FCCED-UVIGO-2022-R11. Paseo del Sarela + Subida y bajada al Monte Pedroso (Santiago de Compostela)
near Conxo, Galicia (España)
Viewed 451 times, downloaded 42 times
Trail photos
Itinerary description
El Sarela fue el motor económico de Compostela en siglos pasados. En el XIX era el polígono industrial de la ciudad, con diecisiete fábricas que la convirtieron en potencia del cuero español junto a Allariz y Noia. También la abastecía de verduras, cereales, carne, pescado, ropa limpia…
Hoy el Sarela es un río tranquilo, pero hasta hace poco fue el más humanizado del Ayuntamiento. En sus riberas abundaban fábricas, molinos, lavaderos, huertas, prados…, y una tupida red de caminos, congostras, puentes, y pasarelas por las que andaba mucha gente a todas horas.
Recorrer el Sarela, del túnel del Romaño a las puertas de Laraño, nos llevará a gozar de diferentes paisajes. Un primer tramo de río agreste con caminos renovados por los pasos de la gente, un parque de cuidado césped con el río engalanado de jardín y deseguido vuelta a lo agreste.
Para complementar la ruta, subiremos además por una ladera del monte Pedroso y bajaremos por la otra hasta el punto de inicio.
Análisis interno
Ruta realizada caminando
Mauro Castro Neyra
Edad: 26 años
Sexo: Varón
Talla: 175 cm
Peso: 65,1 Kg
IMC: 21,2
Distancia total de la ruta: 10,43 Km
Duración: 2 h y 8 min
Kcal consumidas: 841 Kcal
FC Media: 107 ppm
FC Máxima: 132 ppm
Desnivel acumulado subiendo: 290 metros
Desnivel acumulado bajando: 290 metros
Escala de Borg: 7
Análisis MIDE
Horario: 3 h y 15 min
Desnivel de subida: 290 metros
Desnivel de bajada: 290 metros
Distancia horizontal: 10,4 Km
Tipo de recorrido: Circular
Severidad del medio natural: 2
Orientación en el itinerario: 2
Dificultad en el desplazamiento: 2
Cantidad de esfuerzo necesario: 3
Otros datos de interés
Ruta no apta para realizar en bicicleta a no ser que se tenga un gran conocimiento de Mountain Bike y se esté familiarizado con actividades de descenso. Se recomienda llevar 2 litros de agua.
Ruta realizada por: Mauro Castro Neyra
Descrición da ruta:
O Sarela foi o motor económico de Compostela en séculos pasados. No XIX era o polígono industrial da cidade, con dezasete fábricas que a converteron en potencia do coiro español xunto a Allariz e Noia. Tamén abastecíaa de verduras, cereais, carne, peixe, roupa limpa…
Hoxe o Sarela é un río tranquilo, pero ata fai pouco foi o máis humanizado do Axuntamento. Nas súas ribeiras abundaban fábricas, muíños, lavadoiros, hortas, prados…, e unha tupida rede de camiños, congostras, pontes, e pasarelas polas que andaba moita xente a todas horas.
Recorre-lo Sarela, do túnel de Romaño ás portas de Laraño, levarános a gozar de diferentes paisaxes. Un primeiro tramo de río agreste con camiños renovados po-los pasos da xente, un parque de coidado césped co río engalanado de xardín y deseguido volta ó agreste.
Pra complementar a ruta, subiremos ademáis por unha ladeira do monte Pedroso e baixaremos pola outra ata o punto de inicio.
Análise interno
Ruta realizada camiñando
Mauro Castro Neyra
Idade: 26 años
Sexo: Home
Estatura: 175 cm
Peso: 65,1 Kg
IMC: 21,2
Distancia total da ruta: 10,43 Km
Duración: 2 h e 8 min
Kcal consumidas: 841 Kcal
FC Media: 107 ppm
FC Máxima: 132 ppm
Desnivel acumulado subindo: 290 metros
Desnivel acumulado baixando: 290 metros
Escala de Borg: 7
Análise MIDE
Horario: 3h e 15 min
Desnivel de subida: 290 m
Desnivel de baixada: 290 m
Distancia horizontal: 10,43 Km
Tipo de recorrido: Circular
Severidade do medio natural: 2
Orientación no itinerario: 2
Dificultade no desprazamento: 2
Cantidade de esforzo necesario: 3
Outros datos de interese:
Ruta non apta pra realizar na bicicleta a non ser que se teña un gran coñecemento de Mountain Bike e se esté familiarizado con actividades de descenso. Recoméndase levar 2 litros de auga.
Ruta realizada por: Mauro Castro Neyra
Waypoints
Inicio y fin de la ruta / Inicio e fin da ruta
Punto de inicio y finalización de la ruta.
Punto de inicio e finalización da ruta
Análisis Interno Mauro Castro Neyra
Aplicación Usada: Polar Beat Pulsómetro: Polar H9
Molino abandonado / Muíño abandoado
A lo largo del paseo del Sarela encontramos multitud de molinos abandonados
Ó longo do paseo do Sarela atopamos multitude de muíños abandoados.
Giro a la derecha / Xiro á dereita
Acaba el paseo de madera y debemos girar a la derecha
Remata o paseo de madeira e debemos xirar á dereita
Giro a la izquierda / Xiro á esquerda
Para continuar por la ruta del Sarela, debemos buscar un camino hacia la izquierda no señalizado y un poco escondido
Pra continua-la ruta do Sara, debemos procurar un camiño cara a esquerda non sinalizado e un chisco agochado.
Pequeña cascada en el río Sarela / Pequena fervenza no río Sarela
La ruta del Sarela nos deja inconmensurables detalles como esta pequeña cascada, molinos abandonados, fauna y vegetación entre otros muchos.
A ruta do Sarela déixanos inconmensurábeis detalles coma esta pequena fervenza, muíños abandoados, fauna e vexetación entre outros moitos.
Giro a la izquierda / Xiro á esquerda
Este pequeño tramo está urbanizado para permitir el tránsito de vehículos. Para continuar la ruta, debemos girar a la izquierda y cruzar el puente.
Este pequeno tramo está urbanizado pra permiti-lo tránsito de vehículos. Pra continua-la ruta, debemos virar á esquerda e cruza-la ponte.
Puente hacia la otra orilla del Sarela / Ponte cara a outra beira do Sarela
Esta es la primera ocasión en la que tendremos que cruzar al otro lado del río
Esta é a primera ocasión na que teremos que cruzar ó outro lado do río
Ruinas de molino en el medio del camino / Ruínas de muíño no medio do camiño
Es posible atravesar la ruinas y ver el molino por dentro, si te atreves a saltar, podrás explorarlo más en profundidad.
É posible atravesa-las ruínas e ver o muíño por dentro, se te atreves a brincar, poderás exploralo máis en profundidade.
Puente / Ponte
Aquí debemos cruzar un riachuelo que se desvía del río. / Aquí debemos cruzar un regato que desvíase do río.
Giro a la izquierda / Xiro á esquerda
Presta atención a las fotos para saber dónde girar a la izquierda.
Presta atención ás fotos pra saber onde xirar á esquerda.
Giro a la izquierda / Xiro á esquerda
Continúa por el camino de tierra para seguir con la ruta.
Continúa polo camiño de terra pra seguir coa ruta.
Feismo en Galicia / Feismo na Galiza
Ruinas de un edificio que no se llegó a terminar nunca
Ruínas dun edificio que nunca chegou a rematarse.
Puente de madera / Ponte de madeira
Este puente marca el inicio de una de las partes más hermosas de esta ruta.
Esta ponte marca o inicio dunha das partes máis fermosas de esta ruta
Fuente / Fonte
Este es un buen momento para reabastecerse de agua, y admirar las ruinas de un mini acueducto.
Este é un bo momentro pra reabastecerse de auga e admira-las ruínas dun mini acueducto.
Bancos enfrentados / Bancos enfrontados
Un buen lugar donde hacer una pequeña pausa antes de continuar nuestro periplo.
Un bo lugar onde facer unha pequena pausa antes de continuar o noso periplo.
Puente / Ponte
No debemos cruzarlo, pero es digno de admiración por su valor histórico.
Non o debemos cruzar, mais é digno de admiración polo seu valor histórico.
Iglesia del Carme de Abaixo / Igrexa do Carme de Abaixo
No es tan hermosa como la catedral de Santiago de Compostela, pero es una de las muchas iglesias que se ubican en la metrópolis compostelana
Non é tan fermosa como a Catedral de Santiago de Compostela, mais é unha das moitas igrexas que se ubican na metrópole compostelá
Carretera / Estrada
Se ruega mucho cuidado en este tramo, debido a que no hay semáforo ni paso de peatones.
Prégase moito coidado neste tramo, debido a que non hai semáforo nin paso de peatóns.
Giro a la izquierda / Xiro á esquerda
Bordeamos el jardín de Galeras para continuar nuestra ruta
Bordeamo-lo xardín de Galeras pra continua-la nosa ruta.
Giro a la izquierda / Xiro á esquerda
Tomamos este camino para comenzar la subida al Pedroso por la Granxa do Xesto
Tomamos este camiño pra comenza-la subida ó Pedroso pola Granxa do Xesto
Giro a la izquierda / Xiro á esquerda
De nuevo nos desviamos a la izquierda como se indica en la foto
De novo, desviamonos cara a esquerda como se indica na foto
Carretera / Estrada
A partir de aqui debemos caminar un tramo largo de subida por una carretera sin acera, se ruega cuidado.
A partires de eiquí debemos camiñar un tramo longo de subida por unha estrada sen beirarrúas, prégase coidado.
Camino de tierra / Camiño de terra
A partir de aquí, volvemos al monte.
A partires de aquí volvemos ó monte.
Especies invasoras
Como podemos ver, la plaga que suponen los eucaliptos también azota el monte Pedroso
Como podemos ver, a plaga que supoñen os eucaliptos tamen aqueixa ó Pedroso
Túnel natural de árboles
Este podría perfectamente ser el evento más hermoso de la ruta
Este poderia perfectamente ser o evento máis fermoso da ruta.
Antigua red eléctrica / Antiga rede eléctrica
Por aquí pasaba antes el tendido eléctrico. Ahora está en desuso.
Por eiquí pasaba antes o tendido eléctrico. Agora áchase en desuso.
Giro a la derecha / Xiro á dereita
Es necesario fijarse un poco en el camino porque no está bien señalizado pero no tiene pérdida
Cómpre fixarse un pouco no camiño xa que non está ben sinalizado, mais non ten pérdida.
Giro a la izquierda / Xiro á esquerda
Las indicaciones señalan hacia la derecha, pero debe realizarse hacia la izquierda
As indicacións sinalan cara á dereita, pero debe realizarse cara á esquerda
Cruce de caminos / Cruce de camiños
Es un cruce de caminos múltiple, pero realmente solo hay 3 dado que uno es un circuito de descenso. Cogeremos el de la izquierda de todo
É un cruze de camiños múltiple, pero realmente só hai 3 xa que un deles é un circuito de descenso. Colleremos o da esquerda de todo.
Giro a la izquierda / Xiro á esquerda
En este nuevo desvío, debemos volver a girar hacia la izquierda
Neste novo desvío, debemos volver a xirar cara á esquerda
Giro a la derecha / Xiro á dereita
Para continuar nuestra ruta, realizaremos un giro hacia la derecha
Pra continua-la nosa ruta, faremos un xiro cara a dereita.
Cruce de caminos / Cruce de camiños
Debemos seguir por el del medio
Debemos seguir polo do medio
Giro a la derecha / Xiro á dereita
Debemos girar a la derecha antes del cruceiro
Debemos virar á dereita antes do cruceiro
Mirador del monte Pedroso / Mirador do Pedroso
Espectacular vista panorámica de Santiago de Compostela.
Mesa de Picnic
A lo largo de los siguientes 100 metros, toda la zona tiene bancos y mesas para almorzar. Hay también varias barbacoas.
Ó longo dos seguintes 100 metros, toda a zona ten bancos e mesas pra xantar. Hai tamén varias barbacoas.
Fin de trayecto / Fin do traxecto.
LLegamos al final de nuestro recorrido volviendo al punto de inicio.
Voltamos ó final do noso recorrido voltando ó punto de inicio.
Comments (1)
You can add a comment or review this trail
I have followed this trail verified View more
Information
Easy to follow
Scenery
Moderate
Excelente ruta. Camino cuidado, con fuentes para rellenar y muy vistas muy bonitas.
Gracias al autor por todas las fotos e indicaciones, están perfectas.