada la excursión.

Comments

    You can or this trail