Activity

(BE) COSTA BRAVA (11) a pié y en bici de La Playa De Pals a L'Estartit siguiendo el mar de cerca

Download

Trail photos

Photo of(BE) COSTA BRAVA (11) a pié y en bici de La Playa De Pals a L'Estartit siguiendo el mar de cerca Photo of(BE) COSTA BRAVA (11) a pié y en bici de La Playa De Pals a L'Estartit siguiendo el mar de cerca Photo of(BE) COSTA BRAVA (11) a pié y en bici de La Playa De Pals a L'Estartit siguiendo el mar de cerca

Author

Trail stats

Distance
14.46 mi
Elevation gain
151 ft
Technical difficulty
Moderate
Elevation loss
66 ft
Max elevation
74 ft
TrailRank 
61
Min elevation
0 ft
Trail type
One Way
Time
3 hours 7 minutes
Coordinates
1638
Uploaded
April 23, 2014
Recorded
April 2014
Share

near Begur, Catalunya (España)

Viewed 6616 times, downloaded 83 times

Trail photos

Photo of(BE) COSTA BRAVA (11) a pié y en bici de La Playa De Pals a L'Estartit siguiendo el mar de cerca Photo of(BE) COSTA BRAVA (11) a pié y en bici de La Playa De Pals a L'Estartit siguiendo el mar de cerca Photo of(BE) COSTA BRAVA (11) a pié y en bici de La Playa De Pals a L'Estartit siguiendo el mar de cerca

Itinerary description

Siguiendo las rutas por la Costa Brava.
En estas rutas se trata de seguir el mar lo más cerca posible aunque para ello haya tramos que hay que recorrerlos andando.
Salida de la parte Sur de la Playa de Pals y siguiendo siempre que exista el terreno duro se llega a Les Basses d'en Coll. Según la epoca del año, oleaje, lluvias etc., pueden cruzarse por la playa, en esta ruta las he atravesado con facilidad.
Siguiendo la playa se llega a la desembocadura del Río Ter, también puede cruzarse, pero esta vez no ha sido posible y lo he bordeado hasta encontrar el puente que lo atraviesa en la entrada a Torroella de Montgrí.
He llegado al otro lado y me he confundido, buscando un camino paralelo que indican prohibido pasar, así que he vuelto a la playa y he llegado al primer bloque de apartamentos de L'estartit y de aquí por el paseo maritimo hasta el final del mismo.

LA TRADUCCION AL CATALAN ES DEL TRADUCTOR DE GOOGLE

Seguint les rutes per la Costa Brava
En aquestes rutes es tracta de seguir el mar tan a prop encara que per això hagi trams que cal recórrer caminant .
Sortida de la part Sud de la Platja de Pals i seguint sempre que hi hagi el terreny dur s'arriba a Les Basses d'en Coll . Segons l'època de l'any , onatge , pluges etc . , Poden creuar per la platja , en aquesta ruta les he travessat amb facilitat .
Seguint la platja s'arriba a la desembocadura del riu Ter , també pot creuar-se, però aquesta vegada no ha estat possible i ho he vorejat fins a trobar el pont que el travessa a l'entrada a Torroella de Montgrí .
He arribat a l'altra banda i m'he confós , buscant un camí paral · lel que indiquen prohibit passar , així que he tornat a la platja i he arribat al primer bloc d'apartaments de l' Estartit i d'aquí pel passeig marítim fins al final del mateix.

Waypoints

PictographPhoto Altitude 4 ft
Photo ofPaso por el mar de Les Basses d'en Coll Photo ofPaso por el mar de Les Basses d'en Coll Photo ofPaso por el mar de Les Basses d'en Coll

Paso por el mar de Les Basses d'en Coll

Les Basses d'en Coll es un espacio natural protegido ubicado en el municipio de Pals en la comarca del Bajo Ampurdán, GIrona. La zona abarca desde arrozales y humedales hasta unas dunas litorales en constante movimiento, modificando la desembocadura del río Ter y creando un ecosistema único, con gran variedad de fauna todo el año. Les Basses d'en Coll és un espai natural protegit situat al municipi de Pals a la comarca del Baix Empordà, Girona. La zona abasta des arrossars i aiguamolls fins a unes dunes litorals en constant moviment, modificant la desembocadura del riu Ter i creant un ecosistema únic, amb gran varietat de fauna tot l'any.

PictographPhoto Altitude 0 ft
Photo ofDesembocadura del Río Ter. Photo ofDesembocadura del Río Ter. Photo ofDesembocadura del Río Ter.

Desembocadura del Río Ter.

El río Ter, de una longitud de 208 kilómetros, es el más largo y caudaloso (25m³/s) de las cuencas internas catalanas. Nace en Ulldeter, en los Pirineos Orientales, y atraviesa las comarcas del Ripollés, Osona, Selva, y el Gironés, pasando por la ciudad de Gerona, y el Bajo Ampurdán, desembocando en el Mediterráneo en la Gola del Ter, entre las poblaciones de Estartit y Pals. Entre Osona y la Selva se encuentra el sistema de embalses Sau-Susqueda-Pasteral, destinados a regular el caudal, a la producción eléctrica, y al aporte de 8 m³/s hacia el área metropolitana de Barcelona para consumo. En el río Ter, junto al Llobregat, se instalaron muchas colonias industriales textiles que impulsaron la industrialización catalana, como es ejemplo el Canal Industrial del Ter de Manlleu. En su cauce hay instaladas cerca de 200 presas, hoy en día muchas destinadas a la producción de electricidad, ya que la producción textil se trasladó a finales del siglo XX a países asiáticos y Europa del Este, aunque muchas industrias se reciclaron y utilizan la fuerza hidráulica. En cambio la agricultura de regadío no es muy abundante, y está presente principalmente en las comarcas de Gerona y el Bajo Ampurdán, con la presa de Colomés, que irriga una producción de frutales. El riu Ter , d'una longitud de 208 quilòmetres , és el més llarg i cabalós ( 25m ³ / s) de les conques internes catalanes . Neix a Ulldeter , als Pirineus Orientals , i travessa les comarques del Ripollès , Osona , Selva , i el Gironès , passant per la ciutat de Girona , i el Baix Empordà , desembocant a la Mediterrània a la Gola del Ter , entre les poblacions de Estartit i Pals . Entre Osona i la Selva es troba el sistema d'embassaments Sau - Susqueda - Pasteral , destinats a regular el cabal , a la producció elèctrica , i l'aportació de 8 m³ / s cap a l'àrea metropolitana de Barcelona per consum . Al riu Ter , al costat del Llobregat , es van instal · lar moltes colònies industrials tèxtils que van impulsar la industrialització catalana , com és ara el Canal Industrial del Ter de Manlleu . En el seu llit hi ha instal · lades prop de 200 preses , avui dia moltes destinades a la producció d'electricitat , ja que la producció tèxtil es va traslladar a la fi del segle XX a països asiàtics i Europa de l'Est , encara que moltes indústries es van reciclar i utilitzen la força hidràulica . En canvi l'agricultura de regadiu no és molt abundant , i està present principalment a les comarques de Girona i el Baix Empordà , amb la presa de Colomés , que irriga una producció de fruiters .

PictographPhoto Altitude 44 ft
Photo ofPuente sobre el Rio Ter y al fondo el Montgrí. Photo ofPuente sobre el Rio Ter y al fondo el Montgrí. Photo ofPuente sobre el Rio Ter y al fondo el Montgrí.

Puente sobre el Rio Ter y al fondo el Montgrí.

PictographPhoto Altitude 24 ft
Photo ofAl otro lado de la desembocadura del Ter

Al otro lado de la desembocadura del Ter

PictographPhoto Altitude 34 ft
Photo ofL'Estartit Photo ofL'Estartit Photo ofL'Estartit

L'Estartit

L'Estartit es una localidad del municipio de Torroella de Montgrí. Tiene 3.148 habitantes (2013) y es la zona que genera el 60% de los recursos de la población mediante el turismo.Se encuentra a poco más de un kilómetro del archipiélago de las Islas Medas por lo que el turismo de buceo es una fuente de turismo y de ingresos durante la mayor parte del año.En la espalda de la población se encuentra el pico la Roca Maura donde nace el Macizo de Montgrí y se adentra hasta ocho kilómetros hacia el interior, separando este macizo la comarca en el Alto Ampurdán y el Bajo Ampurdán. Es una población situada en un entorno ideal, con una gran playa de arena fina, con buen acceso.En su parte sur está la desembocadura del río ter que queda separada de la población por una zona de humedales.Es zona de los pescadores lugareños durante la semana y de visitantes de fin de semana que tienen su embarcación en el puerto o que la alquilan para salir a ver el entorno y disfrutar de la pesca y del buceo.L'Estartit, si bien debía estar ocupado anteriormente, nace como un pueblo a partir del siglo XVIII cuando ya la piratería había menguado. Se trata de una pequeña población de pescadores que aprovechan unos caladeros de pesca excepcionales. En 1716 se tiene noticia de cinco pescadores instalados en el pueblo y a mediados de siglo ya había una veintena de casas. Su desarrollo ha ido muy ligado a la actividad marítima y hasta mediados del siglo XX su puerto ha permitido la salida por mar de los productos del municipio como el maíz, arroz, vino y aguardiente, con destino a grandes mercados como el de Barcelona.Las Islas Medas son un archipiélago formado por 7 islas e islotes situados a poco más de un kilómetro de la costa de Estartit. Geológicamente constituyen una prolongación del macizo de Montgrí. Es de gran interés por la amplia variedad de flora de poseidoneas y fauna que habita en todo el archipiélago, con más de 1.200 especies clasificadas. El ecosistema ha sido clasificado como la mejor reserva del Mediterráneo Occidental. Es lugar de encuentro de los amantes del submarinismo.Sus 7 islas se llaman: Meda Grande, Meda Pequeña, el Medellot, el Carall Bernat, las Ferrenelles, los Tascons Grossos y los Tascons Petits. L'Estartit és una localitat del municipi de Torroella de Montgrí . Té 3.148 habitants (2013 ) i és la zona que genera el 60 % dels recursos de la població mitjançant l' turismo.Se troba a poc més d'un quilòmetre de l'arxipèlag de les Illes Medes de manera que el turisme de busseig és una font de turisme i d'ingressos durant la major part del any.En l'esquena de la població es troba el bec la Roca Maura on neix el massís de Montgrí i s'endinsa fins a vuit quilòmetres cap a l'interior , separant aquest massís la comarca a l'Alt Empordà i el Baix Empordà . És una població situada en un entorn ideal , amb una gran platja de sorra fina , amb bon acceso.En seva part sud hi ha la desembocadura del riu ter que queda separada de la població per una zona de humedales.Es zona dels pescadors vilatans durant la setmana i de visitants de cap de setmana que tenen la seva embarcació al port o que l' lloguen per sortir a veure l'entorn i gaudir de la pesca i del buceo.L Estartit , si bé havia d'estar ocupat anteriorment , neix com un poble a partir del segle XVIII quan ja la pirateria havia minvat . Es tracta d'una petita població de pescadors que aprofiten uns caladors de pesca excepcionals . En 1716 es té notícia de cinc pescadors instal · lats al poble ia mitjan segle ja hi havia una vintena de cases . El seu desenvolupament ha anat molt lligat a l'activitat marítima i fins a mitjan segle XX el seu port ha permès la sortida per mar dels productes del municipi com el blat de moro , arròs , vi i aiguardent , amb destinació a grans mercats com el de Barcelona.Les Illes Medes són un arxipèlag format per 7 illes i illots situats a poc més d'un quilòmetre de la costa de l'Estartit . Geològicament constitueixen una prolongació del massís de Montgrí . És de gran interès per l'àmplia varietat de flora d' posidònies i fauna que habita en tot l'arxipèlag , amb més de 1.200 espècies classificades . L'ecosistema ha estat classificat com la millor reserva de la Mediterrània Occidental. És lloc de trobada dels amants del submarinismo.Sus 7 illes es diuen : Meda Gran, Meda Petita , el Medellot , el Carall Bernat , les Ferrenelles , els Tascons Grossos i els Tascons Petits .

Comments  (1)

  • Photo of RODRI1951
    RODRI1951 Apr 25, 2014

    No pots anar sol pel mon, nomes amb una ruta curta i facil et perds.

    Records


    el dimarts vinen ja agafo el avio de tornada

You can or this trail