Cafayate al Cerro San Isidro / Cerro de la cruz
near Cafayate, Salta (Argentina)
Viewed 375 times, downloaded 17 times
Trail photos
Itinerary description
Lindo camino al cerro. Los primeros kilómetros son camino de tierra y luego sube el sendero a la cumbre. El camino está bien marcado y hay flechas blancas de madera y también pintados en las piedras cada 10-50 metros aproximadamente.
Recomiendo seguir a la ruta en el comienzo como lo hice en la vuelta. Sino hay que pasar por una alambrada.
Temprano por la mañana la subida está en la sombra. Me imagino que hace mucho calor más tarde (sobre todo en verano).
Beautiful trail to the summit. The first kilometers are unpaved road until the path leads up to the summit. The way is well marked and there are white arrows made of wood and also painted onto stones approximately every 10-50 meters.
I recommend to follow the street at the beginning like I did it on my way back. Otherwise you have to pass a fence.
Early in the morning the ascent is in the shadow. I guess it can become very hot later the day (especially in the summer).
Schöner Weg auf den Gipfel. Die ersten Kilometer sind unbefestigte Straße bis der Pfad dann hinauf auf den Gipfel führt. Der Weg ist gut markiert und es gibt weiße Pfeile aus Holz und auf Steine gemalt etwa alle 10-50 Meter.
Ich empfehle am Anfang entlang der Straße zu laufen wie ich auf dem Rückweg tat. Andernfalls muss man über einen Zaun klettern.
Früh am Morgen ist der Aufstieg im Schatten. Ich vermute später am Tag kann es sehr heiß werden (vor allem im Sommer).
Recomiendo seguir a la ruta en el comienzo como lo hice en la vuelta. Sino hay que pasar por una alambrada.
Temprano por la mañana la subida está en la sombra. Me imagino que hace mucho calor más tarde (sobre todo en verano).
Beautiful trail to the summit. The first kilometers are unpaved road until the path leads up to the summit. The way is well marked and there are white arrows made of wood and also painted onto stones approximately every 10-50 meters.
I recommend to follow the street at the beginning like I did it on my way back. Otherwise you have to pass a fence.
Early in the morning the ascent is in the shadow. I guess it can become very hot later the day (especially in the summer).
Schöner Weg auf den Gipfel. Die ersten Kilometer sind unbefestigte Straße bis der Pfad dann hinauf auf den Gipfel führt. Der Weg ist gut markiert und es gibt weiße Pfeile aus Holz und auf Steine gemalt etwa alle 10-50 Meter.
Ich empfehle am Anfang entlang der Straße zu laufen wie ich auf dem Rückweg tat. Andernfalls muss man über einen Zaun klettern.
Früh am Morgen ist der Aufstieg im Schatten. Ich vermute später am Tag kann es sehr heiß werden (vor allem im Sommer).
Waypoints
Photo
5,278 ft
Foto
Primera parte fue en un río seco. Después hay que pasar una alambrada para seguir en la ruta. No lo recomiendo y seguiría solamente la calle desde el comienzo. First part was through a dry river. Afterwards you have to pass a fence to continue on the street. I don't recommend this and would only run along the street from the beginning. Der erste Teil führt durch ein trockenes Flussbett. Danach muss man einen Zaun überwinden, um auf der Straße weiter zu laufen. Ich kann das nicht empfehlen und würde von Anfang an mir an der Straße entlang laufen.
Comments (1)
You can add a comment or review this trail
Exelente camino, si no estas en condiciones es bastante exigente.
Un unico detalle seria tener cuidado de ir en verano porque puede que este crecido el rio por las lluvias.
Saludos y gracias por compartirla !!.