Activity

Zarautz - Getaria - Zarautz

Download

Trail photos

Photo ofZarautz - Getaria - Zarautz Photo ofZarautz - Getaria - Zarautz Photo ofZarautz - Getaria - Zarautz

Author

Trail stats

Distance
7.78 mi
Elevation gain
1,070 ft
Technical difficulty
Easy
Elevation loss
1,070 ft
Max elevation
588 ft
TrailRank 
59
Min elevation
6 ft
Trail type
Loop
Time
5 hours 55 minutes
Coordinates
2334
Uploaded
February 19, 2022
Recorded
February 2022
Be the first to clap
Share

near Salbide, País Vasco (España)

Viewed 770 times, downloaded 42 times

Trail photos

Photo ofZarautz - Getaria - Zarautz Photo ofZarautz - Getaria - Zarautz Photo ofZarautz - Getaria - Zarautz

Itinerary description

Iniciamos nuestra caminata junto al ambulatorio, caminando por la acera unos metros hasta encontrar un tramo de escaleras que nos sube rápidamente a la carretera que sale de Zarautz y, tras cruzarla, a un nuevo y largo tramo de escaleras que nos lleva hasta el inicio de la calzada del Camino de Santiago.
Ascender por la calzada empedrada nos va a proporcionar las primeras buenas vistas de una ruta en la que las panorámicas van a ser abundantes.
Nos desviamos a la izquierda para acercarnos al espectacular "Torreón de Zarautz", un bonito mirador en semicírculo.
Regresamos a la calzada para ascender hasta la ermita de Santa Barbara, otro estupendo balcón.
Se termina la calzada y continuamos en plan paseo por una cómoda pista que termina convirtiéndose en carretera de servicio de los múltiples caseríos, bodegas y casas rurales de esta zona.
Al llegar a un panel donde aparecen situadas todas estas construcciones empezamos a bajar por la carretera hacia Getaria.
Ahora hemos de estar atentos a un desvío a la derecha, poco evidente al principio pues es apenas una sendita. Enseguida coge más anchura y claridad para irse por la izquierda en el primer cruce para salir, sin perdida, a las escaleras que bajan hasta el Museo Balenciaga, cuyo exterior recorremos.
Un poco más abajo encontramos el monumento a la Primera Vuelta al Mundo y la estatua de Elcano delante del Ayuntamiento de Getaria.
Bajamos la calle Nagusia hasta la iglesia de San Salvador, pasamos bajo su pasadizo y giramos a la izquierda para pasar ahora por el túnel de las murallas camino del puerto.
Entre las antiguas casitas del puerto encontramos una estrecha y empinada escalera que nos pone en la carretera que asciende al Faro de Getaria.
En un ensanchamiento de la carretera al pie del monte San Antón la abandonamos para seguir ascendiendo por una senda preparada que nos va a llevar por los miradores de esta parte de la peña hasta la misma cumbre, donde se encuentra la atalaya.
Retrocedemos unos metros para tomar un desvío que nace a nuestra izquierda y nos lleva en descenso hasta el pie del Faro y su mirador.
Regresamos a Getaria por la carretera y recorremos el puerto y el paseo de la playa para salir al paseo, junto a la carretera, que nos devuelve a Zarautz. Un agradable recorrido contemplando el mar que bate contra las rocas.
Entramos en Zarautz por el paso del Palacio de Narros, pasamos junto a la iglesia de Santa María y regresamos hasta nuestro punto de partida.

Waypoints

PictographPhoto Altitude 112 ft
Photo ofInicio Calzada

Inicio Calzada

El Camino de Santiago por la ruta de la costa discurre por Zarautz a través de 525m de un antiguo tramo de calzada empedrada. Llama la atención la anchura de esta vía. En algunos tramos llega a los 5,70m. El tablero empedrado alcanza tan solo los 2,75m, quedando el resto de la vía sin pavimentación. Este último sector de 2,95m de anchura estaba destinado en el pasado a la circulación de ganado, carros y narrias.

PictographPhoto Altitude 154 ft
Photo ofCalzada

Calzada

Durante siglos esta calzada fue la principal vía de comunicación terrestre paralela al mar en Gipuzkoa. Wilhelm von Humboldt (1767-1835), ilustre lingüista y fundador de la Universidad de Berlin. En 1801, describe de esta manera su discurrir por esta calzada "El camino de Zarauz hasta Guetaria, uno de los mas agradables y románticos que se puede pensar. Sobre el monte que separa ambas localidades. Desde la altura una inmensamente amplia vista del mar desde Bermeo hasta Bayona, desde el cobo Machichaco hasta el cabo de Higuer completamente distinguible y en tiempo claro también hasta Francia. Ante si, a los pies, las pintorescas peñas de Guetaria."

PictographPhoto Altitude 266 ft
Photo ofVista

Vista

PictographPhoto Altitude 313 ft
Photo ofIzquierda

Izquierda

PictographPhoto Altitude 365 ft
Photo ofTorreón de Vista Alegre Photo ofTorreón de Vista Alegre Photo ofTorreón de Vista Alegre

Torreón de Vista Alegre

De estilo neoclásico, esta estructura semicircular se abre al Sur y al Este. Es la primera estructura realizada en hormigón armado en Gipuzkoa entre 1913 y 1914 El mirador fue construido por el conde de Villapadierna y marqués de Muñiz para su uso privado ya que formaba parte de la finca Vista Alegre, donde estaba el Palacio de los Condes de Villapadierna. Tras un año de trabajos su restauración finalizo a principios del 2020. http://www.gurezarautz.net/zarautz_historica/torreon_de_vista_alegre

PictographPhoto Altitude 444 ft
Photo ofDerecha

Derecha

PictographPhoto Altitude 467 ft
Photo ofAlcornoque

Alcornoque

De las 20 hetáreas de alcornocal que hay en Euskadi 15 están en Garate-Santa Bárbara y además es la única zona donde el alcornoque crece de forma espontánea. Esta zona fue designada Zona de Especial Conservación y está en la Red Natura 2000. https://www.diariovasco.com/costa-urola/zarautz/201612/16/garate-santa-barbara-hectareas-20161216004344-v.html

PictographPhoto Altitude 482 ft
Photo ofErmita de Santa Bárbara Photo ofErmita de Santa Bárbara

Ermita de Santa Bárbara

Tras cinco años de obras fue inaugurada y bendecida 1709. Para su construcción y posterior mantenimiento, fue fundamental la aportación de los pescadores de Zarautz, quienes por cada ballena capturada hacían entrega de una limosna en forma de grasa de ballena. La ermita se yergue sobre una prominente peña dominando, a modo de atalaya, el pequeño puerto de la localidad. Tal era la devoción de los pescadores hacia esta santa conjuradora de tormentas, que el día de su advocación (4 de diciembre) llegó a ser festivo en Zarautz.

PictographPhoto Altitude 487 ft
Photo ofDerecha

Derecha

PictographPhoto Altitude 582 ft
Photo ofVistas Photo ofVistas Photo ofVistas

Vistas

Esta antigua vía de comunicación que une Zarautz y Getaria nos ofrece preciosas panorámicas mientras caminamos y contribuye a la comprensión de la relación de estas tierras con el mar. Todo ello favorece el disfrute del patrimonio geográfico, histórico, religioso y turístico situado a su paso, junto con gentes de procedencia y cultura diversa constituyendo un eslabón más de este itinerario cultural europeo, el Camino de Santiago.

PictographPhoto Altitude 500 ft
Photo ofPanel de caseríos

Panel de caseríos

Bodegas de txakoli, casas de agroturismo e impresionantes caseríos se suceden en este tramo.

PictographPhoto Altitude 397 ft
Photo ofGetaria

Getaria

El casco urbano de Guetaria está ubicado en el tómbolo que enlaza tierra firme con el Monte de San Antón, que hasta el siglo XVI fue una isla. La población cubre el desnivel existente entre la cornisa y el tómbolo situado a nivel del mar, donde se encuentra el puerto. La silueta del monte San Antón se asemeja a un ratón, formando el tómbolo y la localidad de Guetaria su cola. Es por ello que el monte San Antón es más conocido con el sobrenombre de El Ratón de Getaria, que forma una de las postales más comunes de toda Guipúzcoa. https://es.wikipedia.org/wiki/Guetaria

PictographWaypoint Altitude 389 ft

Derecha

PictographPhoto Altitude 142 ft
Photo ofMuseo Balenciaga Photo ofMuseo Balenciaga Photo ofMuseo Balenciaga

Museo Balenciaga

Cristóbal Balenciaga, hijo de un marinero y una costurera, nació en Getaria el 21 de enero de 1895 y se convirtió en el modisto más influyente del siglo XX. El museo Cristóbal Balenciaga Museoa está ubicado en la parte alta de Getaria, en un edificio nuevo anexo al Palacio Aldamar. No es casualidad, ya que este Palacio fue residencia de los marqueses de Casa Torre, abuelos de la reina Fabiola y mentores del modisto en sus primeros años de carrera. https://turismo.euskadi.eus/es/top10/museos/cristobal-balenciaga-museoa/aa30-12376/es/

PictographPhoto Altitude 98 ft
Photo ofMonumento a Elcano

Monumento a Elcano

En 1922, con ocasión del 4º centenario del viaje, se emprende la construcción de un monumento dedicado a su figura. El proyecto escultórico, obra del palentino Victorio Macho, en la línea del estilo Art Déco entonces en boga, se eleva sobre un antiguo baluarte del siglo XVII de la muralla de Getaria, que le sirve de zócalo. El monumento está coronado por una victoria alada, a imagen de los mascarones que ornaban la proa de los navíos. En la parte baja un relieve representa a Juan Sebastián Elkano. En el interior del edificio, una inscripción recuerda los nombres del resto de los miembros de la tripulación que, junto a Elcano, lograron culminar el viaje. https://www.getariaturismo.eus/es/content/monumento-elkano

PictographPhoto Altitude 89 ft
Photo ofAyuntamiento y estatua de Elcano

Ayuntamiento y estatua de Elcano

La estatua dedicada a Juan Sebastián Elcano, situada actualmente frente al Ayuntamiento de la villa, se realiza en mármol gracias al encargo que hace en 1881 el Ministerio de Ultramar, hoy Ministerio de Asuntos Exteriores, al artista madrileño Ricardo Bellver, famoso por su escultura del Angel Caído , sito en los Jardines del Buen Retiro y fechada en 1877. El boceto para esta obra fue realizado en 1877 y la escultura se presentó en la Exposición de Bellas Artes de 1881. Se trata de una figura en mármol de Carrara, de unos 200 centímetros de altura que se alza de pie, sobre un pedestal octogonal con un emblema en bajorrelieve. La escultura representa al marino, con gran fuerza interior, empuñando el timón de la nave. Los atuendos y atributos propios de un navegante sirven a Bellver para crear una composición casi teatral, con gran lujo de detalles, representando diferentes calidades textiles en los ropajes de un personaje de pose serena y firme, que logra movimiento con un bello contraposto y que refleja un espíritu audaz y carácter triunfante. https://www.fotosantiguasdezarauz.com/monumento

PictographPhoto Altitude 70 ft
Photo ofIglesia de San Salvador Photo ofIglesia de San Salvador Photo ofIglesia de San Salvador

Iglesia de San Salvador

Data de al menos el siglo XIV, aunque la mayor parte de ella fue construida entre los siglos XVI y XVIII y tuvo que sufrir numerosas reparaciones durante el siglo XIX a causa de los daños que sufrió en las Guerras Carlistas. En ella se celebraron las primeras Juntas Generales de Guipúzcoa en el año 1397. Bajo el ábside, hay un pasadizo desde donde se accede al puerto. El conocido como pasadizo o túnel de Katrapona. Era uno de los cuatro emplazamientos artilleros de la muralla norte. Su nombre provendría de la deformación de la onomatopeya ¡catapum! de los disparos de la batería que aquí se emplazaba. Gracias a una carta del obispo de Pamplona, redactada el 5 de octubre de 1540, sabemos que se ofreció 40 días de indulgencia a todas las personas que trabajasen en la construcción de este pasadizo. https://sitioshistoricos.com/iglesia-de-san-salvador-el-tesoro-gotico-de-getaria-que-ver-en-getaria/

PictographPhoto Altitude 48 ft
Photo ofPuerta de Mar

Puerta de Mar

Puerta de Mar fortificada, dotada de una plataforma superior para artillería y paso cubierto con bóveda a prueba de bomba y batería de dos piezas, de la segunda mitad del s. XVI

PictographPhoto Altitude 58 ft
Photo ofVista Photo ofVista

Vista

El monte San Antón, cuya silueta hace que se conozca popularmente como “Ratón de Getaria”, dejó de ser una isla a partir de que fuera definitivamente unida a tierra firme mediante un malecón cuya construcción arrancó a mediados del siglo XV. Constituía la de mayor elevación entre todas las islas de la costa vasca y la atalaya dispuesta en su cumbre constituye uno de los mejores puestos de observación de toda la costa, cuyo campo de visión abarca desde el Cabo Matxitxako hasta las playas de las Landas (Francia). En la ladera meridional que da al puerto, además de los viejos muelles del siglo XV, se ubicaban las ermitas medievales de San Gregorio, destruída por los temporales, y de San Pedro de Ugarte, sede primigenia de la Cofradía de Mareantes de San Pedro de Getaria. Junto a estos centros religiosos y asistenciales a lo largo de los siglos se fueron emplazando lonjas y cabañas para dar servicio a las labores que desarrollaban los pescadores en tierra. Algunas de estas viejas lonjas perduran todavía al pie del monte San Antón, aunque la mayoría están en desuso a raíz del traslado de las actividades de los pescadores hacia otros emplazamientos a partir de las sucesivas obras de ampliación de los muelles acometidas a partir de 1919. https://www.euskadi.eus/conjunto-del-monte-san-anton/getaria/camino-de-santiago/web01-a2donjak/es/

PictographPhoto Altitude 0 ft
Photo ofIzquierda

Izquierda

Una figura tallada en la roca nos marca el comienzo del sendero habilitado para llegar a la atalaya del monte San Antón.

PictographPhoto Altitude 0 ft
Photo ofBatería Mirador

Batería Mirador

La belicosa historia de Getaria motivó que también se fortificara el monte San Antón durante distintos enfrentamientos del pasado. A día de hoy destacan los vestigios de las obras de fortificación que se acometieron durante la Primera Guerra Carlista (1833-1839) y volvieron a estar en uso durante la Última Guerra Carlista (1872-1876).

PictographPhoto Altitude 150 ft
Photo ofBatería - Mirador Photo ofBatería - Mirador Photo ofBatería - Mirador

Batería - Mirador

A lo largo del borde de acantilado de la vertiente meridional del monte se conservan varios emplazamientos de baterías, desde los que la artillería liberal batía la villa y los territorios de su entorno ocupados por el ejército carlista. Estas antiguas baterías hoy en día semejan miradores que disponen de una envidiable vista y en alguna de ellas se conservan los restos de cuevas excavadas en la roca destinadas a contener pólvora y munición.

PictographPhoto Altitude 279 ft
Photo ofVista

Vista

PictographPhoto Altitude 353 ft
Photo ofSan Anton (113 m.) Photo ofSan Anton (113 m.) Photo ofSan Anton (113 m.)

San Anton (113 m.)

Aquí históricamente estuvo emplazada una atalaya que desapareció con la construcción del fuerte en el s.XIX. El edificio actual, denominado popularmente "Katxapo", es del s.XX y continuó con sus funciones atalayeras hasta la segunda mitad del siglo pasado. Esta segunda atalaya era necesaria para transmitir a la villa las señales que se recibían desde la primera atalaya, situada donde hoy se encuentra el Faro. Las atalayas fueron, en jun pasado, infraestructuras de comunicación instaladas en nuestras escarpadas costas. Su función principal era la observación y la transmisión de avisos fundamentales para la supervivencia económica de las comunidades. Se observaba y avisaba de la presencia de ballenas y bancos de peces, de barcos mercantes o de guerra, de galernas o tormentas, así como de la llegada de corsarios y se controlaba el tráfico marítimo.

PictographPhoto Altitude 289 ft
Photo ofVista del Faro Photo ofVista del Faro Photo ofVista del Faro

Vista del Faro

Junto al faro se conservan los cimientos de la ermita de San Antón que en el pasado fue usada como habitación del atalayero, junto con la torre cilíndrica de la atalaya al borde del acantilado.

PictographPhoto Altitude 208 ft
Photo ofFaro Photo ofFaro

Faro

Esta obra de señalización para marineros fue construido sobre los restos de la antigua ermita de San Antón, que fueron descubiertos durante la intervención arqueológica realizada en 2008. También en este punto son observables los restos de una atalaya, que formaba parte del sistema atalayero del monte San Antón. Las construcciones de la ermita y de la atalaya fueron usadas ya en 1813 para establecer una farola, aunque el faro como tal no fue construido hasta 1862. Consta de una torre de 21 metros. Adosada a la torre cuenta con un pabellón que sirve de morada al farero. https://www.getariaturismo.eus/es/content/faro-de-getaria

PictographPhoto Altitude 116 ft
Photo ofCara

Cara

PictographPhoto Altitude 59 ft
Photo ofVistas Photo ofVistas

Vistas

Este camino une Getaria y Zarautz a lo largo de un paseo llano que bordea los acantilados y que va paralelo a la carretera N-634. Desde aquí ya vemos el primero de los túneles que vamos a pasar en esta parte del recorrido, en los acantilados del cabo de Altzako Harria. En esa zona, sobre un promontorio rocoso se ubicaba la atalaya de Lasuntalai, hoy en día desaparecida. Desde ella el atalayero observaba la presencia de bancos de albures o de otras especies en la bahía de Malkorba, que vemos mirando hacia Getaria.

PictographPhoto Altitude 0 ft
Photo ofVista Photo ofVista

Vista

Primer túnel para salvar el acantilado rocoso de Altzako Arria.

PictographPhoto Altitude 12 ft
Photo ofMirador Photo ofMirador

Mirador

Situado junto al segundo túnel de la carretera en Itegiko Punta.

PictographPhoto Altitude 23 ft
Photo ofPuerto Photo ofPuerto Photo ofPuerto

Puerto

Nada más superar el tercer y último túnel de la carretera tenemos ante nosotros el puerto de Zarautz.

PictographPhoto Altitude 25 ft
Photo ofPalacio de Narros Photo ofPalacio de Narros

Palacio de Narros

El Palacio de Narros, también conocido como de los Zarauz o Corral, está situado en primera línea de playa y fue residencia veraniega de personajes ilustres como la Reina Isabel II y el Padre Coloma. Fue erigido en 1536 y está compuesto por una edificación central, con dos añadidos a los lados. Su parámetro exterior está realizado en piedra sillar arenisca. https://turismo.euskadi.eus/es/patrimonio-cultural/palacio-de-narros/aa30-12375/es/

PictographPhoto Altitude 24 ft
Photo ofSanta María la Real Photo ofSanta María la Real

Santa María la Real

El templo gótico actual, comenzado a construir a finales del siglo XV, fue muy transformado en el siglo XVI cuando se adosan las capillas laterales, creándose la actual planta de cruz latina; la última reforma se produce en los siglos XVII-XVIII con la modificación de la bóveda. La torre-campanario acoge el Museo de Arte e Historia y debajo de sus muros se encontraron restos de la primera necrópolis de Zarautz (siglos X-XV). https://turismo.euskadi.eus/es/patrimonio-cultural/parroquia-de-santa-maria-la-real-zarautz/aa30-12375/es/

Comments

    You can or this trail